Дик с 12-й Нижней. На маленьком острове - [79]
6. СЧАСТЛИВЕЦ АНДРУС
Дома Юло застал одного лишь маленького Уно. Тот сидел на полу и занимался новой игрой: выуживал бумажных рыбешек из коробки.
Хотя Юло утверждал, что это игра для малышей, соблазн был слишком велик. «Развлечь Уно, что ли? - подумал он. - Что это он все один! Маленьким детям полезно, когда с ними старшие играют».
Решив проявить заботу о братишке, Юло протянул руку к удочке:
- А ну, дай попробую.
- Постой, я сам!
- Нечего, нечего!.. И так целый день тычешь без толку. Дай покажу, как надо ловить.
Юло опустил магнит в коробку и вытащил нечто похожее на акулу. Однако при ближайшем рассмотрении выяснилось, что это вовсе не гроза морей. На конце магнита болталось колечко с картинкой, изображающей драный ботинок. То, что Юло принял за акулью пасть, было подметкой с огромными, торчащими, как клыки, гвоздями.
Дальше пошло не лучше. Не везло до удивления! Попался второй ботинок, такого же отвратительного вида, как первый. Попалась яркозеленого цвета лягушка с неправдоподобно выпученными глазами. Несколько раз вовсе ничего не попадалось.
А глупый Уно, что ни заход, вытаскивал то окуня, то камбалу и даже осетра. При этом он восторженно визжал. Визжал, когда вытаскивал свой никчемный бумажный улов, визжал, когда к удочке брата прилипали нелепые ботинки и лягушки.
Юло делал вид, что его нисколько не трогают неудачи, но в душе терзался. Игра пустая, удовольствия никакого, только краснеть приходится. Мучительное раздумье старшего брата над тем, как без урона для самолюбия выйти из игры, прервалось приходом матери. Это оказалось как нельзя более кстати.
- Уно, - сказал Юло, бросая удочку, - давай кричать «есть хочу»!
Уно есть не хотелось, но возможности пошуметь он всегда рад.
- Есть хочу! Есть хочу! - затянул малыш тоненьким голоском.
- Есть хочу-у! - подделываясь под гудок парохода, стал басом вторить Юло.
Мать сначала не обращала внимания на шум, потом прикрикнула:
- Тише вы, сорванцы! Сейчас отец придет, будем обедать.
Отец и вправду пришел скоро.
В последние дни Юло замечал, что он чем-то озабочен. Вот и сегодня так: молча сел за стол, задумался; кажется, и не слушает его рассказа о воспоминаниях старого Сейлера.
Обед подходил к концу, когда Густав Манг вдруг спросил сына:
- А про кильку Сейлер ничего не говорил?
Юло с удивлением посмотрел на отца:
- Ничего. Он про черепах рассказывал.
- Э-э, не тем вы, ребята, занимаетесь, не о том, о чем нужно, думаете! Какие-то черепахи… Понимаешь ли ты, Юло, что люди не от хорошей жизни идут на всякие выдумки с бакланами и прилипалами? Рыбакам в тех странах не на что покупать сети, а жить надо, умирать с голоду никому не хочется. Вот и приручают бакланов… Но разве это настоящий лов? Да пусть рыбак заставит работать на себя хоть тысячу птиц - они все равно не смогут дать того, что один колхозный невод-великан дает.
Густав Манг замолчал, опять задумался, потом посмотрел на сына:
- Юло, кто у вас сейчас пионерами руководит?
- Андрус Кескюла.
- Разве? А я думал, что с тех пор, как Андрус побывал на курсах при рыбном техникуме, он больше не занимается ребячьими делами.
- Нет, он и сейчас наш старший вожатый.
- Вот это отлично! Сходи-ка, сынок, к нему и скажи, что я прошу его прийти.
Андрус жил не близко. Надо было пройти лесом и пересечь все пахотное поле. У Юло было время поломать себе голову над тем, зачем отец заговорил вдруг о пионерском отряде, зачем решил повидать Андруса Кескюла. Может быть, он, Юло, провинился в чем-нибудь и отец хочет пожаловаться на него вожатому? Нет, никакой провинности за собой Юло не чувствовал. Ну поддразнивал братишку, ну стукнул раз Марти за то, что тот слишком уж назойливо и не к месту называл его «товарищем Язнаю», ну взял книгу у Августа Менде, пообещал вернуть через три дня и не вернул, хотя прошла неделя…
Все это не то. Отец в такие дела не вмешивается. И, уж во всяком случае, из-за этого не будет обращаться к Андрусу. Стало быть, он, Юло, здесь ни при чем. Стало быть, он может явиться к Андрусу, ни в чем не чувствуя себя виноватым. А это очень важно, потому что Андрус для Юло не просто старший вожатый.
Можно уважать человека, можно кое в чем ему подражать, - Юло же хотелось во всем, решительно во всем быть похожим на Андруса Кескюла. Ему казалось, что никто не умеет так разговаривать с ребятами, как Андрус. Он ответит на любой вопрос, и ответит так, что все сразу становится понятным. А до чего уважают его ребята! А какой он сильный и смелый! Этой зимой ходил на тюлений промысел, и рыбаки рассказывали, что парень стреляет почти так же метко, как молчаливый Томас Маала. Но ведь известно, что Томас Маала - лучший стрелок на острове.
А как отлично знает Андрус рыболовецкое дело! Любой бригадир был бы рад иметь его своим помощником. Но Андрус решил учиться дальше. Хочет поступить в рыбный институт. Он вернется образованным человеком. Будет показывать рыбакам, как нужно ловить рыбу по всем правилам науки.
И притом, никто на острове в семнадцать лет не повидал так много, как Андрус. Отец его, Яан Кескюла, был коммунист, в первые дни войны он ушел на фронт и погиб, сражаясь с фашистами. А Андрус с матерью уехали далеко на восток. Где он только не побывал, этот Андрус, пока шла война! Жил на Урале. Там дремучие леса и среди лесов громадные заводы. Жил в Казахстане. Там такие необъятные степные просторы, что машина много часов на самой большой скорости может мчаться без дороги в любом направлении.
Повесть об эстонских рыбаках «На маленьком острове» (1952 г., переиздана в 1956 г. — второе переработанное издание).
Пещера Батикава не вымысел, она находится в Мексике. Археологи обнаружили в ней стоянку древнего человека. Их открытие взволновало ученый мир.По радио о находке услышали и трое ребят — Леша, Валька, Пятитонка. А тут такое совпадение: в лесу, неподалеку от родной станицы, тоже оказалась пещера с наскальными рисунками, с остатками костра, с явными следами пребывания в ней доисторических людей. Ну совсем как Батикава! Хоть срочную телеграмму в Академию наук посылай.Однако, может быть, лучше с телеграммой подождать, может, сначала самим во всем разобраться?Горячее желание послужить науке не только вовлекло предприимчивых ребят в круговорот забавных приключений.
Дик — это имя мальчика. Он живет в бедном квартале богатого американского города Нью-Йорка. Как всякому мальчику, ему следовало бы учиться, но он не учится, а продает газеты. Его приятель Майк, по прозвищу Бронза, тоже не учится и тоже продает газеты. Лишний доллар в семье всегда пригодится.О Дике с 12-й Нижней, о сорвиголове Бронзе, о храбром и добром моряке Томе, о толстом докторе Паркере, о жадной мисс Сильвии, о трусливом и подлом газетчике Билле, о сумасшедшем миллионере и рассказывает эта книга.
«Тааму-Тара» — значит «Один Среди Воды». Так называется коралловый атолл — узенькая, свёрнутая на манер бублика, поросшая пальмами полоска земли в океане.Здесь, на фоне безбрежных водных просторов, развёртываются события повести.В ней рассказывается об охотнике за черепахами Нкуэнге; о его удивительной рыбе-добытчице, имя которой Большая Жемчужина; о минданайском купце, владельце шхуны; об американском бездельнике господине Деньги, случайно попавшем на одинокий островок; о мальчике Умару и напавшей на него тигровой акуле… и ещё о многом, что произошло на крохотном океанийском атолле.Тааму-Тара очень далёк от больших путей.
Действия китайских добровольцев Красной Армии в годы гражданской войны связываются обычно с Востоком нашей страны. Однако китайские красноармейские подразделения плечом к Плечу с русскими братьями боролись за власть Советов также на полях Юга и Центра России. Задавшись целью осветить неизвестные страницы истории гражданской войны, писатели Г. Новогрудский и А. Дунаевский предприняли большой литературный поиск. В течение трех лет шаг за шагом шли они по следам героического Владикавказского китайского батальона и его командира Пау Ти-Сана, боевой путь которого пролег от предгорий Кавказского хребта до песков Средней Азии.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Милая, добрая и смешная книга известной американской писательницы Дженнифер Л. Холм, автора бестселлеров The New York Times, а также обладательницы трех медалей Ньюбери. В жизни одиннадцатилетней Элли никогда не происходило ничего удивительного. Но однажды к ней домой заявился четырнадцатилетний мальчишка с длинными волосами. Он был удивительно похож на ее… дедушку! Великий исследователь, дедушка Элли всегда был одержим идеей вечной молодости. Его последнее изобретение — эликсир бессмертия. Опробовав его на себе, дедушка неожиданно стал молодеть и превратился в мальчика.
Действие приключенческой повести современного русского писателя, проживающего на Украине, происходит в самом конце войны и в первые месяцы после победы Советской Армии над немецко-фашистскими захватчиками.…Легенда гласила, будто среди урочищ Донбасса в давние времена было спрятано бесценное сокровище. Накануне Великой Отечественной войны инженеру-геологу Васильеву удалось установить место его нахождения, однако начались боевые действия и телеграмму о находке перехватили враги. Инженер погиб, так и не выдав секрета, но его палач все же надеялся на успех.
Хочешь узнать, как рождаются легенды? К чему приводит чихание на левом борту? Зачем пираты носят в ухе серьгу? Добро пожаловать на борт корабля с золотыми парусами под командованием капитана Джонни Воробушка! Если, конечно, ты не боишься подпасть под чары русалки, заблудиться в лабиринте или столкнуться нос к носу с ожившими скелетами. Юному капитану и его друзьям предстоит полный опасностей поиск сокровищ, которые охраняет мумия Мятежника. Но лишь тот, кто по-настоящему любит легенды, сможет и сам сделаться их героем…
В книге известных авторов рассказывается о путешествиях, походах, забавных приключениях барона Мюнхгаузена. Издание заинтересует читателей прежде всего детского возраста.
Кто сказал, что человек – самый главный на планете Земля? Очередные невероятные похождения Шурки и Лерки опровергают этот постулат напрочь. В их родном городке, в Беларуси, в Европе и вообще во всём мире вдруг ни с того ни с сего увеличились насекомые. Увеличились не на какие-то там жалкие сантиметры, а на целые метры. Муравьи стали размером с крупную собаку, мухи – размером с телёнка, осы – не меньше лошади, а шершни стали, как слоны.Вся эта глобальная нечисть принялась охотиться на людей. Против глобалов выступили пожарные и милиция, армия, народное ополчение, а также школа, в которой учатся наши друзья.Школьники сражались с насекомыми и на земле, и в небе.