Дейзи Джонс & The Six - [98]
Дейзи: В отель я вернулась примерно в середине ночи. Не помню, где и чем я занималась. Помню только, что старательно избегала Билли. Возможно, я прогулялась по городу или еще как-то убила время. Когда я вошла в вестибюль, то была еще изрядно под парами. И я повернула направо, к бару. Помню, у меня даже желания не было держаться в ясном сознании.
Но, должно быть, я все-таки не очень соображала, что делаю и куда иду, поскольку в итоге я прошла прямиком к лифту. И подумала: «Вот и славно. Сейчас приму, пожалуй, своих «красных красавчиков» – и баиньки».
Но когда я добралась до своего номера, то не смогла вставить ключ в замок. Я все пыталась и пыталась, но он все равно никак не хотел попадать в скважину. Наверное, я довольно сильно шумела там.
А потом мне показалось, что я слышу детский голосок.
Билли: Я взялся за стакан с текилой и снова его поднял. И вперился в него взглядом. И подумал, какой она должна быть на вкус. Как прозрачный чистый дым. Эта мысль меня отвлекла, и тут усевшийся рядом у стойки мужик спросил:
– Привет! А ведь вы Билли Данн, верно?
И я снова опустил текилу.
Дейзи: И вот я застряла там, в коридоре, не в состоянии попасть в собственный номер. От бессилия я опустилась на пол и расплакалась.
Билли: – Он самый, – ответил я.
– Моя девушка просто страдает по вам.
– Уж извините, – улыбнулся я.
– А что вы тут сидите в баре в одиночку? Мне кажется, такой молодец, как вы, может увести любую женщину в мире.
– Иногда все же нужно побыть одному.
Дейзи: Я посмотрела вдоль коридора и поняла, что это… Да, точно. В коридоре появилась Камилла с Джулией на руках.
Автор: Одну минутку…
Примечание автора. Несмотря на то что по договоренности со всеми я не участвовала в повествовании, здесь я приведу стенограмму одного разговора с Дейзи Джонс, поскольку я фактически единственный человек, способный подтвердить этот эпизод в истории ее жизни.
Дейзи: Да.
Автор: На вас было белое платье.
Дейзи: Да, верно.
Автор: И вы сидели в коридоре, потому что никак не могли открыть дверь.
Дейзи: Именно.
Автор: И моя мама…
Дейзи: Да, твоя мама открыла для меня дверь.
Автор: Я это помню. Я ведь была с ней. Я как раз проснулась, мне привиделся плохой сон.
Дейзи: Тебе было, кажется, где-то около пяти. Так что… у тебя довольно хорошая память.
Автор: На самом деле я уже полностью про это позабыла, но сейчас, когда вы заговорили, я сразу вспомнила, что тоже там присутствовала. Мама никогда об этом даже не упоминала. Странно, что она ни разу мне об этом не рассказывала.
Дейзи: Я всегда думала, что если бы понадобилось рассказывать эту историю, то Камилла сочла бы, что это должна делать именно я.
Автор: А, все ясно. Что же все-таки тогда произошло?
Дейзи: Твоя мама… То есть Камилла… Давай я по-прежнему буду называть всех по именам? Ты ведь с самого начала предупреждала, чтобы я всегда называла ее только по имени.
Автор: Да, давайте так и продолжим. Называйте меня Джулией, а мою маму – Камиллой. Так, как и делали раньше.
На этом фрагмент стенограммы заканчивается.
Дейзи: В коридоре появилась Камилла с Джулией на руках. И обратилась ко мне:
– Вам помочь?
Мне было непонятно, отчего она со мною столь любезна.
Я ответила «да», и она забрала у меня ключ и вскоре впустила меня в мой же номер. И сама прошла туда за мною следом. Она усадила Джулию на кровать и мне тоже велела сесть. И принесла мне стакан воды.
– Вы можете спокойно идти, – сказала я. – Со мной будет все нормально.
– Нет, не будет, – возразила она.
И я помню, что почувствовала тогда облегчение. От того, что она видит меня насквозь. И от того, что не собирается уходить.
Она села со мной рядом. И заговорила без обиняков. Она точно знала, что происходит. И точно знала, что именно хочет сказать мне. Я была… настолько выбита из колеи. Совершенно не могла собою управлять. А Камилла удивительно владела собой.
– Дейзи, он любит вас, – сказала она. – Вы сами знаете, что любит. И я знаю, что он вас любит. Однако он никогда не уйдет от меня.
Билли: – Знаете, – сказал я тому мужику, – иногда нужно немного развеяться.
– Какие вообще могут быть проблемы у такого парня, как вы? – удивился он.
Потом поинтересовался, насколько я богат, и я ему ответил как есть. Назвал ему лишь сумму чистого капитала на тот день.
– Вы меня извините, если я не стану слишком вам сочувствовать?
Я кивнул ему. Поскольку все понял. Я снова поднял со стойки стакан и поднес к губам.
Дейзи: – Необходимо, чтобы вы знали, – продолжала Камилла, – что я не собираюсь опускать руки и отказываться от него. И не допущу, чтобы он от меня ушел. Я помогу ему пройти через это. Так же, как помогла преодолеть все остальное. Мы с ним больше и сильнее всего этого. Мы больше и сильнее, чем вы.
Джулия между тем забралась на кровать, укрылась покрывалом, и я невольно бросила на нее взгляд.
– Я была бы рада, если бы Билли никого, кроме меня, не любил, – сказала Камилла. – Но знаете, что я для себя решила еще давным-давно? Я решила, что мне не нужна идеальная любовь, и мне не нужен идеальный муж, и идеальные дети, и вообще идеальная жизнь, и все в таком духе. Я хочу лишь своего. Я хочу своей любви, своего мужа, своих детей и своей жизни.
Ведущая затворнический образ жизни легенда старого Голливуда Эвелин Хьюго объявляет, что готова представить публике свои мемуары. Всю ее карьеру сопровождали загадки, сенсации и многочисленные скандалы. Мир жаждет узнать историю иконы кинематографа из первых уст. Осталось выбрать человека, которого допустят к работе с кинозвездой. Удивительно, но доверенным лицом Эвелин выбирает никому не известную сотрудницу глянцевого журнала Моник Грант. Они не знакомы, никогда не встречались, разве что отец Моник когда-то работал в сфере кино. Моник обескуражена свалившейся на нее внезапной популярностью.
Эмме Блор повезло встретить настоящую любовь. Она планировала провести с Джессом много лет, чтобы у их истории был счастливый конец. Вместе они пережили взросление, объездили полмира и всегда знали – они родственные души, с рождения. Когда вертолет Джесса пропал над Тихим океаном, Эмма потеряла частичку себя. Нельзя полюбить кого-то так же сильно. Он был слишком хорош, чтобы заменить его на другого, а ушел слишком трагично, чтобы не сравнивать его с другими. Но жизнь подчас дарит нам сюрпризы. Большой настоящей любви свойственно повторяться.
«Ты слышала о сверхновых? Они ярче всех горят в небе, но быстро затухают — этакие короткие вспышки невероятной энергии. Мне нравится думать, что у вас с Беном было нечто подобное… за короткий промежуток времени вы с ним испытали столько страсти, сколько другим не выпадает за всю их долгую жизнь». Элси Портер — обычная молодая женщина слегка за двадцать, с которой происходят отнюдь не обычные вещи. В дождливое первое января она едет за пиццей, совсем не ожидая встретить в пиццерии на Новый год кого-то еще, и уж тем более познакомиться с кем-то настолько обворожительным, как Бен Росс.
В свои двадцать девять лет Ханна понятия не имеет, чего хочет от жизни. Она жила в шести городах и сменила бесчисленное количество работ. После возвращения в Лос-Анджелес в один из вечеров она встречается в баре с подругой детства и своим бывшим парнем. После полуночи оба предлагают ей покинуть заведение. Ханна колеблется. Что будет, если она пойдет с Габби? А если с Итаном? С этого момента ее жизнь развивается по двум разным сценариям. Ханна переживает последствия каждого решения.
Элси и Бен просыпаются наутро после свадьбы. В Элси кипит энергия, она торопится начать новую жизнь, но Бен останавливает ее. У них впереди целая вечность, и они все успеют. Вместе. …Элси потеряла Бена всего через девять дней после свадьбы. Это была любовь с первого взгляда. Роман, который длился только полгода. Но жить без Бена теперь невыносимо. Истории прошлого и настоящего переплетаются в голове Элси. История их с Беном любви — красивая, яркая, загадочная — увлекает ее в мир воспоминаний. Но помощь приходит с неожиданной стороны — от человека, который знал Бена лучше всех на свете.
Лукас и Марго сыты своим жалким существованием по самое горло. Марго – блестящая программистка, но ее главная роль – роль единственного чернокожего сотрудника в компании, где она работает. Таких, как Лукас, в компании, напротив, полно. Он из тех азиатов, мелких служащих из отдела техподдержки, которых никто не замечает. Он невидимка. Вместе они решают украсть базу данных пользователей – исключительно ради мести. Но ограбление принимает дурной оборот… Ироничный и теплый роман о токсичной жизни стартапов, о пустоте социальных сетей, о дружбе и ее виртуальных суррогатах, о том, как обрести обычную человеческую близость в мире, одержимом технологиями.
Сборник историй по циклу Адепты Владыки. Его можно читать до истории Бессмертного. Или после неё. Или же вообще не читать. Вам решать!
Известный украинский писатель Павел Андреевич Байдебура — автор многих сборников повестей, рассказов и очерков о труде и жизни шахтёров. В книгу «Искры гнева» вошли роман и рассказы. Роман повествует об историческом прошлом Донецкого края, о быте донских и украинских казаков, о зарождении классового самосознания в среде угнетённого крестьянства и казачества Слободской Украины в XVIII столетии. В рассказах, написанных в разные годы, автор рисует картины жизни шахтёров Донбасса в дни мирного труда и в военное время.
«Антигония» ― это реалистичная современная фабула, основанная на автобиографичном опыте писателя. Роман вовлекает читателя в спираль переплетающихся судеб писателей-друзей, русского и американца, повествует о нашей эпохе, о писательстве, как о форме существования. Не является ли литература пародией на действительность, своего рода копией правды? Сам пишущий — не безответственный ли он выдумщик, паразитирующий на богатстве чужого жизненного опыта? Роман выдвигался на премию «Большая книга».
Первый роман финской писательницы Эмми Итяранта «Дневник чайного мастера» стал победителем конкурса научно-популярной и фантастической литературы, организованного финским издательством «Теос». В этом романе-антиутопии перед читателем предстает мир, который может стать реальностью: нет больше зим, земля превратилась в пустыню, а реки давно пересохли, оставив на поверхности земли лишь шрамы. В нем правят военные, превратившие пресную воду в мощное средство контроля над людьми. Вода распределяется по карточкам, и любое нарушение карается без всякой пощады.
Роман «Прощание» («Abschied»), опубликованный Бехером в 1940 г., написан на автобиографическом материале. В центре романа — образ Ганса Гастля, которому за годы юности и становления характера приходится не раз совершать ошибки, расплачиваться за свои заблуждения, переживать прощание с моральным кодексом своего класса. Герой романа, как и автор, порвал с буржуазной средой, в которой вырос, и перешел на сторону революционного рабочего класса Германии. Через много лет прощается писатель со своим прошлым, с Германией кануна первой мировой войны, с художественными исканиями своей молодости.Г.