Девушки в бегах - [4]
И все-таки она не была удовлетворена. Жаждая мести, Кэти подняла бумаги, которые Чарльз сунул ей прежде, чем разбить сердце. «Будь добра, разбери эту кучу», — снова прозвучало у нее в голове.
— Слушаюсь, сэр! — сквозь зубы процедила она и с восторгом отправила всю стопку в машинку для уничтожения бумаг. Не успокоившись на этом, она села за компьютер. Едва заметные движения «мышью» — и… крупноформатная таблица по счетам бельгийской металлургической компании, над которой Кэти трудилась всю последнюю неделю, исчезла с экрана и была стерта из памяти компьютера.
О, какое сладостное чувство обуяло сейчас Кэти! Как хорошо она сейчас понимала обманутых жен, которые в ярости бросались на своих мужей, рвали на них одежду, разбивали все, что попадалось под руку! Правда, будучи любовницей, девушка находилась по другую сторону баррикад, но какая разница — обман есть обман.
Что бы такое сделать еще? Кэти хищным взглядом осмотрела офис. Нет, разбить фикус, который Чарльз подарил ей на день рождения, она не могла. Растение этого не заслужило, оно ведь было живым. «А я? Как я переживу все это?» — ужаснулась девушка, смахнув со стола в сумочку губную помаду, тушь для ресниц, полплитки шоколада и щетку для волос.
И тут острая боль пронзила все ее существо. На мгновение она схватилась за край стола, голова у нее закружилась. «Да, если у тебя что-то украли, сильнее, чем когда-либо, хочется вернуть все». Может, ей кинуться к нему в кабинет, сказать, как она сожалеет, обнять его, умолять о пощаде, и да, да, да!.. Они совьют маленькое любовное гнездышко и… и?..
— Ты совсем рехнулась? — разозлившись на себя, закричала Кэти.
Схватив сумочку, она вылетела из приемной, вбежала в лифт, спустилась вниз и пронеслась по мраморному холлу. Впрочем, ей удалось приветливо попрощаться с Дики, охранником отдела безопасности. Но, выскочив из прохлады офиса на жаркое солнце, она почему-то никак не могла унять дрожь. Пришлось прислониться к стене. Если бы у нее под рукой оказалась сигара, она даже ее выкурила бы до конца.
Какой ужас! Теперь она безработная. Вот так запросто бросить хорошо оплачиваемую работу и оказаться на улице? Безумие! И все из-за него, отвратительного Чарльза Бонда, женатого обманщика, бессовестного соблазнителя. Кэти его обожала, а он ее ни капельки не любил, будучи уже женатым, и это чертовски ранило.
И тут новое, странное чувство овладело Кэти: она словно бы вмиг отупела. Впрочем, это было то, что надо. Чарльз ее дурачил, обманывал, потому-то она так сильно и расстроилась, но при чем тут любовь? Какая же она глупая! Просто круглая дура. Надо же было позволить Чарльзу обмануть себя самым ужасным образом! Совсем она ослепла, что ли, чтобы так верить каждому его слову? Ладно, потерять любовника не так больно, как утратить самоуважение!
Тем не менее глаза ее были на мокром месте, и слабая попытка убедить самое себя в том, что гордость имеет большее значение, чем любовь, уже терпела провал. Сердце ее на самом деле болело, а ей всего лишь хотелось расплакаться, но она уже лет сто не ревела… Иногда, конечно, на глазах появлялись слезы, но чтобы зарыдать по-настоящему…
Кэти проглотила подкативший к горлу ком и быстро взглянула на часы, пока еще слезы не затуманили ее взор. Пять часов, практически конец рабочего дня — в любом случае пора уходить. Сегодня, как обычно, они с Лизой в шесть часов встретятся в баре, а потом вместе отправятся домой. Кэти решительно вздохнула. Нет, она не станет, черт побери, рыдать из-за Чарльза! Она просто в шоке, вот и все. За какие-то несколько минут ее мир рухнул, но неспешная прогулка через Мейфэр, по улице Риджент к Сохо поможет ей прийти в себя.
Кэти поднялась, думая о том, что сейчас ей больше всего хотелось бы сесть на корабль, плывущий в Китай. Надо уехать отсюда, все бросить и спрятаться где-нибудь, чтобы зализать свои раны, как это делает раненый зверь. Но она осталась без работы, и единственное место, куда она может побежать завтра, — это агентство по трудоустройству. Да будут прокляты все женатые мужчины, особенно голубоглазые по имени Чарльз! Да будут все они прокляты!
— Бутылочку белого вина, Брюс. Впрочем, сейчас подошел бы и медицинский спирт. — Лиза плюхнулась на стул в баре под названием «Бочка», собираясь вином залить свою печаль. Чертовски отвратительный сегодня день.
— Ты за рулем? — уточнил Брюс, бармен родом из Австралии.
— Ну ладно, — вздохнула Лиза, сдаваясь. — Полбутылки вина и минералку. — Она глуповато ухмыльнулась. — Хорошо хоть ты присматриваешь за мной. Судя по всему, сегодня со мной может случиться все, что угодно.
На смуглом, красивом, с крупными чертами лице Брюса появилась усмешка. Он в мгновение ока откупорил бутылку.
— Плохой день?
— Ужасный! Еще один такой, и лететь мне на своем автофургоне над каньоном, — с несчастным видом пробормотала Лиза.
— Жизнь бесценна, дорогая, — засмеялся Брюс, сунув пробку от бутылки себе за ухо. Лиза и Кэти всегда размышляли, что бармен потом делал с этими пробками — пускал на курево или украшал ими поля своей шляпы?
— Шучу, — снова вздохнула Лиза. — Ты не хочешь купить пятьдесят одну штуку свежеиспеченных порционных пудингов «тоффи»?
Леся всю жизнь справляется со своими проблемами в одиночку, не ожидая никаких даров от судьбы. У нее отлично получается – она растит детей, зарабатывает деньги… В общем, крутится как белка в колесе. И, конечно же, как всякая женщина, мечтает о личном счастье… Много ли женщине нужно? Всего лишь любящий мужчина. И наконец Леся встречает его! Она любит и любима. Она счастлива. И не важно, что друзья сомневаются в искренности чувств ее избранника, и не важно, что судьба подает знаки об опасности, – Леся привычно верит только себе, не понимая, к какой катастрофе стремительно приближается.
Название книги «Ча-ча-ча» не имеет никакого отношения к танцу. Герои романа произносят «ча-ча-ча», когда кого-то «водят за нос» или «вешают лапшу на уши».В небольшом американском городке убивают известную писательницу, которая пишет книги о знаменитостях, выставляя на всеобщее обозрение тайные и не всегда приятные моменты их жизни. Кто и почему пошел на это преступление?Произведение Джейн Хеллер можно отнести к жанру «женского детектива». Легкий налет эротики и острые шутки добавляют книге очарование и индивидуальность.
Миллионы девушек во всем мире мечтают о том, с чем Марина сталкивается каждый день: о бриллиантах. Но не спешите завидовать: «лучшие друзья девушек» могут быть опасны. Марина узнает об этом, работая в одном из московских ювелирных магазинов. Ей придется пережить потери, кражи, предательство и разочарование, прежде чем найти свое место в жизни. И новую любовь…
Это захватывающий, полный драматизма роман о любви молодой журналистки и знаменитого драматурга. Стремясь вернуть доброе имя возлюбленному, героиня, рискуя жизнью, ведет свое журналистское расследование и достигает желанной цели.
За ней, оказывается, давно следят, телефон прослушивается, а дом с того дня, как пропал отец, нашпигован «жучками». Кэтрин звонит сослуживцу отца, и в ее жизни появляется Девлин, — чтобы, стало быть, защищать, охранять, спасать ее.Сначала этот натренированный исполин, лучший агент секретной службы МИ-99, раздражает, да просто бесит ее, не давая и шага ступить без надзора. Кэтрин даже пытается убежать от Девлина. Впрочем, безуспешно… Но потом она уже не понимает, как жила без него все эти годы и как будет жить, если он не вернется.
Великолепная Мадлен полна радости, красоты и очарования. Нищая русская эмигрантка, она становится королевой парижского полусвета, и вся ее жизнь — фантастический карнавал, вихрь страстей посреди огромного, изумительно красивого города на чужбине.Втянутая в круг порока и шпионажа, блистательная ночная кокотка, похожая на женщин Тулуз-Лотрека, она внезапно встречает свою настоящую любовь. Это русский Великий Князь в изгнании.Ее знатного избранника группа заговорщиков пытается втащить в предательскую, смертельно опасную авантюру.Спасутся ли влюбленные от преследования? Вернутся ли на благословенную родину, или это останется их несбыточной мечтой?.