Девушка, видящая призраков - [54]
Он издал смешок, как делал часто.
— Твои вопросы для философов, Ли-лин. Был бы я мудрее, я бы тебе ответил, но я лишь сын рыбака, что любит драться.
Я смотрела на него со слезами на глазах. Это были слова моего мужа, он часто так говорил. Его лицо, поза, глаза, он не отличался от смелого юноши, любившего меня до смерти.
Я не могла в это поверить, но это было правдой. Мой муж вернулся ко мне.
Следующим утром мы забрались на крышу храма отца и смотрели на восход солнца. Лиловые и оранжевые полосы разрисовали небо, пока я нежилась в объятиях мужа.
Днем мы с Ракетой пошли к Бок Чой, и он сказал, что я свободна от контракта.
— Я договорился с господином Вонгом, — сказал он. Две банды работали сообща для процветания китайского квартала.
Отец нашел заклинание, что исцелило меня от глаз инь. Меня уже не тронули бы ужасы мира духов.
Мы с Ракетой переселились в домике в Южном Беркли. Каждое утро он обнимал меня, и мы смотрели на рассвет. Солнце поднималось из тумана над высокими зданиями Сан-Франциско. Свет дня обновлял мир.
А потом доктор Вэй сказал, что у нас с мужем будет ребенок. Я была так счастлива. Любимый вернулся ко мне, у нас будет семья.
— Надеюсь, я рожу тебе сыновей, — сказала я.
— Не важно, сыновей или дочерей, Ли-лин, — сказал Ракета.
Отец закатил глаза.
— Идиот, — сказал он мягко.
Я посмотрела на лицо отца. Я словно что-то забыла. Его глаза искрились. Он казался счастливее, чем я помнила. Я радостно улыбнулась.
Шуай Ху ходил к нам и играл в фантан с отцом и Ракетой. Он ужинал за нашим столом руками. Овощи были на столе и его радостном лице.
— Даону Сян, я больше не тигр! — сказал он. — Твой отец исцелил меня.
— Я больше не даону, брат Ху, — сказала я с улыбкой. — Только ты понимал, что я такой была.
— Я хочу, чтобы твои дети звали меня дядя Тигр, — сказал он гулким голосом. Я весело рассмеялась.
Голос сказал:
— Есть три сокровища.
— Ты это слышал? — спросила я у монаха.
— Что? — они с Ракетой с тревогой посмотрели на меня. Отец напряженно посмотрел на мое лицо.
Я сглотнула.
— Показалось, что я услышала, как кто-то говорит о трех сокровищах.
— Осторожно, Ракета, — Шуай Ху криво улыбнулся. — Думаю, твоя жена слышит голоса.
Я коснулась живота. Он надулся с ребенком. Порезы уже почти зажили. Порезы Лю Цяня, отца и мои. Месяцы назад я попыталась вырезать три иероглиф на коже. Они были как лестница, чтобы я выбралась, вернулась в себя и сбежала от духа, что меня поймал.
Шли месяцы, но я все еще ощущала следы на коже. Цзинь, Ци, и я начала вырезать третий иероглиф. Шень. Они были Тремя сокровищами.
— Что ты делаешь, Ли-лин? — спросил отец недовольным тоном.
Я повернулась к нему.
— В ту ночь на крыше, отец, — спросила я, — как я сбежала от духа?
Он пожал плечами.
— То было месяцы назад, — сказал он. — Ты пробудила разум.
Я медленно покачала головой.
— Этого не хватило бы. На лестнице три ступени. Мне нужно было подняться по ним, чтобы выбраться. Я вырезала на кожи только две.
Отец, муж и Шуай Ху окружили меня. На их лицах была одинаковая тревога. Их выражения были одинаковыми. Я посмотрела в глаза отца. Я отошла от мужчин и повернулась к мужу. Слезы выступили на глазах, но я не дала им пролиться.
— Поразительно, как жесток этот кричащий дух, — сказала я.
— О чем ты? — спросило существо с лицом моего мужа.
— Ты не Ракета, — сказала я, — хоть это мне не нравится, хоть я очень хочу, чтобы было иначе. Мой муж мертв и похоронен. Ты не мой муж, — я вонзила ноготь в живот и закончила иероглиф.
Шень. Дух.
Я смотрела, как тает лицо мужа. Я смотрела на его лицо, пока мир таял вокруг нас.
Мой дух пробудился. Кричащий монстр обвивал меня коконом, был холодным, но мягким, почти жидким. Я ударила по его коже. Монстр порвался. Его материя разлетелась, содрогаясь. Я выпала из разорванного кокона, пролетела пару футов и рухнула на четвереньки на крышу. Кричащий дух взорвался над крышей, усеял поверхности дымящейся жидкостью.
Я вытерла лицо. Глубоко и медленно вдохнула. Я уже не кричала из-за духа. Я кричала от гнева.
Огни горели всюду. И над зданиями луну закрывало нечто ужасное, огромное, сияющее и в пятьдесят футов высотой.
Кулу-Янлин был призван.
26
В свете луны его голова и плечи возвышались над зданиями квартала. Кулу-Янлин был человеческим скелетом огромных размеров, на десять футов выше самых длинных зданий здесь. У него был череп, большой и человеческий. Жуткий зеленый огонь трепетал в глазницах, кровь текла изо рта. В мире духов я видела линии ци на его желтых костях. Потоки энергии текли в две стороны, мерцали на чудовищном скелете.
Размер монстра ужасал. Пока я смотрела на него, заболела шея и закружилась голова. Рот был раскрыт. Да, на борьбу с таким нужны армии. Но и они не спасут от существа, рожденного из жестокости.
Сочувствие только помешает. Мне нужно перестать так думать, иначе эмоции все испортит. Это было оружие в руках человека, которого я презирала. Кукла под его властью. Я смотрела, как он взмахивает руками. Движения были медленными и механическими. Жизненная энергия циркулировала вне его тела сияющими лентами инь и янь.
Люди на улицах разбегались в панике, крича. Человек или его половина висел из большой правой руки скелета. Кулу-Янлин, похоже, откусил часть его тела. В левой руке спокойно сидел другой человек.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Драконы – жутко опасные существа! Об этом знают все, кто хоть раз побывал на Драконовом пике. А уж Оскар и подавно! Ведь ему пришлось сразиться с настоящим ящером, плюющимся огнём. К счастью, мальчику удалось обхитрить его и сбежать вместе с друзьями прямо во время грандиозной битвы! Теперь команде смельчаков предстоит найти место, где сбываются все мечты. Только там Оскар сможет загадать желание и наконец вернуться домой. Правда, сначала друзьям придётся пройти сквозь огонь и воду, встретить на своём пути великанов, злобных гномов и других необычных существ.
Мир магии и волшебства может исчезнуть. А всё из-за того, что люди перестали верить в чудо, стали меньше сопереживать друг другу, стали злее… Единственной надеждой сказочного королевства тогда была дочь короля Генриха, Кассандра, но она сбежала на Землю вместе со своим возлюбленным… Прошло двадцать лет, и король, в отчаянии от перспективы полностью разрушенного мира, посылает на Землю мага, который должен найти принцессу.
У каждого есть своё Средиземье, в которое мы мечтаем вернуться. В мир романтической любви, подвигов и магии.Тема обложки принадлежит Александру Пугачу и предложена автором.
Хранители миров исчезли, услышав зов Создателя, что будет с вселенной? Все это предстоит узнать простому вампиру... а может и не простому. А что бы ВЫ делали, если бы были вампиром-попаданцем в эльфийском теле? КНИГА ЗАВЕРШЕНА.