Девушка в сердце - [67]
Окинув меня странным взглядом, тренер отмечает мое имя в списке присутствующих.
– Да у тебя целая свита, Гастингс.
Я понятия не имею, что на это ответить, поэтому просто ухмыляюсь и пожимаю плечами. Тренер смотрит на команду поддержки и поднимает бровь.
– Вы все придете на игру?
Лейла одаривает его лучезарной улыбкой.
– Ну еще бы, тренер. Мы ни за что не пропустим такое важное событие.
На лице мистера Стэнтона появляется самодовольная ухмылка.
– Хорошо. Пришло время поболеть за лучшую команду в школе Рузвельта. – Он пытается звучать сурово, но в его голосе слышатся мягкие нотки. – А теперь расходитесь. Хватит отвлекать моих игроков.
Когда команда поддержки набивается в несколько машин – включая «Кадиллак» моего отца, – я следую за Джейсом к свободному месту в середине автобуса. Прямо перед тем, как я сажусь, кто-то из ребят кричит:
– Что это было, Чарли? Ты превращаешься в чирлидершу?
Я осматриваюсь вокруг, и мой взгляд падает на Эрика. В его глазах читается множество разных эмоций. Он слегка растрепан, а под глазами залегли темные круги, как будто ему тоже не удалось выспаться. Мое сердце бьется быстрее, но я не позволю ему испортить мне настроение. Только не после того, как мои друзья потратили целое утро, чтобы меня подбодрить. Я заставляю себя отвернуться от Эрика и сосредотачиваюсь на парне, который пытался меня поддразнить. Растянув губы в неприятной улыбке, я говорю:
– Конечно, почему бы и нет?
Я наигранно изображаю энергичную чирлидершу, выкрикивая «Вперед, команда!» и хлопая в ритм. Наконец, я заканчиваю это представление «джазовыми ладошками».
На мгновение в автобусе воцаряется тишина, как будто мои товарищи по команде поражены моей реакцией на шутку, но затем они разражаются громким смехом.
– Эй, Гастингс, сделай нам одолжение и оставайся в бейсболе!
– Да уж, это не твое!
– Из моей собаки выйдет лучшая чирлидерша, чем ты!
От их подколов у меня на сердце становится теплее. Теперь я действительно часть команды. Может быть, это наша последняя игра, но я – одна из них, и это приятное чувство. Джейс плюхается на соседнее сиденье, и я одариваю его лучезарной улыбкой. Он притягивает меня к себе и смеется, как будто понимает, почему я так взволнована.
– Спасибо за сегодняшнее утро, – говорю я, чувствуя внезапный прилив благодарности. – Я и правда нуждалась в поддержке. Если бы не ты, я бы точно завалила сегодняшнюю игру.
Лицо Джейса смягчается.
– Это заслуга твоего отца и Лейлы, но я с удовольствием присвою себе все лавры, если это принесет мне поцелуй.
Я не колеблюсь ни секунды. Наклонившись вперед, я с энтузиазмом целую его в губы. Думаю, его удивляет мой внезапный напор, потому что он усмехается, а затем хватает меня за подбородок и возвращает поцелуй с такой же решительностью. Джейс запускает пальцы в мои волосы, окончательно растрепав мой хвост.
Когда вся команда начинает свистеть и улюлюкать, мы отрываемся друг от друга. Мое лицо становится ярко-красным, но Джейс только ухмыляется.
– Вы просто завидуете, – со смехом бросает он, а затем целует меня в последний раз и поправляет волосы, выбившиеся из моего хвоста. – Извини за волосы.
Да уж. На самом деле ему ни капли не стыдно. А мне не стыдно за то, что я собираюсь сделать прямо сейчас.
– Все в порядке. Ты можешь искупить свою вину и заплести мне французскую косичку.
Джейс растерянно моргает.
– Что? Прямо сейчас?
Ухмыльнувшись, я распускаю волосы и протягиваю ему резинку.
– Да. Я думала об этом сегодня утром и пришла к выводу, что шлем гораздо лучше налезет на косичку, чем на высокий хвост.
Джейс осторожно оглядывается вокруг.
– Ты и правда заставишь меня заплетать тебе волосы на глазах у всей команды?
Ну уж нет, ему не удастся отговорить меня от этой затеи. Я ухмыляюсь и пожимаю плечами.
– Уверена, что твоя гордость не пострадает.
Он морщится.
– Пожалуйста, – протягиваю я. Возможно, при этом я хлопаю ресницами и дую губы. (На самом деле я совершенно точно хлопаю ресницами и надуваю губы.)
Наконец Джейс сдается. Как всегда, он покачивает головой и усмехается, а затем велит мне повернуться спиной.
– Ура! – Я пищу совсем как Лейла. – Спасибо! – Прежде чем повернуться, я быстро целую его в губы. – Ты самый лучший парень на свете.
– Ты у меня в долгу, – предупреждает он. – В следующий раз мы будем смотреть без моей сестры, а еще мы снова пойдем на игру.
– В следующую субботу, – обещаю я. – Проведем вместе целый день.
– Ладно, это того стоит.
Джейс зарывается пальцами в мои волосы, и уже через две секунды кто-то из команды замечает, что он плетет мне косу. Ребята дружно подтрунивают над своим капитаном, и это продолжается до тех пор, пока мы не добираемся до стадиона. (Мне все еще ни капли не стыдно.)
Глава 25
Для нашей команды игра начинается не самым удачным образом. Школа Гринфилда не просто так участвует в чемпионате штата. Они хороши. Очень хороши. Мы ни в чем не уступаем противнику, но этим утром Эрик совершенно не сконцентрирован на игре. У них уже есть два рана [27] и парень на первой базе без единого аута [28]. Это не самый худший сценарий, но пока что мы дошли всего лишь до третьего иннинга. Мы хорошо держим оборону, но впереди еще слишком много иннингов, чтобы нам удалось добраться до финала и остаться совершенно невредимыми, особенно если Эрик не возьмет себя в руки.
Прекрасная сказка о любви между девушкой и парнем, которые даже не знают друг друга.После автокатастрофы жизнь Эллы Родригес превратилась в ад: восемь месяцев в больнице, а мама… мамы больше нет. Только один человек может ее понять – Синдер, друг по переписке. Но Элла и не догадывается, что этот Синдер – на самом деле… Брайан Оливер, знаменитый голливудский актер! Брайана всегда обожали девчонки, а он обожал их. Теперь же его сердце принадлежит той, которую он никогда не видел, – Элле. Но ради главной роли в кино ему приходится отказаться от встречи с ней.
И жили они долго & счастливо… Так должна была закончиться история современной Золушки по имени Элла. В нее влюбился знаменитый голливудский актер Брайан Оливер, и жили они…Но счастливые финалы бывают только в сказках, а в жизни у истории любви всегда есть продолжение. Виртуальный роман Синдера & Эллы в реальности трещит по швам: ее сложное прошлое, его невероятная известность, их непростые родители… Как Золушке строить планы с принцем, если она не чувствует себя принцессой?
Элеонора Вест, девчонка-сорванец, зависимая от хоккея, никогда не была предметом восхищения парней. Поэтому, когда самый горячий парень, которого она когда-либо встречала, врезается в нее на улице и начинает общаться с ней так, будто она центр его вселенной, Элеонора сомневается в правдивости всего этого. Ситуация приобретает смысл, когда девушки, выглядящие как Элли, начинают умирать по всему городу. Очевидно, что новый парень- убийца, и она нравится ему лишь потому, что он хочется порезать ее на маленькие кусочки.
Когда лучший друг Эйвери Шоу разбивает ей сердце, она решает залечить рану единственным известным ей способом — наукой. Приближается государственная научная ярмарка, и Эйвери приходит в голову гениальная идея: представить свое разбитое сердце в качестве предмета исследования. Цель: найти лекарство. Она верит, что, испытав все семь стадий горя посредством ряда социальных тестов, забудет Эйдена Кеннеди и будет вновь готова полюбить. Но этот эксперимент нельзя провести в одиночку, а ее партнер — бывший партнер! — и есть тот самый парень, что разбил ей сердце. Тогда девушка находит спасение в лице Грейсона, старшего брата Эйдена.
Для Милдред Догэрти, героини романа, главным в отношениях двух любящих людей всегда была полная честность. И когда она поняла, что возлюбленный предал ее, она без раздумий порвала с ним. Но через несколько лет их дороги с Норманом Ллойдом снова пересеклись. И эта встреча заставила ее на многое взглянуть совсем по-другому.
Чудесный «Парк Динозавров», где развлекаются взрослые и дети, неожиданно становится местом драматических событий. Кто-то хочет помешать веселому празднику и шантажирует создателей парка Фила и Шерон.Несомненно, приехавший на помощь Филу Клиф Стэнли, бывший офицер разведки, сумеет разобраться в хитрых кознях преступников, но вот чем кончатся его отношения с сестрой Фила, строптивой Шерон?
Очаровательная талантливая балерина Люси находит свое счастье, встретив молодого успешного дипломата Джулиана. Однако его мать прикладывает все усилия, чтобы разлучить влюбленных. С необыкновенной изобретательностью она клевещет на Люси…
Долгих три года Дара не видела своего возлюбленного. Случилось несчастье — она потеряла ребенка, которого носила в себе, но он не поверил ей, обвиняя в том, что она это сделала преднамеренно. Казалось, жизнь навсегда развела их, но вот новая встреча, которой невозможно было избежать…
Они совершенно не подходят друг другу. Он преуспевающий адвокат, а у нее свое кафе в Гамбурге. Его переполняют нереализованные желания, а она пытается в них разобраться. Он любит свою мебель, а она – свои проблемы. И при этом оба любят друг друга. Но в одно проклятое утро все рушится в одночасье. С разбитым сердцем садится она в машину, одержимая жаждой мести. Тем более что завтра ей исполнится 32 года.
Когда-то Лера, Андрей и Вика учились на одном курсе театрального института. Теперь Вика замужем за банкиром, Андрей успешно работает в театре марионеток, а Лера трудится в фирме, которая помогает обиженным мстить.И кто бы мог подумать, насколько крепко их жизни переплетены в один клубок. Распутать его можно… но сложно… и нужно ли?А быть счастливой так важно.
«Я всегда выберу тебя, что бы ни случилось» – так говорил девушке Бен. Милый, заботливый парень и ее первая любовь. Однажды Мередит едва не потеряла его навсегда. Для нее это стало тяжелейшим ударом, ведь без юноши Мередит никогда не стать счастливой. Но когда в жизнь девушки врывается очаровательный и безрассудный Уайт, она понимает, что впервые чувствует себя свободной и живой. Чем больше времени они проводят вместе, тем сложнее им становится контролировать свои чувства. Мередит предстоит сделать сложный выбор, ведь вместе с ним на свет выйдут и тщательно скрываемые девушкой секреты, а выстроенная ею реальность разлетится вдребезги.
Эллиотту было всего десять, когда он впервые увидел Кэтрин: красивую девочку со светло-русыми волосами. Такую хрупкую и беззащитную… Эллиотт запомнил это мгновение на всю жизнь. Когда обоим исполнилось пятнадцать, они стали лучшими друзьями. Изгои среди сверстников, но столь близкие друг другу. И дружба переросла бы в нечто большее, если бы не обстоятельства: Эллиотт был вынужден оставить Кэтрин. Спустя время кажется, что их пути разошлись. Он – звезда школьного футбола, а она часто пропадает в гостинице своей матери.
Романтическая и остроумная история от Рейчел Хокинс, автора бестселлеров New York Times. В мае этого года состоится громкое событие – свадьба одного из наследников британского трона. Благодаря этой книге можно почувствовать себя приглашенной на королевское бракосочетание. Именно личная жизнь знаменитых британских принцев вдохновила Рейчел Хокинс на написание этого романа. Меня зовут Дэйзи, и я живу в маленьком городке во Флориде. Скажу честно, когда стало известно, что моя старшая сестра выходит замуж за принца Шотландии, меня это не обрадовало.
Он – звезда электронной музыки. Грубиян и прожигатель жизни. Она – идеальная девушка и та, кто меньше всего ему подходит. Кромвель и Бонни не могли представить, как случайная встреча изменит их судьбы. Бонни заставит Кромвеля поверить в себя, несмотря на то что парень давно махнул на себя рукой. Кромвель будет рядом с ней в самые трудные моменты жизни. Но у каждого из них есть свои мрачные тайны, способные разрушить зарождающееся чувство. Успеют ли они сделать самый важный шаг, ведь времени отпущено так мало…