Девушка в пиратских штанах - [2]
Непрестанно сверяясь с часами, они по очереди наблюдали за мостом – один смотрел, а второй, словно окаменев, безмолвно стоял у стены. Машины на мосту появлялись совсем редко. Порой возникал какой-нибудь автомобиль, но при виде охранников испуганно сбавлял скорость. Или трактор с прицепом, нагруженным скошенной травой, ехал с неспешной ленцой, как и положено деревенским машинам в знойную пору. Время тоже двигалось медленно – словно увязало в жужжании насекомых и трескучей возне, сотрясавшей заросли дрока. За пять минут до назначенного часа – в плане весь ритуал был четко описан – охранники перекроют движение по мосту и прикажут водителям прибиться к обочинам дороги, чтобы мост был пустым.
Но этот миг еще не настал, по мосту ехала на велосипеде девушка, и три пары глаз тайком следили за ней, словно хотели оказаться на месте колес. Волосы у нее были забраны в длинный хвост, одета она была в блузку с рукавами-фонариками и штаны, которые называют пиратскими, – черные, очень узенькие и оставляющие голыми ноги ниже колен. Два охранника и наблюдатель на мельнице увидели, что девушка повернула голову к реке, перестала крутить педали, потом притормозила, спустив одну ногу на землю. Она прислонила велосипед к ограждению и облокотилась о перила.
С того мига, как появилась стройная фигура велосипедистки, наблюдатель с мельницы почувствовал, что почва поплыла у него из-под ног. Такой ход событий планом не предусматривался. Там не было никакого значка, обозначающего женскую фигуру, которая стояла бы, опершись на перила, и глядела на бегущую воду, не было на плане и двух кружков – двух велосипедных колес – в том самом месте, где располагалась главная опора моста с прикрепленной к ней взрывчаткой. Наблюдатель с мельницы еще несколько секунд зачарованно смотрел на изящную красоту девушки-велосипедистки, но ему никак не удавалось понять, какая связь существует между ее неправдоподобным появлением на мосту и стрелками часов. Девушка скорее ассоциировалась у него с пятнами клевера и земляники, которые проглядывали под зарослями ольхи в береговых изгибах. Но была одна неувязка. Он почувствовал, как в животе у него что-то тошнотворно колыхнулось, стоило ему опустить глаза и заметить концы провода, которые так тесно соединяли его с девушкой.
Он подал знак товарищу, и тот потратил еще несколько драгоценных секунд, чтобы осознать, какую оплошность совершила реальность, вытолкнув эту нелепую куклу на сцену истории.
– Что она там делает, черт побери?
– Ничего. Смотрит на воду.
– Эти козлы должны были прогнать ee оттуда.
– Они всегда так и поступали. Согласно донесениям, никогда и никому не разрешалось оставаться на мосту.
– Гляди, перекрывают движение. Черт! А ее-то они почему не трогают?
Через пять минут они освободятся от Зверюги. Очень долго, в течение нескольких лет Организация с величайшими предосторожностями готовила удар, который отправит его прямехонько в преисподнюю. Сотни глаз следили за каждым шагом тирана, пока не обнаружили в паутине, которую вроде бы всякий раз плели заново, слабую точку – мост на второстепенном шоссе. И с той поры многие люди рисковали жизнью, не зная и не желая знать, кому пасуют мяч, – совсем как игроки-манекены в настольном футболе, которыми управляет некто неизвестный, тот, кто в неведомом месте с достаточной высоты наблюдает за всем сразу. И теперь итог всей проделанной работы, переплетения безымянных усилий зависел от них двоих.
Человек, который писал, теперь тоже смотрел в окно и курил черный табак, который тем двоим в тот решающий исторический миг был запрещен. Его дочка, девочка лет восьми, заглянула в дверь.
– Что ты делаешь?
– Сочиняю сказку.
– Детскую?
– Нет. Для взрослых.
– Ага! Ты всегда обещаешь придумать сказку для детей, а сам все не сочиняешь и не сочиняешь.
– Как только закончу эту, непременно примусь за детскую. Честное слово.
– Ты всегда так говоришь.
Человек, который писал, глянул на часы, потом отыскал взглядом мост через рек)' – мост был виден за крышами, на которых сидели чайки и сушилось белье.
– Послушай, – сказал он девочке. – Есть один очень плохой человек, очень плохой, и он управляет страной так, как будто это тюрьма, а иногда даже убивает тех, кто не хочет этого терпеть. Он очень сильный, у него много солдат, которые делают все, что он велит. Этот человек, которого за глаза называют Зверюгой, скоро проедет на своей машине по мосту. А под мостом спрятана очень большая бомба. Только в этот миг случается вот что: на мосту вдруг появляется девушка на велосипеде, потом она останавливается и смотрит на реку…
– А потом?
– Ну, эти люди, те, что с бомбой, не знают, что делать.
– Глупости какие! Им надо…
Внезапно человек испуганно глянул в окно. Стекла задрожали, глухой раскат грома ухнул у него в голове и спугнул чаек с крыш. Человек выругался сквозь зубы.
– Что это? – спросила девочка.
– Ничего, – ответил он, посмотрев на часы. – Красивым девочкам пора отправляться в постель.
Мануэль Ривас (р. 1957) – один из самых известных и самых премированных писателей современной Испании. Он живет в Галисии, и его художественный метод критики окрестили "галисийским магическим реализмом". В своих книгах Ривас, по его словам, "пытается заново придумать реальность, перестроить ее и спасти".
Мануэль Ривас (р. 1957) – один из самых известных и самых премированных писателей современной Испании. Он живет в Галисии, и его художественный метод критики окрестили "галисийским магическим реализмом". В своих книгах Ривас, по его словам, "пытается заново придумать реальность, перестроить ее и спасти".
Мануэль Ривас (р. 1957) – один из самых известных и самых премированных писателей современной Испании. Он живет в Галисии, и его художественный метод критики окрестили "галисийским магическим реализмом". В своих книгах Ривас, по его словам, "пытается заново придумать реальность, перестроить ее и спасти".
Мануэль Ривас (р. 1957) – один из самых известных и самых премированных писателей современной Испании. Он живет в Галисии, и его художественный метод критики окрестили "галисийским магическим реализмом". В своих книгах Ривас, по его словам, "пытается заново придумать реальность, перестроить ее и спасти".
Мануэль Ривас (р. 1957) – один из самых известных и самых премированных писателей современной Испании. Он живет в Галисии, и его художественный метод критики окрестили "галисийским магическим реализмом". В своих книгах Ривас, по его словам, "пытается заново придумать реальность, перестроить ее и спасти".
Мануэль Ривас (р. 1957) – один из самых известных и самых премированных писателей современной Испании. Он живет в Галисии, и его художественный метод критики окрестили "галисийским магическим реализмом". В своих книгах Ривас, по его словам, "пытается заново придумать реальность, перестроить ее и спасти".
Ароматы – не просто пахучие молекулы вокруг вас, они живые и могут поведать истории, главное внимательно слушать. А я еще быстро записывала, и получилась эта книга. В ней истории, рассказанные для моего носа. Скорее всего, они не будут похожи на истории, звучащие для вас, у вас будут свои, потому что у вас другой нос, другое сердце и другая душа. Но ароматы старались, и я очень хочу поделиться с вами этими историями.
Россия и Германия. Наверное, нет двух других стран, которые имели бы такие глубокие и трагические связи. Русские немцы – люди промежутка, больше не свои там, на родине, и чужие здесь, в России. Две мировые войны. Две самые страшные диктатуры в истории человечества: Сталин и Гитлер. Образ врага с Востока и образ врага с Запада. И между жерновами истории, между двумя тоталитарными режимами, вынуждавшими людей уничтожать собственное прошлое, принимать отчеканенные государством политически верные идентичности, – история одной семьи, чей предок прибыл в Россию из Германии как апостол гомеопатии, оставив своим потомкам зыбкий мир на стыке культур.
Пенелопа Фицджеральд – английская писательница, которую газета «Таймс» включила в число пятидесяти крупнейших писателей послевоенного периода. В 1979 году за роман «В открытом море» она была удостоена Букеровской премии, правда в победу свою она до последнего не верила. Но удача все-таки улыбнулась ей. «В открытом море» – история столкновения нескольких жизней таких разных людей. Ненны, увязшей в проблемах матери двух прекрасных дочерей; Мориса, настоящего мечтателя и искателя приключений; Юной Марты, очарованной Генрихом, богатым молодым человеком, перед которым открыт весь мир.
Православный священник решил открыть двери своего дома всем нуждающимся. Много лет там жили несчастные. Он любил их по мере сил и всем обеспечивал, старался всегда поступать по-евангельски. Цепь гонений не смогла разрушить этот дом и храм. Но оказалось, что разрушение таилось внутри дома. Матушка, внешне поддерживая супруга, скрыто и люто ненавидела его и всё, что он делал, а также всех кто жил в этом доме. Ненависть разъедала её душу, пока не произошёл взрыв.
Рей и Елена встречаются в Нью-Йорке в трагическое утро. Она дочь рыбака из дельты Дуная, он неудачливый артист, который все еще надеется на успех. Она привозит пепел своей матери в Америку, он хочет достичь высот, на которые взбирался его дед. Две таинственные души соединяются, когда они доверяют друг другу рассказ о своем прошлом. Истории о двух семьях проведут читателя в волшебный мир Нью-Йорка с конца 1890-х через румынские болота середины XX века к настоящему. «Человек, который приносит счастье» — это полный трагедии и комедии роман, рисующий картину страшного и удивительного XX столетия.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Мануэль Ривас (р. 1957) – один из самых известных и самых премированных писателей современной Испании. Он живет в Галисии, и его художественный метод критики окрестили "галисийским магическим реализмом". В своих книгах Ривас, по его словам, "пытается заново придумать реальность, перестроить ее и спасти".
Мануэль Ривас (р. 1957) – один из самых известных и самых премированных писателей современной Испании. Он живет в Галисии, и его художественный метод критики окрестили "галисийским магическим реализмом". В своих книгах Ривас, по его словам, "пытается заново придумать реальность, перестроить ее и спасти".
Мануэль Ривас (р. 1957) – один из самых известных и самых премированных писателей современной Испании. Он живет в Галисии, и его художественный метод критики окрестили "галисийским магическим реализмом". В своих книгах Ривас, по его словам, "пытается заново придумать реальность, перестроить ее и спасти".
Мануэль Ривас (р. 1957) – один из самых известных и самых премированных писателей современной Испании. Он живет в Галисии, и его художественный метод критики окрестили "галисийским магическим реализмом". В своих книгах Ривас, по его словам, "пытается заново придумать реальность, перестроить ее и спасти".