Девушка с пухлыми коленками - [26]
Последовала долгая пауза.
- Хотелось бы, - протянула она.
Мы были далеко друг от друга, но в то же время - вместе. Я задержался в телефонной будке, разглядывая серый, унылый пейзаж.
Время шло. Как найти Патрицию, если даже Каратти не знал, где она? Но я должен найти её, потому что Баки, Бронк, Денни и все остальные приедут в город завтра, после полудня, а вечером состоится бой с канадцем.
Глава 15
Я поехал в Голливуд около одиннадцати. Там я вскоре нашел нужный мне дом по адресу, найденному у Джаспера Ко. Это было современное здание с бассейном и пальмами во дворе. В списке жильцов, справа от входной двери, я увидел то, что искал: "Патриция Ко, квартира 3".
Я вошел в подъезд, отыскал квартиру номер 3. В дверях торчала газета. Я позвонил в дверь. Позвонил ещё раз, затем постучал. Бесполезно. Я нажал на дверь, она была заперта. Заглянул в окно. За спиной я услышал мужской голос:
- Не думаю, что она дома, дружище.
Я оглянулся и увидел парня в легком смокинге и кожаных тапочках.
- Я уже догадался, - сказал я.
- Я управляющий. Могу чем-нибудь помочь?
- Если только разрешите войти.
Он покачал головой.
- Наверное, придется 1 0 вернуться, - сказал он и подождал, пока я уйду.
Я сильно проголодался и решил найти кафе. Кто-то, думал я, подкинул Каратти идею - ставить на Баки. Кто? Тот, кто хорошо знал Баки. И Патрицию.
Я увидел телефонную будку. Остановился. Подумал и набрал номер. Ответил женский голос.
- Вам кого?
- Винса Болла.
- Его нет дома
- Когда его можно застать?
- Не знаю.
Пришлось снова сесть в машину и поехать вдоль Сансет Стрип. Движение было небольшое. Кафе выглядели пустыми. Я вспомнил, что не пил кофе с самого обеда, остановился и вошел в одно из них, с черно-белым, розовато-лиловым орнаментом и с ароматом тысячи экзотических сортов кофе. Я сел, заказал кофе-эспрессо и стал медленно его потягивать.
Здесь было спокойно. Здание кафе больше походило на библиотеку. Через два стола от меня сидела чрезвычайно стройная девушка в черном трико, с распущенными белокурыми волосами до пояса. Она пила кофе и читала книгу, обернутую в бумагу-"Улисс" Джойса.
Я решил, что она умная девушка, потому что читала книгу с начала, а не с конца.
Я стал смотреть на неё и приятно было, как скоро она это заметила. Она не поднимала глаз от страницы, но пальцы начали потирать чашку с кофе. В конце концов, она осторожно раздвинула, потом скрестила свои длинные ноги.
- Вам бы не хотелось заработать пятьдесят долларов? - спросил я.
- Как? - отозвалась она, опустив глаза.
- Короткой поездкой и телефонным звонком.
- Сколько времени это займет?
- Немного.
Она закрыла книгу и встала. Я заплатил за кофе и мы вышли к машине.
- У вас есть фонарь? - спросила она.
- Да. В ящике для перчаток.
Я достал фонарь и дал ей. Она села на заднее сиденье, свернулась клубочком, и продолжала читать.
Дом Винса находился не на улице Лаурел Каньон, а где-то в переулке, И мы кружили по окрестным улицам минут пять, пока нашли его. Это была обыкновенная лачуга на склоне холма, выстроенная из досок красного дерева. Машина уткнулась в лавку у передней стены. Я зашел за неё и остановился. В доме горел свет, я я услышал стук пишущей машинки. На почтовом ящике стояло:" ВИНСЕНТ БОЛЛ". Я записал номер телефона Болла и вернулся к машине. Блондинка продолжала читать.
- Хотите закончить её до рассвета? - спросил я.
- Гм-м...?
Я повторил вопрос, направив машину к холму.
- Нет. А что?
- Извини. Продолжай.
- Благодарю.
Я выбирал улицы осторожно, чтобы знать наверняка единственный путь для Болла из его дома на Лаурел Каньон. Напротив найденного прохода, через улицу, было несколько небольших магазинов. Возле одного из них приютилась телефонная будка.
- Эта? - спросила девушка.
- Эта.
- Что говорить?
Я достал номер телефона Болла, и мы пошли к будке. Дав ей номер и монету, я рассказал, что она должна говорить по телефону, какие могут быть ответы, что, возможно, ещё надо будет спросить и когда повесить трубку.
- Говори тоном выше, - сказал я ей.
Она все прорепетировала, как артистка.
- Все?
- Да. Подожди. Мне надо идти с тобой, чтобы слышать, что он говорит. Никаких грязных дел, обещаю.
Она испытующе взглянула на меня и кивнула.
- Хорошо. Пошли.
Мы вошли в телефонную будку. Она набрала номер и держала трубку так, чтобы и она могла говорить, и я мог слышать.
Она звонила три раза подряд, пока не дозвонилась до Винса. Голос Винса в трубке сказал:
- Да?
- Винс, - сказала она. - Это Патриция.
- Ну, - буркнул он, - что тебе надо?
- Мне надо поговорить с тобой. Приезжай ко мне.
- Не могу. Я набираю колонку. Освобожусь только через час.
- Приезжай сейчас, - сказала блондинка. - Я услышала кое-какие новости и нервничаю.
Блондинка повесила трубку.
- Жаль, - сказала она. - Забыла сказать: "Захвати бутылку".
Я протянул ей пятьдесят долларов.
- Не надо, - сказала она.
- Ты их заработала.
- Спасибо. Я пойду, ладно?.
Я вынул два доллара на такси, а остальные отдал ей.
- Мне надо остаться здесь. Если хочешь, подожди у меня в машине.
Она зашла в будку вызвать такси, а я развернул машину так, чтобы её не было заметно со стороны Лаурел Каньон, и в то же время, чтобы я ясно видел единственный выход Винса Болла с холма.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
«Чемодан из Гонконга» Марка Арно — остросюжетный детектив с убийствами, погонями и преследованиями, рассказывает о кровавом пути наркотиков из Гонконга до Соединенных Штатов.В «Медной радуге» Майкла Коллинза частный детектив берется за расследование крайне запутанного дела — тайны смерти главы богатого и респектабельного клана.Два романа Томаса Дью — «Золотая девушка» и «Девушка с круглыми коленками» — также посвящены расследованиям частного детектива. Он без конца попадает во всевозможные передряги из-за красивых девушек.
Если весь мир – театр, то балетный театр – это целый мир, со своими интригами и проблемами, трагедиями и страстями, героями и злодеями, красавицами и чудовищами. Далекая от балета Лиза, живущая в Турции, попадает в этот мир совершенно случайно – и не предполагает, что там ей предстоит принять участие в расследовании загадочного убийства и встретиться с любовью… или это вовсе не любовь, а лишь видимость, как всё в иллюзорном мире театра?Этот роман не только о расследовании убийства – он о музыке и о балете, о турецком городе Измире и живущих в нем наших соотечественниках, о людях, преданных театру и готовых ради искусства на все… даже на преступление.
Владелица небольшого ресторанного бизнеса Голди знает цену деньгам.Когда на счету остается всего пара долларов, а экс-супруг, преуспевающий врач-гинеколог, выплачивает мизерные алименты на содержание их сына Арча с неохотой, рассчитывать приходится только на саму себя.Голди берется за любую работу, которую только можно найти, даже если это предложение организовать бранч в частной школе для отпрысков самых богатых и влиятельных жителей города Аспен-Мидоу.Однако, планируя это торжественное мероприятие, она даже представить не могла, что так удачно начавшийся для ее маленького бизнеса день закончится настоящей трагедией…
В номере:Денис Овсянник. Душа в душуИгорь Вереснев. Спасая ЭрикаОксана Романова. МощиТатьяна Романова. Санкторий.
Каждый думает, что где-то его жизнь могла бы сложиться удачнее. Такова человеческая натура! Все мы считаем, что достойны лучшего. А какова реальность? Всегда ли наши мечты соответствуют действительности? Не стоит винить свою Родину во всех бедах, свалившихся на вашу голову. В конечном счете, ваша судьба находится исключительно в ваших руках. В этом остросюжетном детективе перед читателем открывается противоречивая Америка, такая соблазнительная и жестокая. Практичные американцы не только говорят на другом языке, но они и думают по-другому! Как приспособиться к новой жизни, не наляпав ошибок? Да и нужно ли? Данный детектив входит в серию «Злополучные приключения», в которых остросюжетная линия тесно переплетена с записками путешественника и отменно приправлена искромётным юмором автора.
Загадка сопровождает карты Таро не одну сотню лет. А теперь представьте колоду, сделанную из настоящего золота, с рисунками, нанесенными на пластины серебром. Эти двадцать две карты смело можно назвать бесценными. Стоит ли удивляться, что того, кто владеет ими, преследует многовековое проклятие…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.