Девушка с обочины - [8]
– Что будешь? – спросил он у меня.
– Капучино. И если можно, круассан с абрикосовым джемом, – попросила я, глядя на Этторе.
– Хорошо. Я, пожалуй, закажу то же самое.
Этторе поднялся и последовал к барной стойке. Спустя пять минут нам принесли на пластиковом подносе, сделанным под дерево, капучино, две горячие булочки одну с джемом, другую с отрубями.
– Ну и вкусные же у вас булочки! – восхищалась я, запивая пекарское лакомство пеннистым капучино.
– Постепенно ты почувствуешь превосходство всей итальянской кухни, обещаю, – улыбнулся Этторе и посмотрел на часы.
– К сожалению, мне пора. Ждут заказчики.
– Пойдём, – я допила капучино и вытерла рот салфет– кой.
Этторе расплатился, и мы вышли из бара.
– Держи ключи от апартаментов, хочешь – подожди пока я вернусь, а хочешь – вот держи мою кредитку погуляй по магазинам, – Этторе протянул мне пластиковую карточку.
– Этторе, я подожду тебя дома. А по магазинам мы погуляем вместе.
– Договорились. Обещаю не задерживаться, – Этторе проникновенно посмотрел в мои глаза и протянул связку ключей с оригинальным брелком в виде значка с надписью «мореллато».
Прошло несколько дней…
Этторе вернулся с работы и поцеловал меня. Его глаза светились неподдельным счастьем и новизной чувств.
– Через три дня мы поедем в Рим в Российский консульский отдел по вопросу восстановления твоего паспорта. А завтра к нам придёт моя сестра с мужем в гости. Я ничего им не говорил о тебе. Просто сказал, что их ждет сюрприз.
Глаза Этторе светились, как у влюбленного мальчишки.
– Я приготовлю любимое блюдо сестры – ризотто кон фрутти ди маре. Она его обожает. Благо чувствует себя нормально. Отошла от последнего выкидыша, – вздохнул Этторе и отвёл глаза в сторону.
– Этторе, можно я внесу лепту? Приготовлю свое блюдо.
– Разумеется. Это мне нравится, – Этторе подмигнул и чмокнул меня в щеку.
– Тогда я приготовлю “мимозу”. Это блюдо мы обычно готовим на праздники.
– Здорово.
Этторе притянул меня к себе и крепко прижал.
Ввосемьвечерараздалсязвоноквдверь.Послышались дружеские приветствия. Я сидела в гостинной, одетая в цветное платье, купленное накануне, с подобранными в заколку волосами.
– А вот и мой сюрприз, – Этторе указал на меня рукой,
– моя невеста Людмила.
Эльза натянуто улыбнулась и произнесла:
– Да, братишка. На самом деле сюрприз. Ну и тихоня же ты, однако.
Я внимательно рассматривала, во что Эльза была одета и как причёсана.
– Эльза, смотри какую красивую девушку встретил твой брат.
Эльза пропустив мимо ушей слова супруга, решительно подошла ко мне и протянула руку:
– Я – Эльза, сестра Этторе, будем знакомы.
– Людмила. Очень приятно. Я в Италии недавно, поэтому плохо говорю по-итальянски.
– Этторе, не знала, что ты перешёл на иностранок,
– молодая женщина резко развернулась и с вызовом посмотрела на брата.
– Эльза, – вступился её супруг. – Это личное дело твоего брата.
– Да, да, конечно, разумеется, – с плохо скрываемой фальшью в голосе произнесла Эльза, – он большой у нас мальчик и вправе поступать как знает.
– Рэмо – супруг Эльзы, – мужчина подошёл ко мне и представился. – А ты откуда родом?
– Из России. Очень приятно, – пожала я руку приятного мужчины высокого роста и крупного телосложения.
– Ох, знаменитые русские женщины! Всегда красавицы и обожаемы итальянскими мужчинами, – надменно усмехнулась снова Эльза.
– Дорогие мои, прошу к столу! – Этторе пригласил за накрытый блюдами стол. – Мы постарались к вашему приходу и приготовили вкусные блюда.
Эльза сидела напротив, то и дело сверлила меня взглядом. Этторе становилось неловко за поведение сестры. Я же понимала это по-своему – ни в чём не нуждавшаяся Эльза выросла под опёкой брата, который ни в чём не отказывал, и теперь она просто ревностно относилась к выбору его женщины и спутницы.
Наверное, по этой причине Этторе так и не устроил свою личную жизнь.
– Простите, мне нужно выйти, – встала я из-за стола и отправилась в ванную комнату.
– И зачем тебе сдалась эта русская? Мало итальянок? Это же разрушительницы семей, и вообще по-моему они все лёгкого поведения, у них только деньги на уме, – с трудом разбирала я реплики Эльзы, доносившиеся из гостинной. – Эльза, я холост и давно один. Поэтому меня Людмила ни у кого не уводила. А женщины лёгкого по– ведения встречаются и среди итальянок, кстати, деньги интересуют их намного больше.
– Не знаю, братик, – Эльза надула губки. – Делай, как считаешь нужным, но я бы не подпускала вот так сразу чужеземку. Облапошит тебя, будешь знать.
Ванная комната была рядом со стеной гостинной, и мне стало неприятно от услышанного. Ведь я не преследовала по отношению к Этторе корыстных целей. Так сложились обстоятельства, мы встретились, и я оказалась под крышей его дома, и между нами вдруг возникла симпатия.
– Эльза, я уверен, со временем ты узнаешь Людмилу и вы подружитесь, – слышала я голос Этторе, который пытался втолковать сестре, – она милая и бескорыстная девушка.
– Все они поначалу мягкие и пушистые. Да и с какой стати мне её нужно узнавать? Держи её для себя, траться, балуй, занимайтесь сексом. А когда надоешь ей, она развернётся и уйдёт в поисках другой лёгкой добычи, переключится на новый обьект содержания. А ты останешься с носом, – хихикнула Эльза.
«Прэтти вумен по-русски, или Лабиринт одной судьбы» Лидии Беттакки — это остросюжетный женский роман о неожиданных поворотах судьбы, взлетах и падениях, о внезапных потрясениях и счастливых случайностях. Света — обычная девушка, которой выпало жить в тяжелые 90-е. Из-за безысходности и болезни матери она решается на отчаянный шаг — становится девушкой легкого поведения. И кто бы мог подумать, что в хмурое время переворотов могут происходить чудеса? И что древнейшая профессия на земле подарит девушке мужчину ее мечты, солнечную Италию и простое женское счастье? Но с настоящей любовью приходят и новые серьезные испытания.
Если женщину зовут Маргарита, она обречена иметь необыкновенную судьбу. Так вот, если даже если вам за 40 и позади тяжелый развод, это не повод для уныния и отчаяния. Самое время начать новую жизнь с карьеры в ночном клубе. Особенно, если называется клуб «Шампаньётта». И находится он не где-нибудь, а в Италии. Содержит нецензурную брань.
Елизаветта – молодая женщина, которая много лет проживает в Италии. После первого неудавшегося брака она знакомится с состоятельным бизнесменом по имени Флавио, который делает ей предложение руки и сердца. Елизаветта выходит замуж во второй раз. Но характер супруга оказался не сахар, и он даже стал применять рукоприкладство на почве ревности. Вопреки всему Елизаветта прощает Флавио его вспышки агрессии. Ведь он знает, как искупить вину, подарив жене роскошные шубки и путёвку на элитный горнолыжный курорт Кортина.
Леся всю жизнь справляется со своими проблемами в одиночку, не ожидая никаких даров от судьбы. У нее отлично получается – она растит детей, зарабатывает деньги… В общем, крутится как белка в колесе. И, конечно же, как всякая женщина, мечтает о личном счастье… Много ли женщине нужно? Всего лишь любящий мужчина. И наконец Леся встречает его! Она любит и любима. Она счастлива. И не важно, что друзья сомневаются в искренности чувств ее избранника, и не важно, что судьба подает знаки об опасности, – Леся привычно верит только себе, не понимая, к какой катастрофе стремительно приближается.
Добро пожаловать в Великую Аксонскую Империю!Здесь по улицам все еще раскатывают и кэбы, и омнибусы, но под славным городом Бромли уже шумит метро. Здесь в переулке можно встретить бродячую гадалку или графиню, а если не повезет – получить ножом в бок. Здесь проходит рубеж веков – и за эпохой лошадей наступает эпоха паровозов, а следом уже спешат, подгоняя прогресс нетерпеливыми гудками, первые электромобили.Здесь леди Виржиния-Энн пригласит вас в свою кофейню «Старое гнездо» на чашечку превосходного кофе – если, конечно, вам повезет.Детектив и мистика, старый век и новый, ужасные преступления и блеск высшего света – все это Кофейные Истории!Заходите на чашечку кофе!…Адвокат леди Виржинии, мистер Панч, отправляет ей тревожное письмо: ремонт замка приостановлен по «мистическим причинам».
Криминальная парочка Акулина и Василий добывают деньги на жизнь аферами. Их ограбления тщательно спланированы: они манипулируют своими жертвами, а после исчезают с полученным добром. Все складывается легко и удобно до того момента, пока алчная парочка не покушается на старинный склеп, откуда похищает рубиновое колье с шеи усопшей невесты, которая, согласно легенде, была проклята своим отцом. После происшествия в гробнице жизнь мошенников резко меняется, их будто преследует тень покойницы, кажется, что вместе с драгоценностями они прихватили и проклятие, отнявшее удачу и разрушающее не только судьбу воров, но и окружающих.
С вернисажа все и началось. В тот вечер Юля Малиновская подобрала жестоко избитого фотографа, чья юркая камера подсмотрела что — то такое, чего ей видеть совсем не следовало. Мало того что нахальный папарацци навязался пожить у девушки под видом ее жениха, девушка оказалась впутанной в опасное дело о компромате. Зато личная жизнь Юли оживилась необыкновенно. Женихи посыпались на нее, словно из рога изобилия. Разной степени пригодности и с разной степенью серьезности намерений. Она не спешила — как известно, все девушки любят опаздывать, а джентльмены обязаны ждать.
Молодой парень приезжает учится в большой город. Влюбляется в своенравную и дерскую девушку. Из-за нее попадает в трудности. Любит ее до безумния и ради нее порвет любого. Любовный роман. Присутствуют сцены эротики, насилия и перестрелок.
Юстиния Олдридж одинока и пишет книги о странных, а подчас и жутковатых вещах. Мужчины уже давно не входят в ее «башню из слоновой кости» — после измены мужа, теперь уже бывшего, она раз и навсегда перестала им доверять. Но однажды в ее спокойной одинокой жизни начинают происходить странные вещи: она встречается в реальном мире с героями своей книги-страшилки и получает анонимные письма с выдержками из этого произведения. Кроме того, она знакомится с мужчиной, который, как ей кажется, может изменить ее жизнь к лучшему.