Девушка с глазами цвета неба - [71]
Воскресным утром мы встречались в нашем местном кафе и пили кофе. Говорили о книгах, фильмах, политике, работе и друзьях. Мы все любили рассуждать о том, как сделать мир лучше. Я часто предлагала Кларки присоединиться к нам, но у него всегда находились какие-то дела. Я знала, что он не в восторге от Финна и от наших возобновившихся отношений, но была слишком счастлива, чтобы думать об этом. Я радовалась, что на моем горизонте снова появился Кристо. Он больше не жил в тени Финна, а работал в фирме звукозаписи, отыскивал новые таланты.
Он любил свою работу; и это сразу было видно по его лицу, когда кто-нибудь спрашивал его о том, чем он занимается. Кристо посоветовал мне сразу звонить, не откладывая, как только я увижу какие-то интересные предложения работы. Я даже попытала счастья с работой в Париже, хотя и не надеялась ее получить, потому что там наверняка искали более опытного специалиста. Если я вдруг получу там работу, нам с Финном придется ездить друг к другу по выходным. На этот раз наши отношения не пострадают от разлуки.
Кристо также убеждал меня, чтобы я продолжала писать картины, говоря, что собственный вернисаж – не смешная мечта, а вполне достижимая цель. Его поддержка была мягкой и искренней.
– Всю жизнь мне говорили, что я никчемный парень. Джей, никогда не слушай такую чушь. Иди и делай то, что задумала.
Финн соглашался с ним; мы вместе ходили в несколько галерей и показывали мои картины, но все дело было в том, что мне надо было иметь в резерве гораздо больше работ. Если бы я относилась к этому действительно серьезно, я бы рисовала и писала каждую свободную минуту. Однажды я пыталась произвести впечатление на галеристов и вдруг увидела в окне спину Финна. Он ждал меня на улице.
– У вас большой талант, но в настоящий момент мы не принимаем картины новых художников. Приходите через полгода, и тогда мы посмотрим, – сказали мне.
– Не сдавайся, – сказал мне после этого Финн. Он взял меня за руку и крепко сжал пальцы. Я еще больше любила его за то, что он ходил со мной. С каждым днем моя любовь к нему становилась глубже. К этому времени он уже стал частью моей жизни, такой же постоянной, как цвет моих глаз.
Мне позвонил Дэвид.
– Джей, ты знаешь про ту работу в Париже? Она твоя!
– Что? – Я сидела на своей оранжевой кухне и собиралась выпить чашку чая. – Ты шутишь?
– Сегодня они позвонят тебе – сделай вид, что ничего не знаешь. Я поговорил со всеми нужными людьми. Дорогая, это верняк. Собирай свои вещички.
Меня захлестнула радость, словно я каталась на ярмарочной карусели, и успех поднял меня в небо. Но тут же я скатилась с небес на землю, уныло осознав, что я никуда не поеду.
Дэвид ждал моего ответа.
– Джози, ты понимаешь, что это значит? Там были сотни заявок, а они выбрали тебя. Я не сомневаюсь, что ты справишься. Так что поезжай! Станешь прекрасной парижанкой. Да, и позванивай мне иногда.
– Я не могу.
– Как это не можешь?
Я навалилась на стол и закрыла глаза.
– Неужели ты остаешься из-за своего бойфренда? Скажи мне, что это не так! Конечно, любовь слаще меда, но она недолго длится.
– Все очень сложно.
– Только если ты сама позволяешь. Это Париж, город любви. У тебя появился шанс, это фантастическая удача для твоей карьеры, ты только подумай о…
– Дэвид! – перебила я его. – Я беременна.
Глава 29
Я лежала в белой комнате на твердой кушетке и глядела на экран вместе с врачом. Ее темные волосы были убраны в пучок, а юбка была пышная как бальное платье.
– Ваш ребенок уже почти готов появиться на свет, – сказала она. Финн сидел рядом со мной. – Кто он? – спросила она с тревогой в голосе?
– Он отец.
– Я отец, – с гордостью повторил Финн.
Она отшатнулась и испуганно посмотрела на Финна.
– Он не отец.
– Отец.
– Нет, не может этого быть. – В ее голосе уже звучал яд. – Отец вот этот мужчина. – Она повернулась к экрану, и перед нами появилось мужское лицо.
– Вы лжете, – сказал Финн, но лицо продолжало мерцать перед нами. Картинка делалась все больше и больше, и вот я видела ее уже на каждой стене. Я взглянула на потолок – оно было и там. Куда бы я ни поворачивалась, лицо было всюду.
– Джози? Скажи ей, что она лжет, – умолял Финн.
Я не могла. Я раскрыла рот, но голоса не было, выходил только воздух.
Акушерка подвинулась ближе к нам. Она уже надела длинный черный балахон, а ее волосы стали длинными и черными.
– Этот мужчина не отец. Джози, скажи ему правду. – Она повернулась и снова ткнула пальцем в экран, словно в классную доску. – Он отец. – Акушерка захохотала и превратилась в Злую Волшебницу Запада.
Это было лицо Кларки.
Я проснулась вся в поту, ничего не понимая. Повернулась, ожидая увидеть его рядом с собой. Там было пусто. Какое облегчение! Я взглянула на часы. Только полночь. Я зашла в ванную и плеснула на лицо холодной водой. Увидела свое отражение в зеркале и ужаснулась. Моя кожа приобрела непривлекательный серый оттенок. Я похлопала себя по щеке. Лицо было пухлым и одутловатым. Правда, многие мне говорили, что я не жирная, а беременная, но это не имело значения. Сегодня я встретилась с Тианой и казалась себе слонихой рядом с ней. Я была как минимум в два раза массивнее, чем она.
Кэти Флэтчер – успешная бизнес-леди, владелица собственного бутика модной одежды. Все женщины ей завидуют, ведь рядом с ней любящий мужчина, с которым каждый день похож на сказку. Но счастливая жизнь Кэти рушится в один миг, когда на пороге ее дома появляется незваная гостья, чье существование Кэти долгие годы пыталась скрывать.
Друзья женятся, заводят детей и переезжают за город, и только у Джилли Браун ничего не происходит. Ей кажется, будто она пропустила последний автобус домой. По совету приятелей, чтобы справиться с депрессией и решить материальные проблемы, Джилли ищет жильца с понедельника по пятницу. Но она никак не ожидает, что в ее двери постучится красавец, телевизионный продюсер Джек Бейкер. Сама судьба дарит ей шанс снова стать счастливой. Девушка попадает под очарование Джека, и ее захватывает увлекательный вихрь чувств.
Жизнь Кассандре Брукс казалась сбывшейся мечтой: прекрасные родители, славный брат, учеба в престижном Королевском университете, взаимная любовь. Но перелом позвоночника изменил ее мир: возлюбленный покинул Кас, когда узнал, что она инвалид, а друзья не смогли продолжить общение из-за постоянного чувства вины и неловкости. Существование стало адом для Кассандры. Но надежда на счастье, сила воли и стремление преодолеть недуг помогают девушке справиться с трудностями. Сможет ли она вновь почувствовать сладкий аромат жизни?
Друзья женятся, заводят детей и переезжают за город, и только у Джилли Браун ничего не происходит. Ей кажется, будто она пропустила последний автобус домой. По совету приятелей, чтобы справиться с депрессией и решить материальные проблемы, Джилли ищет жильца с понедельника по пятницу. Но она никак не ожидает, что в ее двери постучится красавец, телевизионный продюсер Джек Бейкер. Сама судьба дарит ей шанс снова стать счастливой. Девушка попадает под очарование Джека, и ее захватывает увлекательный вихрь чувств.
Ребекка работает в престижной лондонской художественной галерее и счастлива в браке с Олли. Но когда с мужем случается трагедия, она решает вернуться в родной городок, где, надеется, время поможет залечить раны.Джо – завидный холостяк и успешный владелец винного бара «Мезо Джо» – не дает покоя местным красоткам, разбивая женские сердца.Ребекка, Олли и Джо – в прошлом лучшие друзья. Но их жизни навсегда изменил один пьяный вечер десять лет назад. Что стало причиной ссоры? Какую тайну они хранили все эти годы?
Любовь, мальчики, учеба — это ли не главные заботы восемнадцатилетней девушки? Возможно. Но у Элис Петерсон все сложилось иначе. В разгар теннисной карьеры ей поставили страшный диагноз — ревматоидный артрит. С тех пор ее жизнь превратилась в бесконечную борьбу — с болью, унынием, отчаянием. Элис пришлось заново учиться жить, преодолевая боль, которая превращала ее жизнь в ад. Это непридуманная история мужественной девушки, которая смогла сохранить любовь к жизни и людям, юмор, не сломаться и стать всемирно известной писательницей.
Сначала мы живем. Затем мы умираем. А что потом, неужели все по новой? А что, если у нас не одна попытка прожить жизнь, а десять тысяч? Десять тысяч попыток, чтобы понять, как же на самом деле жить правильно, постичь мудрость и стать совершенством. У Майло уже было 9995 шансов, и осталось всего пять, чтобы заслужить свое место в бесконечности вселенной. Но все, чего хочет Майло, – навсегда упасть в объятия Смерти (соблазнительной и длинноволосой). Или Сюзи, как он ее называет. Представляете, Смерть является причиной для жизни? И у Майло получится добиться своего, если он разгадает великую космическую головоломку.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Настоящая книга целиком посвящена будням современной венгерской Народной армии. В романе «Особенный год» автор рассказывает о событиях одного года из жизни стрелковой роты, повествует о том, как формируются характеры солдат, как складывается коллектив. Повседневный ратный труд небольшого, но сплоченного воинского коллектива предстает перед читателем нелегким, но важным и полезным. И. Уйвари, сам опытный офицер-воспитатель, со знанием дела пишет о жизни и службе венгерских воинов, показывает суровую романтику армейских будней. Книга рассчитана на широкий круг читателей.
Боги катаются на лыжах, пришельцы работают в бизнес-центрах, а люди ищут потерянный рай — в офисах, похожих на пещеры с сокровищами, в космосе или просто в своих снах. В мире рассказов Саши Щипина правду сложно отделить от вымысла, но сказочные декорации часто скрывают за собой печальную реальность. Герои Щипина продолжают верить в чудо — пусть даже в собственных глазах они выглядят полными идиотами.
Роман «Деревянные волки» — произведение, которое сработано на стыке реализма и мистики. Но все же, оно настолько заземлено тонкостями реальных событий, что без особого труда можно поверить в существование невидимого волка, от имени которого происходит повествование, который «охраняет» главного героя, передвигаясь за ним во времени и пространстве. Этот особый взгляд с неопределенной точки придает обыденным события (рождение, любовь, смерть) необъяснимый колорит — и уже не удивляют рассказы о том, что после смерти мы некоторое время можем видеть себя со стороны и очень многое понимать совсем по-другому.
«Голубь с зеленым горошком» — это роман, сочетающий в себе разнообразие жанров. Любовь и приключения, история и искусство, Париж и великолепная Мадейра. Одна случайно забытая в женевском аэропорту книга, которая объединит две совершенно разные жизни……Май 2010 года. Раннее утро. Музей современного искусства, Париж. Заспанная охрана в недоумении смотрит на стену, на которой покоятся пять пустых рам. В этот момент по бульвару Сен-Жермен спокойно идет человек с картиной Пабло Пикассо под курткой. У него свой четкий план, но судьба внесет свои коррективы.
Алкогольная зависимость, муж, который постоянно распускает руки, страх за жизнь маленького сына – все это пришлось пережить Полли за годы семейной жизни. Но теперь она полна решимости двигаться дальше. Ради сына Полли находит в себе силы, чтобы навсегда порвать с прошлым и начать новую жизнь. Все, чего она хочет, это снова стать счастливой. Но неожиданно на ее пути появляется бывший муж…