Девушка нелегкого поведения - [2]
Юный Семен Мармеладов был, в отличие от дедушки-тезки, азартным и непоседливым, шкодливым и изобретательным — в общем, заметно и уверенно выделялся на фоне положительного, медлительного и несколько застойного мармеладовского семейства. Он с детства мечтал о профессии сыщика-одиночки, став очередной жертвой обаяшек Шерлока Холмса и Эркюля Пуаро. Будучи молодым человеком, он уже обладал всеми данными, необходимыми для этого очень увлекательного занятия. Он был умен, смел и вырастил рельефную мускулатуру — специально для поимки опасных преступников в условиях повышенной сложности. Но поскольку определялся он с выбором образования и будущей профессии еще в советские времена, то остановился на менее изысканной специальности следователя.
Вместе с ним подалась на юридический факультет и Ника Лосовская. Сделала она это, естественно, по большой любви. Но не к юриспруденции, а к бывшему соседу по школьной парте Семену Мармеладову. У девушки не было в наличии всех тех замечательных качеств, которыми блистал ее друг, однако он уверил ее, что хорошему кабинетному юристу достаточно просто светлой головы и естественной любви к правопорядку — не всем же гоняться за бандюганами по пересеченной местности! Кому-то нужно после успешной поимки этих субъектов определять им достойную меру наказания.
Нику такие доводы убедили и успокоили. Она не представляла себе послешкольной жизни без Семена и уже совсем скоро они опять сидели рядышком на одной скамье, но уже не в классе школы-десятилетки, а в студенческой аудитории — усердно конспектируя лекции маститых юридических преподавателей.
Надо сказать, что Семен Мармеладов имел по жизни массу переживаний и эффектных недоразумений из-за симпатичной, но весьма специфической внешности (его кожа была гораздо светлее, чем у эфиопа-папочки, но всё же достаточно смуглой), а также из-за своей фамилии. Потомком знаменитой Сонечки Мармеладовой его дразнили совсем недолго — только в период программно-школьного изучения трудов Ф.М. Достоевского. Зато по забывчивости или для прикола его сладкую фамилию перекраивали и переиначивали все кому не лень. Он был то Конфеткиным, то Шоколадкиным, а порою даже Твиксом — с Марсом и Баунти в придачу.
На втором курсе университета Семен завел себе еще одну симпатию. То же самое произошло и с Никой. Новые любовные отношения возникли у них настолько синхронно, что всё обошлось без ахов и обид — наши герои остались близкими друзьями. Закончив юрфак, Сёмка женился на яркой и звонкой девушке Стелле. Ника юридический факультет так и не закончила, ей предстояло еще поучиться на искусствоведческом в Академии художеств, уйти и оттуда, пережить несколько нудных романов, прежде чем она встретила того, кого считала теперь своей судьбой — несравненного Вовку Иванова…
3
Театр спасут дилетанты.
В. Мейерхольд
Нике здорово повезло с солнечной прогулкой в музей: на следующее утро питерские небеса вернулись к более привычному для них беспросветному существованию. Открыв глаза и в полной мере осознав это, Лосовская не долго противилась унынию природы: она решила не вылезать из постели до очередного погожего дня. Однако вскоре ее пораженческие настроения были прерваны бесцеремонными телефонными трелями.
— Эй, травяная вдовушка! Подъем!
Опять звонил Сёмка Мармеладов, явно со своего правоохранительного поста.
— А почему это, позволь узнать, я — «травяная»? — прохрипела низким после сна голосом Ника. — И почему «вдовушка»?
Семен простодушно расхохотался:
— Именно так в стране Англии обзывают соломенных вдов, то есть женщин, покинутых легкомысленными мужьями на неопределенно долгий срок… Ника, я хочу тебя кое о чем порасспросить.
— Ну, заезжай, поболтаем… — промямлила она, окончательно просыпаясь. — Только дай мне минут сорок одеться-умыться. Быстрее вряд ли смогу: вялая я сегодня, как вареный удав.
— Ладно, Никуша, я буду через часок-другой. Раньше все равно не получится. Так что ты не торопись, можешь даже дневные новости по телевизору посмотреть.
Положив телефонную трубку, девушка откинула груду одеял, соскочила с кровати и, как солдат по сигналу тревоги, молниеносно облачилась в шерстяные колготки, пару толстых носков, лыжные штаны и свитер. Несмотря на очевидный осенний дубак, отопление в Никином доме включать не спешили. А электрический обогреватель, прописанный у нее на антресолях, состарился настолько, что в один прекрасный, но зябкий день навсегда отказался от своих прямых обязанностей.
«Вот чукчам сейчас, наверное, было бы классно», — поежилась Ника, а потом прогарцевала на кухню, пытаясь отбросить мысль о рукавичках и шапочке как совсем уж малодушную.
Посидев на кухне минут двадцать, она слегка оттаяла — благодаря зажженной на все конфорки газовой плите и чашке горячего жасминового чаю. Потом подумала: а с чего это вдруг Сёмка предложил до его прибытия ознакомиться с телевизионными сплетнями? Он ведь прекрасно знает, что она смотрит их не чаще раза в год — и то лишь вынужденно, в гостях, где неудобно переключаться без спросу на другие каналы.
Ника заинтригованно хмыкнула и отправилась в комнату. Местные новости шли уже полным ходом. Инфляция, безработица, коррупция, проституция… Ничего новенького!
В жизни всегда есть место загадкам. И любителям их разгадывать. Чем заняться молодой женщине, если ее муж часто в отъезде — то в Китае, то на Тибете? Ника Лосовская — не тот человек, чтобы скучать. Она находит себе увлекательнейшее занятие — раскрывать преступления. Правда, иногда ее увлечение оказывается небезопасным…
Действие романа сибирского писателя Владимира Двоеглазова относится к середине семидесятых годов и происходит в небольшом сибирском городке. Сотрудники райотдела милиции расследуют дело о краже пушнины. На передний план писатель выдвигает психологическую драму, судьбу человека.Автора волнуют вопросы этики, права, соблюдения законности.
From the international bestselling author, Hans Olav Lahlum, comes Chameleon People, the fourth murder mystery in the K2 and Patricia series.1972. On a cold March morning the weekend peace is broken when a frantic young cyclist rings on Inspector Kolbjorn 'K2' Kristiansen's doorbell, desperate to speak to the detective.Compelled to help, K2 lets the boy inside, only to discover that he is being pursued by K2's colleagues in the Oslo police. A bloody knife is quickly found in the young man's pocket: a knife that matches the stab wounds of a politician murdered just a few streets away.The evidence seems clear-cut, and the arrest couldn't be easier.
A handsome young New York professor comes to Phoenix to research his new book. But when he's brutally murdered, police connect him to one of the world's most deadly drug cartels. This shouldn't be a case for historian-turned-deputy David Mapstone – except the victim has been dating David's sister-in-law Robin and now she's a target, too. David's wife Lindsey is in Washington with an elite anti-cyber terror unit and she makes one demand of him: protect Robin.This won't be an easy job with the city police suspicious of Robin and trying to pressure her.
Частный детектив Андрей Шальнев оказывается вовлеченным в сложную интригу: ему нужно выполнить заказ криминального авторитета Искандера - найти Зубра, лидера конкурирующей группировки. Выполняя его поручение, Андрей неожиданно встречает свою старую знакомую - капитана ФСБ Кристину Гирю, участвующую под прикрытием в спецоперации по ликвидации обеих банд.
From the creator of the groundbreaking crime-fiction magazine THUGLIT comes…DIRTY WORDS.The first collection from award-winning short story writer, Todd Robinson.Featuring:SO LONG JOHNNIE SCUMBAG – selected for The Year's Best Writing 2003 by Writer's Digest.The Derringer Award nominated short, ROSES AT HIS FEET.THE LONG COUNT – selected as a Notable Story of the Year in Best American Mystery Stories 2005.PLUS eight more tales of in-your-face crime fiction.
Lori Maddox chooses to spend the year after university travelling and visits China where she finds casual work as a private English tutor. Back in Manchester, her parents Joanna and Tom, who separated when Lori was a toddler, follow her adventures on her blog. When Joanna and Tom hear nothing for weeks they become increasingly concerned, travelling out to Chengdu in search of their daughter. Landing in a totally unfamiliar country, Joanna and Tom are forced to turn detective, following in their daughter's footsteps.