Девственница-бродяга - [4]
– Куда идти? – спросил полицейский девушку, выйдя из лифта.
– Налево, – не колеблясь ответила она.
Они прошли по коридору налево, в самом конце которого располагался номер триста девять. Бейнд вставил ключ в замочную скважину и открыл дверь. Комната была чистой, постель нетронутой. Небольшая сумка стояла на полке для багажа, видимо, так же, как положил коридорный. Бейнд спокойно подошел к полке, взял сумку, открыл ее и заглянул внутрь. Там были обычные женские принадлежности.
– Это ваши вещи? – спросил полицейский Веронику.
– Мои.
– У вас есть водительское удостоверение?
– Я не умею водить машину.
– А другое удостоверение личности у вас имеется?
– Нет.
– Вы собираетесь арестовать ее снова? – сердито вмешался в разговор Мейсон.
– Я бы с удовольствием, – ответил Бейнд. – Что-то во всем этом деле мне не нравится.
– Не могу понять, что именно, – с негодованием заявил Мейсон. Молодая женщина сняла комнату в отеле. Вот ее багаж, она вышла на улицу прогуляться перед сном, а вы набросились на нее, затолкали в машину, обвинили в том, что она пристает к мужчинам. Естественно, она относится к вам отнюдь не дружелюбно.
– Оставьте ваши речи для Суда, – оборвал его Бейнд.
– Вы подпишете распоряжение об освобождении мисс Дейл?
– Вы собираетесь обвинить меня в недозволенном аресте?
– Нет, я лично не собираюсь. Но может быть, Вероника захочет подать на вас в Суд?
– Нет, нет, я не собираюсь ни на кого подавать в Суд, – быстро сказала девушка. – Просто для меня это было дело принципа.
Полицейский подумал пару секунд и согласился:
– Я подпишу бумагу.
– Прекрасно, – сказал Мейсон. – Верю вам на слово. Полагаю, об этом мне больше нечего беспокоиться. После того как обвинение будет снято, двести долларов, внесенные в качестве залога, можете выслать мне по почте.
Бейнд с минуту изучающе смотрел на адвоката и, наконец, усмехнулся:
– Мне кажется, что кто-то заплатит вам за это не менее пятисот долларов.
Мейсон только улыбнулся в ответ. Бейнд снова усмехнулся и вышел в коридор. Девушка подошла к своей раскрытой дорожной сумке и, закрывая ее, пожаловалась:
– С нашей полицией невозможна никакая личная жизнь. Вы не желаете закрыть дверь?
– Нет, – сказал Мейсон, – и вам не стоит желать, чтобы я закрыл дверь. Отныне вы должны следить за каждым своим шагом. Когда у вас в комнате окажется мужчина, дверь должна быть открыта.
– Почему?
– Таковы правила в этом отеле.
– Плевать мне на них.
– Как адвокат, я рекомендую вам не пренебрегать правилами, если не желаете снова иметь неприятности.
– Я голодна.
– Вы не завтракали?
– Я выпила кофе и съела немного картофельного пюре. Я не переношу картофель, еле-еле сумела проглотить одну или две ложки.
– У вас есть деньги?
– Немного.
– Сколько?
– Что-то около доллара и двадцати центов.
– Вы знаете человека по имени...
– Какого человека?
Но Мейсон уже оборвал себя на полуслове.
– Это неважно, – улыбнулся адвокат, открыл бумажник, вынул две двадцатидолларовые и одну десятидолларовую банкноты и протянул ей.
– Что это?
– Не беспокойтесь, – ответил Мейсон, – все мои расходы будут оплачены.
– Эти деньги мне?
– Да.
Девушка подошла к нему, с благодарностью положила ладони ему на плечи и уставилась на него круглыми невинными глазами. Ее соблазнительные губки дрогнули.
– Почему вы так заботитесь обо мне? – спросила она.
– Я и сам хотел бы это знать, – ответил Мейсон, осторожно снимая с плеч ее ладони.
Покинув номер девушки, Мейсон спустился в вестибюль, подошел к телефону, набрал номер универмага и попросил Джона Рэйса Эдисона.
– Соединяю вас с кабинетом мистера Эдисона, – отозвался женский голос.
Мейсон услышал щелчок.
– Приемная мистера Эдисона, – раздался другой женский голос.
– Говорит адвокат Перри Мейсон. Я хочу поговорить с мистером Эдисоном.
– Подождите, пожалуйста. Я соединяю вас с секретаршей мистера Эдисона.
Прошло несколько секунд и послышался третий женский голос:
– Алло, секретарь мистера Эдисона слушает.
– Мне нужно поговорить с мистером Эдисоном. Мое имя Перри Мейсон.
– Мистер Мейсон?
– Да.
– Мистер Перри Мейсон?
– Да.
– Вы адвокат?
– Да, я адвокат.
– Подождите секундочку, я соединяю вас с мистером Эдисоном.
Через несколько секунд раздался голос Эдисона:
– Алло! Мистер Мейсон? Откуда вы?
– Я звоню из отеля «Роквей» и вспоминаю о ваших жалобах на то, как трудно было дозвониться до меня.
– Хорошо, вы меня уели. Где девушка? Что с ней?
– Она в отеле, в номере триста девять.
– Все прошло хорошо?
– Считается, что ее выпустили под залог. Но арестовавший ее офицер полиции заверил меня, что предъявленные ей обвинения будут сняты и на этом дело закончится. Я должен сделать что-либо еще?
– Нет, спасибо, мистер Мейсон. Это здорово! Хорошо сработано, Мейсон! Пришлите мне счет. Я знал, что на вас можно положиться!
– Учитывая обстоятельства, вполне вероятно, что счет покажется вам несколько завышенным.
– Не покажется, мистер Мейсон, я выпишу вам чек. Я так рад, что вы ее освободили...
– Можно задать вопрос из чистого любопытства?
– Разумеется, Мейсон.
– Как давно вы знакомы с Вероникой Дейл?
– Да я с ней почти не знаком, – ответил Эдисон. – Я видел ее только один раз. И я не хочу, чтобы мое имя фигурировало в этом деле. Я просил вас не говорить ей, кто вас нанял.
Адвокат-детектив Перри Мейсон заслуженно любим читателями и зрителями всего мира. Это первый роман о приключениях знаменитого адвоката. Ему придется иметь дело с очень странной клиенткой, но даже угроза сесть в тюрьму не сможет охладить его стремления непременно докопаться до истины.
Перри Мейсон в недоумении: его клиент мистер Картрайт хочет, чтобы знаменитый адвокат не только оформил его завещание, но еще и избавил от собачьего воя, доносящегося из соседнего дома. Казалось бы, это задача ветеринаров или полиции, но все оказывается не так просто.
Если адвокат Перри Мейсон не сможет защитить клиента, то этого не сможет ни один адвокат в мире. Но пока Мейсон не проиграл ни одного процесса! В этой книге он берется за необычное для себя дело о наследстве. Однако дело из гражданского неожиданно становится уголовным – происходит убийство!
Список невероятных дел Перри Мейсона расширяется! Все больше странных людей и неожиданных предметов становятся объектами расследований «зверюги-адвоката». Но нет такой загадки, которая заставила бы Мейсона отступить! В крайнем случае на выручку всегда придет очаровательная секретарша Делла Стрит.
В сборник «Криминальные истории» вошли впервые публикуемые на русском языке детективные романы известного американского писателя Эрла Стенли Гарднера (1889–1970) «Шокированные наследники», «Иллюзорная удача», «Желанный развод».Главное действующее лицо — адвокат Перри Мейсон — борется за торжество справедливости. Ему удается провести расследование сложных и запутанных преступлений, найти и разоблачить виновников и участников убийств.Книга рассчитана на широкий круг читателей.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Находясь на отдыхе в уединенном пансионате, частный сыщик Александр Холмов сталкивается с таинственными убийствами одного из отдыхающих и хозяина заведения. Приступив к расследованию, Холмов выясняет, что во время совершения преступления в здании не было посторонних, а все жильцы на момент убийства как будто имеют алиби…
Найджел и Дерек, два кузена, с детства недолюбливавшие друг друга, отправились на лодочную прогулку… с которой вернулся только один из них – Найджел. Полиция не верит его сбивчивому рассказу о таинственном исчезновении Дерека и считает, что молодой человек – убийца, неумело пытающийся скрыть свое преступление. Но Майлз Бридон и его супруга Анджела вовсе не склонны безоговорочно признавать Найджела преступником. Что, если он не лжет и исчезнувший Дерек по-прежнему жив? А если и мертв, то почему в его смерти непременно надо винить кузена?..Талантливый детектив Майлз Бридон и его «доктор Ватсон в юбке» – жена и ассистентка Анджела – приготовились вежливо скучать в загородном доме недавних знакомых, типичных нуворишей, пытающихся освоиться в обществе.
«Вскоре после моей женитьбы я приобрел практику в Паддингтоне. Старый мистер Фаркар, у которого я ее купил, был в свое время преуспевающим врачом, но возраст и недуг, сходный с пляской святого Витта, привели к захирению его практики. Люди, и это вполне естественно, придерживаются принципа «врачу, исцелися сам» и не полагаются на целительную силу человека, если собственные лекарства ему не помогают. И по мере того, как силы моего предшественника слабели, число его пациентов все время шло на убыль, и когда я купил его практику, она вместо прежних тысячи двухсот фунтов в год приносила менее трехсот.
«Я полагал, что «Приключение в Эбби-Грейндж» будет последним из расследований моего друга мистера Шерлока Холмса, о котором я поведаю публике. Это мое решение объяснялось не отсутствием материала для рассказа – у меня имеются заметки о сотнях дел, про которые я ни разу даже не упоминал, – и отнюдь не угасанием интереса со стороны моих читателей к поразительной личности и уникальным методам этого необыкновенного человека. Истинная причина заключалась в нежелании мистера Холмса, чтобы публикации о его триумфах продолжались…».
Роман «Застекленная деревня» занимает особое место среди детективов, вошедших в серию. По сути дела, это психологический роман с криминальной подоплекой, в котором описывается своеобразная жизнь традиционной американской глубинки. В сборник также включены рассказы под общим названием «Расследует Эллери Квин», в которых действует уже знакомый читателю знаменитый сыщик-любитель и автор криминальных романов Э. Квин.
В седьмой том «Золотой библиотеки детектива» вошли серия новелл Э. Уоллеса «Сообразительный мистер Ридер» и рассказы Г. К. Честертона («Воскрешение отца Брауна», «Небесная стрела», «Проклятие золотого креста», «Крылатый кинжал», «Призрак Гидеона Уайза», «Собака-прорицатель»).
Какие бы зубодробительные дела ни подкидывала судьба Перри Мейсону, знаменитый адвокат всегда находит выход и спасает своего подзащитного от несправедливого наказания! Совсем не адвокатское дело – рисковать жизнью, выслеживая настоящего преступника, – но Перри Мейсон ради клиента готов и на это! Данная книга позволит вам убедиться, что Перри Мейсон никогда не подведет!
Заикающихся епископов не бывает – в этом Перри Мейсон уверен абсолютно. Однако на прием к знаменитому адвокату приходит именно такой человек. Рассказывает о непреднамеренном убийстве, совершенном 22 года назад, а затем предлагает невероятное – вступить в судебную схватку против мультимиллионера. И исчезает так же таинственно, как и появился. Не в привычках Мейсона бросать столь интересно начинающиеся дела!
Перри Мейсону вновь, уже в который раз, предстоит столкнуться с головокружительным судебным делом – ибо только он способен спасти невинных от незаслуженной кары, вступив в противоборство с прокурорским гневом и жестокостью судебной системы.
К знаменитому адвокату Перри Мейсону обращается девушка, якобы от имени своей подруги, чей муж семь лет назад погиб в авиакатастрофе. Девушка хочет оформить развод, однако Мейсону кажется, что слухи о смерти мужа несколько преувеличены.