Дети в лесу - [12]

Шрифт
Интервал

– Я сомневаюсь, что это ваш сын. Конечно, это один из Остатков, но если вы не уверены на сто процентов и даже больше, лучше откажитесь от своего плана. С Остатками очень трудно ладить. Они доставляют кучу неприятностей. Их мучают кошмары по ночам. У них ужасная кожа. Они все ранены, внутри и снаружи. Мы посоветовали бы вам одного из Вылупков, – проговорил он, стараясь сохранять невозмутимость. – Мы всегда рекомендуем Вылупков. С генами у них все в порядке, а это тоже неплохая гарантия для нового начала.

– Какая разница? Вылупки – это те же Остатки, разве не так? – мужчина, молчавший до сих пор, посмотрел прямо в глаза Мак-Кампу, и во взгляде его читался тот же сарказм, что и в голосе. – Что мы о них знаем? Может, их заморозили для проведения экспериментов. Может, это были просто некачественные эмбрионы, и их свезли на склад для уничтожения.

– А может, вы ошибаетесь и все как раз наоборот? Как бы то ни было, на данный момент мы не в состоянии проанализировать их всех. На это нужно время… – Мак-Камп снова взял ситуацию под контроль.

– Да, конечно. Годы. Может, даже эоны, – закончил за него мужчина. – Нужно восстановить технологию и все такое. Вы это уже говорили.

Мак-Камп пропустил иронию мимо ушей и продолжал:

– Вам, конечно же, ясно, что сейчас необходимо начать все сначала, и как можно быстрее…

– Начать все сначала, – повторил мужчина, исподлобья бросив взгляд на свою спутницу, которая, словно талисман, прижимала к груди маленькую фотокарточку. – Можно подумать, это легко.

– И потом, если он Остаток, – снова вступила в разговор женщина, будто продолжая какую-то свою мысль, – то даже если это не он, все же более вероятно, что это может оказаться он. Ведь правда?

– Ну, чисто теоретически… Короче, если вы этого хотите, я прикажу его позвать. Значит, вы приняли решение? Вы помните все условия?

– В случае нашего неудовлетворения мы не можем привезти его обратно. Мы обязуемся ежегодно посылать вам его фотографию… – автоматически повторила женщина.

– Ага, – снова вмешался мужчина. – И где, интересно, мы найдем фотоаппарат?

– Ну, все меняется, – проговорил Мак-Камп с деланым оптимизмом. – Скоро мы снова начнем делать гигантские шаги в развитии. Будущее – в наших руках!

– Вы ошибаетесь, – перебил его мужчина. – Будущее – вон оно, снаружи. Но сначала мы должны вернуть этих детей домой. И спросить, согласны ли они вообще быть нашим будущим.

Мак-Камп лишь пожал плечами. Ему не было никакого дела ни до этого ребенка, такого же, как все остальные, ни до всей этой комедии с фотографиями и гарантиями. Да пусть они его хоть живьем сожрут, этого звереныша! Пусть сделают рабом на полевых работах! Лишь бы заплатили.

– Вы привезли положенный вклад?

Мужчина окинул его презрительным взглядом, потом вытащил из сумки небольшой мешочек и бросил на стол.


– Да… Давид? – пробормотала женщина.

Мальчик нерешительно посмотрел на нее.

– М-м-м-м… М-м-м-м…

– Он сказал «мама»! – радостно воскликнула женщина, делая шаг вперед. Ребенок испуганно отпрянул.

– Может, тебе послышалось, – вмешался мужчина, обнимая ее за плечи. Она высвободилась и, не обращая на него внимания, присела на корточки.

– Иди, – проговорила она, протягивая вперед руки. – Иди к маме.

Мальчик сделал неуверенный шаг вперед. Он уже был достаточно взрослым, чтобы понять, что это единственный шанс все изменить. Обернувшись, он бросил взгляд на опустевшее серое поле, Скорлупы, блестевшие в свете Астера, безвыходность. Во время Визитов детям не позволялось выходить из Скорлуп. Оставить их, бросить всё так вдруг, ни с того ни с сего, – показалось ему в этот момент невыносимым. Ведь это единственное, что он знал… И эта женщина напротив с влажными глазами… Кто знает, чего она от него хочет. Может, все же лучше остаться?

Женщина почувствовала нерешительность мальчика и подалась вперед, смешно передвигаясь на корточках. Вблизи он совсем не походил на малыша с фотокарточки – а это было все, что у нее осталось от сына. Совсем. Разве что вот эти близко посаженные глаза… Некрасивый ребенок, они бы ни за что такого не выбрали. Но все-таки… Женщина обняла его. Вдохнула резкий запах пота, немытых волос, грязного тела. Нет, она его не узнала. Во всяком случае, не по запаху. Но ведь его нужно сначала отмыть, накормить, окружить заботой. Тогда и запах изменится.

Она поднялась и повернулась к мужчине. Тот едва заметно кивнул.

– Мы берем его, – уже совсем уверенно произнесла женщина, обращаясь к Мак-Кампу.

Тот облегченно вздохнул. Одним меньше. В целом можно сказать, что все прошло гладко. Всегда бы так. Он смотрел, как они удаляются: спасенная от одиночества пара – и ребенок между ними. Конечно, им придется нелегко. Но они всё подписали. И ребенка, скорее всего, оставят – вряд ли они захотят снова пускаться в такой дальний путь, чтобы привезти его обратно. А вообще-то пусть делают с ним, что хотят: как-никак пара рабочих рук. Они крестьяне – вот и хорошо, может, скоро приедут еще за одним. Не стоит забывать, что будущее еще нужно создать. Так что он, Мак-Камп, действует из лучших побуждений. С учетом обстоятельств.

Вернувшись в офис, он развязал мешочек. Что ж, неплохо. Из этого можно получить как минимум полкило силикания, уже очищенного от примесей. Силиканий отлично идет сейчас на Свободном рынке.


Еще от автора Беатриче Мазини
История Мэй. Маленькой Женщины

Мэй еще ребенок, но она уже знает, каково это, когда все в твоей жизни вдруг поменялось. Ее семья переезжает из городка Конкорд в Рай – место, где родители Мэй хотят построить идеальную коммуну. Там не едят мяса, не эксплуатируют животных (даже пчел!) и носят самую простую одежду из льна. И хотя в новой жизни есть место и дружбе – с индейской девочкой по имени Две Луны, – и первой влюбленности в Прекрасного Господина, и приключениям, но все-таки эту новую жизнь Мэй не выбирала. И единственный способ принять перемены – это взять в руки бумагу и перо и воссоздать реальность вокруг себя – в письмах подруге Марте, оставшейся в городе.


Рекомендуем почитать
Служба Спасения Миров

Центр Управления Службы Спасения Миров (ССМ) получает сообщения, что с Новым Артеком, межпланетным детским курортом потеряна связь. Отдыхающие на Новом Артеке дети отказываются общаться с другими планетами. Центр Управления решает направить на Новый Артек троих ребят – курсантов Академии Юных Спасателей Матвея Курочкина и Николая Сидоренко, а также Джессику Лоу из Средней Школы Психологии. Задача ребят – установить, что произошло на Новом Артеке и попытаться исправить ситуацию. В свое распоряжение они получают сверхсветовой спасательный катер «Быстроход-12» и последнюю модель ДРИПа – десантного робота-исследователя планет.По пути на Новый Артек и на самой планете группе юных спасателей приходится сталкиваться со многими непредвиденными ситуациями, для выхода из которых приходится применять не только знания, но и смекалку, взаимовыручку и твердый характер.В конце концов, благодаря сдружившейся троице загадка Нового Артека будет разгадана, а ребята получат заслуженные награды за… спасение человечества.


Два таланта

Журнал «Пионер» 1967 г., №8, стр. 61-64.


Первые шаги

Эта книга — сборник фантастических и реальных историй о поиске смысла, о вечных ценностях: добре и зле, о любви и Боге, а также о других возможных и невидимых глазу реальностях. Книга для взрослых и детей, кому интересна жизнь за гранью привычного и кто в обыденном видит прекрасное.


Необычайное путешествие Петьки Озорникова

Фантастическая повесть «Необычайное путешествие Петьки Озорникова» (1956), одна из первых «оттепельных» попыток представить картину коммунистического будущего для юного читателя.


Остров кошмаров

Когда популярный детский автор поехала на Кубу, она и не думала, что ей предстоит столкнуться с настоящим вампиром. Шалость кубинских детей, обещавших показать ей вурдалака, едва не закончилась трагично. Оказывается, монстр действительно существует, как существует и чупакабра — загадочное существо, убивающее животных, высасывая из них кровь. Невинная шутка обернулась нежданными неприятностями…


Новогодний джинн

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Изо

Света открыта миру и не ждет от людей плохого, пусть они порой занимаются странными вещами и их бывает трудно понять. Катя непроницаема и ни на кого не похожа, она словно из другого мира и притягательна для Светы именно своей инаковостью. Ее хочется защищать, помогать ей и быть настоящим другом. И Света без колебаний ступает на дорожку в чужой мир, но ее безоглядную доверчивость встречают там враждебно и страшно. И дело вовсе не в том, что колдовской камень-шаролунник, попавший Кате в руки, все знает про человека… Повесть «Изо» заняла в 2018 году первое место на «Книгуру» – крупнейшем конкурсе детской и подростковой литературы на русском языке, где победителя выбирают сами читатели.


Правило 69 для толстой чайки

Одиночная кругосветка – давняя мечта Якоба Беккера. Ну и что, что ему тринадцать! Смогла же Лаура Деккер в свои шестнадцать. И он сможет, надо только научиться ходить под парусом. Записаться в секцию легко. А вот заниматься… Оказывается яхтсмены не сразу выходят в открытое море, сначала надо запомнить кучу правил. Да ещё постоянно меняются тренеры, попробуй тут научись. А если у тебя к тому же проблемы с общением, или проблемы с устной речью, или то и другое вместе – дело еще усложняется…


Где нет зимы

У Павла и Гуль были бабушка, мама и чудесный старый дом свидетель истории их семьи. Но все меняется в одночасье: бабушка умирает, мама исчезает, а дети оказываются в детском приюте. В новом романе для подростков Дина Сабитова, лауреат премии «Заветная мечта» за повесть «Цирк в шкатулке», говорит о настоящих ценностях: только семья и дом в современном мире, как и сто лет назад, могут дать защиту всем людям, но в первую очередь тем, кто еще не вырос. И чувство сиротства, одиночества может настичь не только детей, оставшихся без родителей, но любого из нас, кто лишен поддержки близких людей и родных стен.


Тимофей: блокнот. Ирка: скетчбук

У Тимофея младший брат, а у Ирки старший. Тимофей пишет в блокноте, а Ирка рисует в скетчбуке. Они незнакомы, их истории – разные, но оба чувствуют себя одинаково одинокими в семье, где есть кто-то любящий и близкий. Нина Дашевская – лауреат конкурсов «Книгуру», «Новая детская книга» и премии им. Крапивина, музыкант и преподаватель. Её повести любят за тонкость чувств, нежную иронию и глубокое понимание психологии подростка.