Матушку Редд я нашла в теплице: она поливала, собирала и сортировала гибридные огурцы.
- Что стряслось, милочка? Почему ты одна? - спросила та матушка Редд, которая разглядывала огурец под микроскопом.
Я пожала плечами. И вовсе я не собираюсь объяснять, отчего избегаю остальных, поэтому вместо ответа задала встречный вопрос:
- Мы сегодня видели одиночку на баскиновском озере. Не знаете, кто это?
В душном воздухе теплицы разлился резкий, острый запах мыслей матушки Редд. И хотя это был все тот же загадочный, полный символов хаос, что и обычно, я заметила: она размышляет несколько дольше, чем того требовал невинный, в общем-то, вопрос. Наконец она произнесла:
- Его зовут Малкольм Лето. Он один из Сообщества.
- Сообщества?! Но ведь они все… ушли. - Это было не совсем верное слово. Кванта, должно быть, знает точное название того, что произошло с двумя третями человечества. Они построили Кольцо и создали гигантский кибернетический организм - то самое Сообщество. Они совершили невероятный, немыслимый прорыв в физике, технике и медицине, после чего исчезли. И Кольцо, и Земля в одночасье опустели - если не считать той горстки людей, которая не присоединилась к Сообществу и не погибла в водовороте генетических войн.
- Во время Исхода он был без сознания, - объяснила матушка Редд, употребив то самое слово, которое должна была знать Кванта. - Несчастный случай. Его тело подверглось долговременной реанимации, пока не восстановилось полностью.
- Значит, он последний член Сообщества?
- Выходит, так.
- Спасибо.
Я отправилась на поиски остальных. Они сидели за компьютером - резались в виртуальные шахматы с Джоном Майклом Грейди, нашим одноклассником. Ну конечно, сегодня же четверг, вечер Кванты, а она обожает стратегии.
Коснувшись руки Строма, я скользнула в клубок наших мыслей. Мы проигрывали, и неудивительно: Грейди - отличный шахматист, а нас было всего четверо, поскольку я сбежала. В сплетении мыслей и шахматных ходов мне послышались отголоски обиды. Не обращая на это внимания, я выложила всю информацию, которую мне удалось вытянуть из матушки Редд.
Ладьи и кони тут же испарились из наших мыслей, и все внимание переключилось на меня.
Он из Сообщества. Он был в космосе!
Как он здесь оказался?
Он пропустил Исход.
Он симпатичный…
Он был в космосе. В невесомости. На Кольце.
Надо с ним поговорить.
Мы раздавили его помидор.
Подарим ему другой.
Да.
Да.
Потом Стром сказал:
- В теплице есть несколько кустов. Я могу пересадить один в горшок. В качестве презента.
Это было его хобби - возиться в земле.
- Значит, завтра? - спросила я. Согласие было мгновенным и единодушным. Завтра!
На этот раз мы не подкрадывались к дому, а открыто постучали в дверь. Пострадавший помидорный куст был подвязан к колышку и вновь обрел былую стройность. На стук никто не отозвался.
- Флаер на месте.
Дом был слишком мал, чтобы хозяин мог нас не услышать.
- Наверное, он вышел прогуляться, - предположила я. И снова мы были без Мойры: ей стало лучше, но еще не совсем.
- Думаю, вот подходящее место, - Стром указал на свободный участок земли в конце помидорного ряда и принялся выкапывать лунку садовым совком.
Вытащив из рюкзака блокнот, я стала сочинять для Малкольма Лето записку. Пять раз я перечитывала написанное, сминала лист, запихивала обратно в рюкзак и начинала заново. В конце концов я остановилась на следующем тексте: «Простите, что испортили ваше растение. Взамен мы принесли вам новое».
Раздался грохот. Пригнувшись к земле, я обернулась. Ручка и записка выпали у меня из рук. Воздух наполнился запахами ярости и страха.
Выстрел.
Там. Это одиночка. Он вооружен. Он стрелял. Я его вижу. Обезвредить.
Последняя мысль принадлежала Строму - в подобных ситуациях он всегда проявлял инициативу. Он бросил совок Бола, и тот с легкостью метнул его в цель.
Под тополями, с пистолетом в руке, стоял Малкольм Лето. Видимо, он только что вышел из леса и спустил курок. Удар лопатки пришелся прямо по его пальцам, и оружие упало на землю.
- Сукины дети! - заорал он, приплясывая от боли и дуя на пальцы. - Проклятая цепочка!
Мы подошли ближе. Стром снова растворился на заднем плане, я же выступила вперед. Лето внимательно наблюдал за нами. Один раз он взглянул на пистолет, но поднять его не решился.
- Что, вернулись вытоптать все остальное? Я улыбнулась:
- Нет, мистер Лето. Мы пришли, чтобы извиниться - как добрые соседи. И вовсе не затем, чтобы вы нас подстрелили.
- Откуда я знал, что это не воры? - проворчал он.
- Здесь нет воров, нет нигде, вплоть до ближайшего христианского поселка.
Он потер пальцы и криво усмехнулся:
- Да уж, могу себе представить… С вашим братом шутки плохи. Стром мысленно подтолкнул меня, и я поспешила добавить:
- Мы принесли вам новое растение в качестве компенсации за сломанное.
- Вот как? Значит, я должен извиниться, что напугал вас. - Он перевел взгляд с дома на меня. - Не возражаете, если я подберу свой пистолет? Вы ведь не будете больше швыряться всякой дрянью?
- А вы не будете больше стрелять? - Кажется, по отношению к последнему члену Сообщества это прозвучало слишком дерзко, но, похоже, его это ничуть не смутило.