Дети Горного Клана - [24]
- О, Лида, девочка моя, вы уже проснулись? Завидую вашему юношескому здоровью! Прошу, проходите!
Он недвусмысленно указал на стул напротив себя, и Лида неуверенно начала спускаться. А улыбчивый тип тем временем продолжал говорить:
- Как себя чувствуете? Ох, эти грязные свиньи так над вами издевались... Ну ничего! Я озаботился о том, чтобы вы чувствовали себя даже лучше, чем раньше. Голова не болит? А тело? Не ломит? Я немного поколдовал над вами, если так можно выразиться, излечил парочку причинённых тем верзилой увечий, подправил шрамы и убрал усталость. Вы спали несколько дней, вообще, для полного восстановления необходима как минимум неделя, но, смотрю, ваш организм справляется лучше прочих. - Всё то время, что этот тип говорил, с его лица не сползала совсем искренняя, почти по-детски непосредственная улыбка, которая невольно расслабила напрягшиеся мышцы девочки. - Так что, как самочувствие? Говорите, говорите, если что, я сразу помогу!
Он выжидающе посмотрел на Лиду и та, неуверенно приблизившись к столу, пробормотала:
- Всё... в порядке. Спасибо.
- О, не стоит! - тип махнул рукой и закивал на стул: - Да присаживайтесь же вы, что стоите?! И, о, вы, наверное, голодны?! Ну, конечно, конечно, какой я дурак! Сейчас-сейчас...
Лида не успела присесть за стол, как откуда ни возьмись вынырнул немолодой слуга, хотя, казалось, не заметить его появления в таком обширном зале было невозможно, и, внимательно выслушав улыбчивого господина, покорно удалился.
- Позвольте, так как наше знакомство прошло не при самых благоприятных обстоятельствах, я всё-таки представлюсь, как подобает. - он приподнялся и склонил голову в учтивом поклоне: - Сир Мирмидон, но для вас, если изволите, просто, Мирмидон.
- Лида, - словно сквозь сон буркнула девочка, разинув рот оглядывая зал, совершенно позабыв о том, что Мирмидон прекрасно осведомлён о её имени.
В этот момент снова появился тот самый слуга и поставил на стол два подноса, испещрённых стаканами с какими-то соусами, довольно вкусными на вид, с булочками, притягательными кусками сыра и тонкими ломтиками хлеба. Среди продуктов было и то, что с первого взгляда Лида не смогла определить, никогда не пробовав подобного даже на пирах, что периодически закатывал их клан на самые большие праздники.
Девочка застыла, глядя на еду, как карапуз смотрит на скалящую клыки собаку: с опаской, но всё-таки заворожённо.
Мирмидон, уже принявшийся за еду, заметив оцепенение гостьи, удивлённо вскинул брови:
- Ешьте же, это очень вкусно! Старик Писидий - превосходный повар!
- Я... не голодна.
В ответ возмущённый подобной ложью живот девочки недовольно забурчал и Лида, смутившись под смешком Мирмидона, принялась за еду.
Мирмидон умилённо следил за тем, как она пытается есть подобно благородным, с вилкой в левой руке и ножом в правой, аккуратно надрезая кусочки сыра и долго-долго смакуя их, хотя было прекрасно видно, что ей это не доставляет особого удовольствия. Да и, уж кому как не Мирмидону знать, что сами благородные нередко нарушают все установленные дворянскими родами законы проведения во время трапезы, и порой жрут прямо руками, громко и с аппетитом чавкая.
- Между прочим, - неожиданно проговорил он. - Вам, юная леди, очень идёт этот наряд. Уж точно лучше того вульгарного и абсолютно безвкусного платья.
Очередной кусочек сыра так и не попал девочке в рот. Лида, позабыв о еде, с удивлением уставилась на то, во что была одета. И как она сразу не заметила?! Аккуратная рубашка, пышная у плеч и сужающаяся к кистям с неглубоким вырезом, благородного зелёного цвета, что сидела как влитая, обтягивающий её кожаный корсет, перевязанный красивыми золотыми нитями, который, впрочем, ничуть не мешал дыханию и даже не чувствовался, на ногах - тёмно-зелёные охотничьи штаны и высокие, выше колен, кожаные сапоги, что, несмотря на своё отношение к мужскому гардеробу, смотрелись на ней довольно органично и даже женственно - по крайней мере, более женственно, чем то отвратительное платье!
Так что, выходит, всё это время она спала одетой? Или ей постоянно меняли одежду? Но это же глупо! Хотя, не ей, деревенской девчонке, судить о причудах богатых и, судя по всему, обременённых некой властью, людей. Да и не тем были заняты её мысли...
Вспомнив о платье, Лида вспомнила и об остальном: взрывы, смерть, работорговцы, боль... Хотя до этого подобные воспоминания казались ей чем-то далёким и неуловимым, как будто она помнила об этом, но не придавала особого значения. Похоже, сир Мирмидон неплохо поработал над ней, раз она смогла отнести подобное в разряд чего-то несущественного.
Аппетит абсолютно пропал. Лида отложила столовые приборы на стол и полушёпотом, потупив взгляд в тарелку, сказала:
- Я теперь ваша... рабыня?
Глаза Мирмидона полезли на лоб, он поперхнулся и замахал руками:
- Что вы, Пожиратели упаси!
- Но... вы ведь купили меня?
- Не купил, девочка моя, а спас! - наставительно поднял тот палец вверх. - Хотя, если быть совсем уж откровенным, то, конечно, в вашем спасении я искал некую выгоду и для себя.
Лида подняла взгляд на Мирмидона и заметила, что улыбка исчезла с его лица, и теперь он смотрит на неё несколько изучающе.
Кинула девушка, уволили с работы, выход только один — пойти напиться в баре с другом. Так Гриша и поступил… Но случайная встреча и её последствия перевернули всё и положили начало новой истории, только уже не на Земле, а в другом мире, там где обитают орки, гномы, эльфы и магия…
Что может сделать простой шахтёр в мире, где войны на космических кораблях - не редкость, никто не может представить себя без бластера под рукой, а где-то на далёких планетах ждут своего часа неизведанные артефакты и расы? Да ещё и некие Древние наследили, оставив за собой тысячи неразгаданных загадок... Просто покрепче сжать кирку и бороться. Потому что виртуал не оставит в покое никого.
Думал, начитавшись романтических бредней, что, попав в иной мир и иное тело очнёшься брутальным красивым мачо, соблазняющим прелестных дев и рубящим с плеча драконов? Так вот, вселенная решилась и, показав огромный кукиш и нашёптывая «обломитесь» отправила неудавшегося самоубийцу Андрея в тело… гоблина, на загнивающий материк «Пята». Кишащие нечистью болота, леса, где за каждым деревом таится угроза, злобные духи и множество врагов в придачу. Что, нет сил? Есть?! Тогда — в бой, на маленьких зелёных ножках…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Что ни день у начинающей магички, то что-нибудь неожиданное. А что-нибудь неожиданное, как известно, редко оказывается чем-то приятным. А если накануне большого праздника сниться страшный сон, то это почти наверное значит, что придется кого-то спасать. Главное, чтобы потом нашелся кто-то, кто будет спасать ее…
Алекс и Кэллум просто хотят быть вместе, просто хотят любить друг друга, но это невозможно. Они по-прежнему не могут общаться без волшебного амулета, и с каждым днем девушке кажется, что эта пытка наконец разрушит их отношения. Как можно любить кого-то, если даже обнять его нет возможности? Кэллум бессилен помочь ей, он призрак, пришедший из другого мира. Мира, который сделает все, чтобы вернуть его назад и наказать. Теперь на кону не только их любовь, но и жизнь.
Для дедушки Фэнга и его внучки призраки и демоны — дела обычные, прямо скажем. Гораздо сложнее избежать внимания убийц и мафии. Все имена и названия выдуманы, все совпадения случайны. Из предупреждений — нехронологическое повествование и насилие. Произведение довольно мрачное, жесткое и, вероятно, неприятное, впечатлительным людям лучше его не читать.
Парень, студент, попадает в фильм "Гарри Поттер и узник Азкабана". Книги о Гарри Поттере уже подзабыты, а выдать себя как не-волшебника нельзя — случится что-то очень нехорошее. И нашему герою приходится занимать место под солнцем волшебного мира…