Дети Джедаев - [56]
Его вызов не остался без ответа.
— Не слабо, — похвалил Хэн, подняв люминатор. Луч скользнул по круглой, гладкой террасе с дьявольски полыхающими на булькающей грязи ямками, сейчас уже остывающими на пританцовывающем полу. на подземном монолите вздымались по краям последние пузыри.
Появились еще трое, может быть четверо… один бежал, двое скакали на своих четырех. Хэн повернул свет, в котором сверкнул столб пара толщиной с палец, вырвавшийся из прохода слева, пустыня дымящейся под ногами кальдерры, уводившая куда-то вниз и мелькание глаз шаркающих. неуклюже ковыляющих, бегущих монстров, устремившихся к ним сзади. Замелькали глаза, несущие грубое оружие руки.
Чубакка пустил огненную стрелу из арбалета, пробившую грудь одного из преследователей, но он продолжал ползти, оставляя широкий кровавый след. Хэн выстрелил по следующему и промахнулся. Огромная трещина образовалась в застывшей грязи старой ямы, и где-то неподалеку раздался грохот. Почва слегка дрогнула под ногами, над головами вдруг мелькнула разверзнувшаяся черная пропасть скалы.
— Сюда! — крикнул Хэн, подняв люминатор вверх и осветив далеко в темноте нечто, напоминающее творение не природы, но рук человеческих. На вьющейся среди мертвой кальдерры тропинке виднелись едва различимые следы ступеней, и на вершине низкого черного подъема драгоценными камнями вспыхнули лишайники, облепившие полукруг массивных колонн.
— Мы должны перегородить им дорогу!
Следующая группа атакующих уже находилась на пол пути от начала тропы. Хэн бросился вперед, но вуки опередил его на своих длинных ногах, когда зловещая кучка первых преследователей находилась уже в четырех метрах сзади.
Самые первые из зловонных тварей уже достигли тропы. Чубакка, прикрываясь металлической перегородкой, подобранной им среди обломков аппаратуры, выстрелом из арбалета отбросил одного из атакующих назад, в старую яму с грязью, где находилось странной конфигурации, бледное, округлое образование в форме черепа, первоначально показавшееся Хэну куском известняка.
Что касается атакующего млуки, то выглядел он почти обезумевшим и по собственной небрежности превратившимся в какое-то кричащее животное, неуклюже скатывающееся теперь в яму. Известняковое образование ожило, внезапно завибрировали тяжелые мембраны, пульсируя слоями мясистой, плотоядной плесени. Истекающий уже кровью млуки перекувырнулся, пытаясь встать на ноги и побежать, но тварь из ямы, обхватив его щупальцами, напоминающими белых гладких змей, утащила его к себе…
Белесые мембраны, подобные тяжелым лепесткам цветка сердцевина которого была гнусной бурлящей массой, постепенно окрасились красным.
Хэн и Чуви бросились по сужающейся тропе, зажатой между кратеров, заполненных плотоядными образованиями плесени, гневно полыхающими и тянущими им в след свои змееподобные щупальца. Сзади снова раздались крики, но Хэн не решался обернуться назад, чтобы повнимательнее рассмотреть появившихся из черноты преследователей.
На вершине тропы находился окруженный колоннами колодец.
Низкий бордюр из булыжников окружал десятиметровую дыру. Внизу Хэн расслышал плеск воды, ощутив относительно прохладный, поднимающийся снизу пар на своем обожженном лице. В белом луче люминатора он увидел открытые пасти кричащих, испуганные, подернутые безумием лица карабкающихся по тропе следом за ними. Некоторые из них носили обрывки каких-то одежд и размахивали самодельными ножами и дубинами. Некоторые отдаленно напоминали людей. Они смотрели пустыми, безумными глазами. Глазами Драба Маккама.
Они быстро приближались. Существо, являвшееся когда-то готалом, оказавшись у края тропы, угодило в щупальца заплесневелой ямы. Остальные даже не оглянулись на крики затягиваемого белым скоплением содрагающихся мембран. Выстрелом из огнемета Чубакка поднял в воздух косматый скелет, когда-то представлявший из себя випхида. Выстрелив снова, он промахнулся, попав в полузастывшую грязь основного кратера, взрывом дымящейся жидкой массы забрызгавшей все вокруг. Грунт под ногами снова дрогнул, словно предупреждая. Огонь вырвался из грязных ям, и раскаленная жижа поползла пылающими струйками, но никто из атакующих даже не обратил на это внимания.
Даже если бы оба друга могли стрелять, Хэн понимал, что им не перебить всех этих тварей.
Другой дороги с холма не было.
— Вниз, в колодец!
Чуви с рычанием запротестовал.
— Вниз, в колодец. Там есть выход. Я слышу течение воды. Я слышу… — впрочем сказать точно, есть ли там пространство, достаточное, чтобы дышать, Хэн конечно не мог.
Тем временем набросилось нечто вроде карикатуры на деворанце размахивая большой стальной болванкой, который вуки, расправившись с тварью, бросил назад в остальных. Выстрелив снова, он прикрыл Хэна метнувшегося к бордюру колодца и осветившего воду внизу.
Пять метров в глубину и, как ему показалось, не столько колодец, а скорее тоннель с подземным течением. Он встал на край и прыгнул вниз.
Вода оказалась горячей, почти обжигающей. Только контраст с жаром, исходящим от окружающих камней, мог первоначально вызвать иллюзию прохлады. Течение стремительно летело вниз. Хэн вцепился в камень, выступающий над низкой аркой со стороны колодца и держался до тех пор, пока не услышал тяжелый «плюх» Чубакки, подтвердившего свое присутствие рычанием. Затем вода оторвала его от выступа, завертела в темноте, швыряя о камни, и по несла не давая возможность вздохнуть, пока шмякнула его о какую-то преграду.
Прямо на глазах у молодого воина Кериса, служащего Совету Кудесников, был убит один из волшебников. Убийца скрылся через Пустоту, лежащую между мирами. Умением ходить через Пустоту владели лишь два волшебника – уже давно казненный темный маг Сураклин и маг Антриг, заточенный в Башне Тишины, где не действуют волшебные силы. Однако именно его имя произнес умирающий волшебник…
Барбара Хзмбли. Автор «Тех, кто охотится в ночи», «Драконьей Погибели» – произведении, ставших популярными в нашей стране благодаря потрясающим переводам Евгения Лукина. Перед вами другой шедевр Барбары Хэмбли – эпическая сага о мире Дарвет. О «темном мире» меча и магии, лежащем лишь в шаге от нашего мира – но недоступном нашему зрению. О мире, в который ныне вторглись пришедшие из земных недр чудовищные дарки, уничтожающие все и вся на своем пути. И не спастись от дарков ни силой оружия, ни силой колдовства, ни Словом священников – если не найдет посланный и пересекший Пустоту колдун Ингольд в нашем мире ту, от которой теперь зависит – быть или не быть Дарвету.
1911. Назревает война, и кайзер пытается привлечь себе на службу вампиров. Джеймс Эшер, профессор Оксфорда и бывший тайный агент Его Величества, вынужден отправиться в холодную российскую столицу — и не один, а в компании своего старого знакомого дона Симона Исидро. Но Эшер не знает, что движет испанским вампиром. Желание остановить того безумца, что вознамерился вернуть бессмертным возможность ходить при свете дня? Или же дон Симон хочет найти женщину, которую некогда любил?
Новый клиент Холмса — образованный, воспитанный, богатый молодой американец. Что же в нем такого, что опекуны приличной английской девушки наотрез отвергают его сватовство и запрещают обменяться с ней хотя бы словом?
Октябрь 1912 года. Джеймс Эшер, его жена Лидия и старый ученый доктор Соломон Карлебах прибыли в недавно созданную Китайскую Республику, чтобы найти источник слухов об Иных — лишенных разума немертвых, перед которыми даже вампиры испытывают страх и которые якобы недавно объявились в горных пещерах к западу от Пекина. Снова объединившись с доном Симоном Исидро, Эшер отправляется на опасную охоту. А где-то в сером холодном сумраке пекинских улиц затаились местные вампиры, известные как князья преисподней…
Древний вампир оказывается в ловушке на тонущем «Титанике», но рано или поздно он вновь увидит лунный свет… Лучший друг человека превращается в его самый страшный кошмар… Исполняя последнюю волю умершего отца, сын проводит ночь в склепе и попадает в водоворот дьявольского ритуала… С того света не возвращаются, но, если тебя лишили жизни на потеху публике, ты вернешься, чтобы отомстить…Более 50 авторов — от всемирно известного писателя Рэя Брэдбери до сценаристки Нэнси Холдер, чье имя мы привыкли видеть в титрах культового сериала «Баффи — истребительница вампиров».
Липучка — рыжий суперкотенок с IQ около ста шестидесяти, который научился понимать человеческую речь. Липучка был теперь человеком практически во всех отношениях, кроме телесного. Например, он держал в голове набросок первых двадцати семи глав книг «Пространства-времени для прыгуна». Но однажды шерсть на загривке Липучки встала дыбом — в комнату крадучись вошла Сестренка. Она казалась худой, как египетская мумия. Только великая магия могла побороть эти жуткие проявления сверхъестественного зла.
Профессор обрадовался, что стал первым жителем Земли, выбранным для официального контакта с инопланетянином. Житель Марса заранее подготовился к встрече, выучил английский язык, а прибыв в квартиру профессора, сразу огорошил его вопросом: «Где это находится?». Дальнейшие события развивались непредсказуемо и едва не довели семью профессора до инфаркта.
Фрэнсис Легран был знаменитым актёром. За свою жизнь он сыграл множество театральных ролей и умер знаменитым. Последние пять лет жизни он провёл затворником, создавая коллекцию своих портретов, статуй, фотографий, бюстов, эскизов и т. п. — всего набралось 237 штук.Спустя некоторое время после смерти старика в дом, где хранится коллекция и живёт вдова, приезжает сын актёра — неудачник и алкоголик. Пока был жив отец, над сыном всегда висел его авторитет и воля. Жизнь молодого человека не сложилась. Однажды, когда матери не было дома, парень напился в очередной раз и портреты отца заговорили с ним…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Дамы зачастую — причины столновений мужчин. И вот опять этот запах духов, скрип стула возле стойки и едва слышный вздох. Ей около двадцати, у неё золотистые волосы. Она всегда носит черное платье. Но она не совсем обычная девушка, да и парень рядом с ней — не Джеф ли?
Поиски легендарной сокровищницы Джедаев приводят героев романа в систему Хрустальной звезды. Её необычное излучение меняет саму структуру пространства. Отважным искателям приключений предстоит раскрыть тайну загадочной колонии — последнего оплота Империи и победить чудовище, превосходящее мощью любого звёздного рыцаря… Прекрасна, но таит угрозу ХРУСТАЛЬНАЯ ЗВЕЗДА.
Джейсен и Джейна родились, когда погибла Империя, и стали надеждой Новой Республики. Теперь близнецам — детям Хана Соло и принцессы Леи — исполнилось по четырнадцать лет, и они зачислены в Академию джедаев Люка Скайуокера на Явине-4. Будущие герои легендарной саги начинают обучение вместе со старыми и новыми друзьями.Темный джедай Брэкисс, которого Люк Скайуокер исключил из своей академии, с тех пор успел многому научиться. Он знает достаточно, чтобы овладеть темной стороной Силы. И достаточно для того, чтобы основать свою собственную школу для джедаев — Академию Тени.Но вот Брэкиссу дали новое, куда более трудное задание.
Прошло пять лет после того, как погибла вторая Звезда Смерти. Дарт Вейдер уничтожил Императора, а остатки Империи оказались загнанными в далекие уголки Галактики. Легендарный адмирал Акбар, отказавшись от политических дрязг, выходит в отставку. Мало кто предполагал, что отставка Акбара является следствием грандиозной интриги, затеянной последним из имперских военачальников, который за многие тысячи световых лет от Корусканта собирает под свое командование разрозненные корабли, готовясь к войне. Ибо этот флотоводец намерен уничтожить все, за что сражался Альянс… И противостоять ему смогут лишь ветераны Звездных Войн.Генерал Хэн Соло и сенатор Лейя Органа, командир Разбойного эскадрона Ведж Антиллес и охотник за информацией Тэлон «Коготь» Каррде против Гранд адмирала Империи Синдика Митт'рау'нуруодо, известного в Галактике под именем Гранд адмирала Трауна…