Детективное агенство «Аргус» [сборник] - [9]
— Валютой, золотишком не промышляли?
— «Рыжье» — это для пацанов, — снисходительно объяснил Саржин. С каждой минутой он все более успокаивался.
— У вас ружье в углу стоит: разрешение на него есть?
— Могу показать.
Саржин поднялся, подошел к шкафу, вытащил оттуда охотничий билет и свидетельство о регистрации ружья и протянул Вилкину.
— Часто на охоту ходите? — просмотрев документы, Вилкин вернул их владельцу.
— Давно не ходил: некогда.
— А чем еще занимаетесь?
— Я говорил: садом, огородом. Собрал урожай, продал: вот и деньги.
— Это весь круг ваших занятий?
— Да. А что?
— Ничего. У вас две машины: «Ауди» и фургон. Зачем столько?
— «Ауди» — для поездок по городу, фургон — для рынка. Закон что: запрещает?
— Даже поощряет, — Вилкин встал, медленно направился к выходу. — Значит, живете за счет подсобного хозяйства и случайных заработков, других доходов нет?
— Рад был познакомиться! — вежливо проговорил Вилкин, спускаясь с крыльца во двор. Саржин шел следом; потом, как Вилкин и ожидал, поравнялся и спросил:
— Слышь, начальник: что в письме? Ничего не сказал.
— Проверять будем, — равнодушно выговорил Вилкин. — О результатах узнаете.
Выйдя за ворота, он повернулся спиной к Саржину и направился к спрятанному за углом «Москвичу»; перед тем, как свернуть за угол, оглянулся: Саржин стоял на том же месте, озабоченно глядя вслед сыщику.
Обедать Вилкин старался дома: это было и экономнее, и вкуснее. Мать сыщика Анна Николаевна не зря шутила, что с уходом на пенсию приобрела специальность повара.
— Новое дело? — наливая сыну в тарелку суп с пельменями, с интересом спросила Анна Николаевна.
— Да.
Сыщик пересказал матери утренние события.
— И каков вывод?
— Приняв меня за работника милиции, Саржин испугался. Конечно, не истории с Паниной, хотя я дал понять, что письмо написала она, — он испугался моего появления в доме и каких — то фактов, которые могут в письме фигурировать. Построение фразы, слова «рыжье», «начальник» — свидетельство того, что он побывал на зоне. Умалчивает, где работает, незнакомые люди с сумками, приличные доходы, которые не объяснишь прибылью от сада и огорода: на чем — то криминальном он завязан, но на чем? Я назвал возможные направления деятельности: реакция нулевая. Понимаешь, мама, здесь тот случай, когда важно не то, что человек говорит или делает, а то, что он должен сказать или сделать, но не делает и не говорит. В коридоре я заметил удочки и рыбацкие сапоги, но слово «рыба» ни разу не было произнесено!
— Думаешь: браконьер?
— Сомнительно: все — таки в Симферополе живет, а не в Керчи. Но с рыбным промыслом связан, причем — вспомним консервы в сумках — не как одиночка, а как член организации. Скорее всего: нелегальная добыча и консервация икры с последующей переброской в Турцию и другие страны. В Крыму — доходное дело!
— Валера, но это опасно! — Анна Николаевна с тревогой смотрела на сына. — Организация — это не только бандиты, но и коррумпированная милиция, рыбнадзор, таможня. Тебя уничтожат.
— Постараюсь этого не позволить, — доев, Вилкин поднялся из — за стола. — Ситуация опасна не только для меня, но и для Саржина. Организация действует в темноте, когда высвечивается один из ее членов: убирают того, кто держит фонарь, или того, на кого направлен свет. Саржин не зря волнуется, он это понимает.
Поцеловав мать, Вилкин спустился к машине и отправился в агентство. Дожидаясь Панину, сделал несколько телефонных звонков, а когда Клавдия Ивановна пришла, усадил за стол и спросил:
— Ваш бывший сожитель увлекается рыбалкой?
— Удочки есть, но на рыбалку не ездит, — объяснила Панина. — Хотя, когда стирала его одежду, она всегда пахла рыбой. Я как — то спросила, так он нагрубил: не бабьего, мол, ума дело!
— А черная и красная икра у вас в доме часто бывала?
— Очень! Я еще удивлялась: откуда такое богатство?! Говорил, что друг у него — капитан рыболовецкого судна.
— Понятно. Я пообщался с Саржиным и должен сказать, что сожитель ваш гораздо опаснее, чем думаете. Иными словами, деньги у него придется забирать с риском для вашего здоровья. Готовы к этому?
— А что: прощать?! Если тронет: в милицию пойду! Пусть деньги отдает, их у него много. Однажды портфель домой принес, я случайно открыла: а он деньгами набит! Саржин, когда увидел, чуть меня не убил. Потом, когда успокоился, объяснял, что клад нашел. Словно я — последняя дура и всему готова верить.
— Клад? — переспросил Вилкин. — Но это прекрасно! Сейчас позвоните Саржину и повторите то, что я написал на бумаге. Потребуйте семь тысяч гривен: за работу и моральный вред. Деньги в течение недели должен выслать в Зую почтовым переводом.
— Да он удавится, но не вышлет! — прервала сыщика Панина. — Такую прорву деньжищ! Может, пятисот гривен хватит?
— Вышлет, если сделаете то, что скажу, — категорично ответил Вилкин. — Крикните, что если денег не будет, то сообщите о его рыбных делах в прокуратуру, — и тут же положите трубку. Поняли?
— Вроде бы! — нерешительно произнесла Панина. — Давайте вашу бумагу, поучу, чтобы не напутать.
Минут через десять, когда Панина твердо уяснила, что говорить, Вилкин, включив магнитофон, наорал домашний номер Саржина. Телефонный разговор Панина провела хорошо, с достаточной злостью и твердостью, и, бросив трубку, удовлетворенно воскликнула:
Роман «Истории, рассказанные вчера» впервые был опубликован в 2002 году в журнале «Алые паруса», затем дважды выходил в составе сборников (2004 и 2011 годы). В форме небольших рассказов он рассказывает об истории семьи Мудрак, пытающейся освободиться от родового проклятия. Место действия: город Карасувбазар (Белогорск) Крымской области, время действия: от 30-х годов 20-го века до 1999 года. Главные действующие лица романа — мама Лиза, ее дочери Даша и Лида, сын Гриша, колдун и некромант Вечеслав Мудрак.
Книга крымского писателя Вячеслава Килесы «Юлька в стране Витасофии» состоит из сборника «Рассказы для детей и взрослых», повести «Приключения щенка Тяпуся», исторических преданий «Легенды Белогорья», повести «Хроника одной семьи» и написанного в стиле фэнтези романа «Юлька в стране Витасофии».«Рассказы для детей и взрослых» предназначены тем, на кого указывает заголовок. Начинаются они с веселого события — загоревшегося чердака, позволившему пятилетнему Вовке не только насладиться поднявшейся суматохой, но и подружиться с начальником пожарной команды.
Профессор археологии Парусников обнаруживает в Израиле захоронение Лилит – первой женщины, созданной Творцом вместе с Адамом еще до появления Евы. Согласно легенде, Лилит пыталась подчинить мир с помощью женских чар и за это была уничтожена. У еще не вскрытого учеными саркофага Лилит случайно оказывается Арина, бежавшая в Израиль от невзгод, которые обрушились на нее в Москве. Что произойдет с женщиной, которой достанется энергия Лилит? Не возникнет ли у нее желания подчинить мир своим прихотям? А если возникнет, то кто сможет остановить ее?
Эрна, молодая девушка, недавно попавшая в аварию, приходит в себя в больнице, рядом с незнакомым человеком, утверждающим, что он ее муж. Девушка не помнит, как оказалась в другом городе и когда успела выйти замуж. Что она делала последние два года? Муж пытается ей помочь вспомнить, однако о многом не рассказывает. А когда на пороге дома появляется полиция, Эрна узнает, что была последней, с кем разговаривала пропавшая без вести девушка, которая исчезла как раз в вечер аварии. Эрна должна восстановить события и понять, что ее связывает с пропавшей, о чем недоговаривает муж и какая истинная причина потери памяти. Перенесись в суровый Берлин и погрузись в мрачную историю Эрны Кайсер.
Журналистка Ия одержима своей работой. Она трудится в лучшем издании города и пишет разгромные статьи под псевдонимом Великан. Девушка настолько поглощена своим делом, что иногда даже слышит и видит дотошного старца Великана внутри себя. Нормально ли слышать голоса? Ие некогда думать об этом, ведь у неё столько дел: есть своя колонка в журнале, любящий парень, сложные отношения с родителями, строгий главный редактор и новая «великанская» статья каждый месяц. Так могло бы продолжаться бесконечно, если бы не человек, который каждую минуту наблюдает за Ией, знает её привычки и слабости, одновременно завидует, ненавидит и страстно желает девушку.
Первый день на работе всегда полон волнений. Амбициозный следователь Ольга Градова приступает к новому делу. И надо же такому случиться, что жертва — ее знакомый. Коллеги девушки считают, парень покончил с собой под воздействием наркотиков. Но она уверена: речь идет об убийстве. Окунувшись с головой в расследование, Ольга выходит на след бандитов. Но вопросов больше, чем ответов. Подозреваемых несколько, и у каждого есть мотив. Кто-то хочет получить выгоду от торговли наркотиками, кто-то — отомстить за давнее убийство криминального авторитета.
Как поведет себя человек в нестандартной ситуации? Простой вопрос, но ответа на него нет. Мысли и действия людей непредсказуемы, просчитать их до совершения преступления невозможно. Если не получается предотвратить, то необходимо вникнуть в уже совершенное преступление и по возможности помочь человеку в экстремальной ситуации. За сорок пять лет юридической практики у автора в памяти накопилось много историй, которыми он решил поделиться. Для широкого круга читателей.
Однажды Борис Павлович Бeлкин, 42-лeтний прeподаватeль философского факультета, возвращается в Санкт-Пeтeрбург из очередной выматывающей поездки за границу. И сразу после приземления самолета получает странный тeлeфонный звонок. Звонок этот нe только окунет Белкина в чужое прошлое, но сделает его на время детективом, от которого вечно ускользает разгадка. Тонкая, философская и метафоричная проза о врeмeни, памяти, любви и о том, как все это замысловато пeрeплeтаeтся, нe оставляя никаких следов, кроме днeвниковых записей, которые никто нe можeт прочесть.