MAC (мотоскафо антисоммерджибиле) – противолодочный моторный торпедный катер.
Измененный туристский моторный катер.
Туристский уменьшенный моторный катер.
В одной беседе, имевшей место в 1942 году в Палаццо Киджи (министерство иностранных дел), Галеапцо Чиано сказал мне: “Когда дуче решил вступить в войну, он спросил Бадальо: “Какие у вас планы относительно Мальты?” “Никаких”, – ответил тот”. (Чиано был министром иностранных дел, Бадольо – начальником генерального штаба армии.).
Военно-морская база на Сицилии.
Фрэнк Голдсуорси (Санди экспресс, 1949, 25 дек.).
Из донесения Луиджи Фаджони, написанного по возвращении из плена. Посредством семейной переписки командование 10-й флотилии поддерживало связь со своими военнослужащими, находящимися в плену.
Из донесения Анджело Кабрини по возвращении из плена.
Итальянская авиационная компания транспортных самолетов.
Из донесения Коста, написанного после возвращения из плена.
Марк Антонио Брагадин. “Что сделал флат?” Изд-во Гарнианти.
Из рапорта Дечио Каталано
Фон Тизенхаузен считал, что он потопил крейсер, о чем и докладывал в своем рапорте.
Из моего рапорта об операции.
Из докладной записки Луиджи де ла Пенне, написанной им по возвращении из плена.
Из докладной записки капитана военно-морской инженерной службы Антонио Марчелья.
Из докладной записки капитана службы морского вооружения Винченцо Мартеллотта.
Из докладной записки адмирала Вейхольда, немецкого офицера связи при морском Генеральном штабе Италии, представленной англо-американцам после войны.
Из рапорта командира лодки Арилло.
Эта и все последующие фразы данной главы, взятые в кавычки, заимствованы из дневника командира колонны Ленци.
Verboten (нем.) – запрещено.
Каша из кукурузной муки (мамалыга).
Из докладной записки капитана 3-го ранга Макса Кандиани.
Английский офицер, который во время войны возглавлял службу подводного надзора в Гибралтаре. Его жизнь полна загадок и неясностей; по одной из версий, он был похищен советскими службами и работал на СССР сначала на Дальнем Востоке, а потом в ГДР.
Голдсуорси (Санди, экспресс, 1949, 25 дек).
Выдержки из рапорта старшего лейтенанта Арена, написанного им по возвращении из плена.
Из донесения Редджоли и Памолли.
Выдержки из рапорта лейтенанта Морелло, написанного им по возвращении из плена.
4 торпедных катера и 6 катеров МТМ, 5 автомашин с прицепом, трактор с прицепом, грузовичок, 2 автоцистерны.
Этот случай не правдоподобен и вызывает большое сомнение.
Из докладной записки Роккарди.
Из докладной записки Ферраро.