Десять негритят - [5]
Это меня здорово бодрит, и я топлю на газ, не дожидаясь пока загорится зеленый. Следующий светофор тоже пролетаю на красный. Пусть попробуют только остановить, у меня уважительная причина, жена,бля рожает нахуй! Где внутри я любуюсь на смелого главного героя мчавшего прямо на красный.
Пара пропущенных "стопов", разворот в неположенном месте и двойное превышение скорости. Прекрасная возможность безнаказанно нарушать общественный порядок - "Такой шанс просто нельзя пропустить", думаю я.
Останавливаюсь прямо перед дверьми приемного покоя. Чуть ли не в самые двери въезжаю.
Хватаю жену и тащу в холл, там для таких случаев уже стоят "каталки" и я укладываю ее на одну из них.
Оборачиваюсь, а меня уже держат на прицеле трое огромных, затянутых в черное ментов.
Наша страна регулярно распиливает другие - более мелкие страны, поэтому нас недолюбливает весь мир.
Если бросить машину у входа в общественное здание, полиция считает, что там - бомба и очень быстро принимает меры.
А меры здесь мало чем изменились со времен ковбоев. Поэтому не вздумайте в такой момент дергаться или, не дай бог, лезть в карман. Оружие тут есть почти у всех, включая пенсионерок, поэтому менты стреляют быстро и совсем не в воздух.
"Ключи!!" -ревет мне один из чернорубашечных. "Ключи от машины!"
-Сэр, я не вооружен. Моей жене плохо. Есть шанс, что она рожает. Я был вынужден пойти на нарушение.
Менты прячут свои огромные волыны.
- Отдайте нам ключи, мы сами отгоним транспортное средство на парковку.
Ну уж хрен там, потом у вас бесплатно это самое "транспортное средство" не заберешь.
- Большое спасибо,сэр, я сам.
Бросив жену на каталке в вестибюле, начинаю кружить по больничному комплексу-лабиринту в поисках парковки.
На этот раз въезжаю на парковку через выход. Это русский способ въезда - нормальные люди не входят через "выход".Там нет фотоэлемента и камер, автомат не дает мне квитанции, и значит платить за стоянку теперь не придется. Первая хорошая новость за целый день.
Долбанная парковка почти в двух блоках от корпуса скорой помощи, где я бросил жену. Быстрым шагом иду туда.
Жены в вестюбюле нет. Нет жены! Куда они ее уволокли ?! Нахер бы мне нужна была эта раздолбаная машина? Зачем, зачем я бросил жену!
Кидаюсь во все стороны, как слепой натыкаясь на людей.
Ко мне подходит один из ковбоев-полицейских:"Мы доставили вашу жену в родильное отделение. Вам придется подняться на лифте с литерой "С" на третий этаж. Свернете направо, потом через два коридора налево, через холл, и дальше по зеленой линии на полу, она выведет вас к приемной родильного отделения".
Современная городская больница - это монстр из десятков корпусов переплетенных подземными и навесными переходами, тысячами коридоров, и обозначенных пятью буквами алфавита, лифтов. На полу нарисованы разноцветные линии, каждая ведет в своем направлении.
Тем не менее у меня уже вылетели из головы инструкции мента, я быстро и похоже наглухо потерялся в этом муравейнике.
Это особенно бесит, потому что на счету каждая минута.
Где моя жена? Где ее искать?
Когда я волнуюсь, давно заметил, зыбываю на хрен любые иностранные языки, хочется только по-русски орать "Мама!" и еще "Бляааадь!". Такой же, к стати, эффект, впрочем, когда я сильно укурюсь, нанюхаюсь, примажусь или убухаюсь.
А это говорит только об одном - хоть академик-садист Павлов и мучил собак, надо признать, он был прав в своих зверских открытиях о второй сигнальной системе. Никогда иностранный язык не станет до конца родным. Хотя к черту павлова с его шариками - где же тут у них рожают?
Лечу по фиолетовой линии с надписью "delivery".
Но снова мимо - вместо родильного, я попадаю на вертолетную площадку на крыше. В невьебенно богатом английском слова "доставка" и "роды" - оказываются одно и тоже.
От грохота вертолетного движка я глохну. Вертолеты скорой помощи взмывают и садятся почти без перерываю Голливуд какой-то блин. Площадка съемок "Крепкий орешек -2".
"Доставка детей! Где тут у вас нахуй-бля-факин доставка детей?" - ору я в лицо встречным.
Я теряю надежду и самообладание. К удивлению своему испытываю, то что уже давно потерял способность испытывать - в горле как то странно щекочет и в глазах встают злые слезы. Я ненавижу весь мир, но особенно самого себя.
Зачем пошел парковать эту долбаную раздолбаную машину?
Ментов испугался, вот и пошел!
Бросил в вестибюле рожающую жену, ни фига не говорящую по английски, машину,блять, помчал "правильно" парковать! Хорошо же они меня здесь выдрессировали - покруче академика- мучителя собак Павлова.
Когда я успел так опуститься и сломаться? Где переступил грань и покатился в мир скотов? Это ведь я? Или уже какая-то жалкая истерически орущая по всякому поводу плохая копия?
Наконец-то нашел этот "Labor&Delivery" - "Труд и Доставка". Пафосно, как название журнала.
Здесь такая традиция - отец ребенка всегда присутствует при родах, якобы психологически поддерживает рожающую жену.
Моя жена всё спрашивала, а не пойду ли я с ней, первый раз, страшно.
Я делал круглые глаза "Что за фантазии извращенные? Никогда у нас мужики на роды не ходили. Зачем нам эти идиотские традиции?Все рожают и ты родишь, не ссы"

В моем извещении вся моя американская жизнь — уместилась в две строчки. «Вы приехали по трехмесячной визе четырнадцать лет назад и с тех пор США не покидали. Это неприемлемо и вы будете депортированы» Я выбрал опцию «судебное слушание» хотя, судя по скрытой в тексте угрозе оно могло занять от трех до шести месяцев. В качестве страны происхождения я написал «СССР». Выбрал также «возможность пыток и смертельную опасность в случае возвращения». — Это роман Книга Корешей, который происходит в режиме реального времени.

Штрихи к американскому быту человека без документов. Винсент Килпастор - копипастер и визионер, рассказывает в этой короткой проповеди - историю экспедиции по поиску таинственных шаманских галлюциногенных снадобий в Маями. Из Пуэрто Рико в Техас, из Техаса в Массачусетс, из Бостона в Маями с неполиткорекктным героем. Читатель узнает о фантастическом опыте автора и станет свидетелем рождения его удивительных прозрений и на фоне выпусков теленовостей.

Побег из тюрьмы. Побег от семьи. Побег из страны. Пройдут годы до того момента истины, когда герой романа полностью оценит смысл американской пословицы: «Наши личные проблемы редко имеют географическое решение» или, говоря по-русски: «От себя не убежишь!»Действие разворачивается в начале века в одной из республик бывшего Союза. Из колонии строгого режима, описанной с неожиданного, непривычного и мало защищенного ракурса, автор тянет нас в бега. Путешествие из Петербурга в Москву, написанное так, будто за Радищевым гонится уголовный розыск.

Волею судьбы занесенный в США бывший зэк и авантюрист, пытается догнать американскую мечту, играя на доверии христиан-пятидесятников.Короткая повесть для взрослых.Ограничение: 16+ (ненормативная лексика).

Штрихи к американскому быту человека без документов. Как дописать роман скрываясь от полиции и потерпевших? Как победить зависимость?Как внедриться в секту Саентологов и встретится с Томом Крузом и Джоном Траволтой?

Сим провозглашаю себя Христом. Я думаю, что ем сами убедитесь в этом, читая эту книгу. Дух истины - это не кто иной, как я Преподобный Секо Асахара.

В «Избранное» писателя, философа и публициста Михаила Дмитриевича Пузырева (26.10.1915-16.11.2009) вошли как издававшиеся, так и не публиковавшиеся ранее тексты. Первая часть сборника содержит произведение «И покатился колобок…», вторая состоит из публицистических сочинений, созданных на рубеже XX–XXI веков, а в третью включены философские, историко-философские и литературные труды. Творчество автора настолько целостно, что очень сложно разделить его по отдельным жанрам. Опыт его уникален. История его жизни – это история нашего Отечества в XX веке.

Прошлое и настоящее! Оно всегда и неразрывно связано…Влюбленные студенты Алексей и Наташа решили провести летние каникулы в далекой деревне, в Керженецком крае.Что ждет молодых людей в неизвестном им неведомом крае? Аромат старины и красоты природы! Новые ощущения, эмоции и… риски!.. Героев ждут интересные знакомства с местными жителями, необычной сестрой Цецилией. Ждут порывы вдохновения от уникальной природы и… непростые испытания. Возможно, утраты… возможно, приобретения…В старинном крае есть свои тайны, встречаются интересные находки, исторические и семейные реликвии и даже… целые клады…Удастся ли современным и уверенным в себе героям хорошо отдохнуть? Укрепят ли молодые люди свои отношения? Или охладят?.

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.

Ненад Илич – сербский писатель и режиссер, живет в Белграде. Родился в 1957 г. Выпускник 1981 г. кафедры театральной режиссуры факультета драматических искусств в Белграде. После десяти лет работы в театре, на радио и телевидении, с начала 1990-х годов учится на богословском факультете Белградского университета. В 1996 г. рукоположен в сан диакона Сербской Православной Церкви. Причислен к Храму святителя Николая на Новом кладбище Белграда.Н. Илич – учредитель и первый редактор журнала «Искон», автор ряда сценариев полнометражных документальных фильмов, телевизионных сериалов и крупных музыкально-сценических представлений, нескольких сценариев для комиксов.

Андрей Вадимович Шаргородский – известный российский писатель, неоднократный лауреат и дипломант различных литературных конкурсов, член Российского и Интернационального Союзов писателей. Сборник малой прозы «Женские слезы: 250 оттенков мокрого» – размышления автора о добре и зле, справедливости и человеческом счастье, любви и преданности, терпении и милосердии. В сборник вошли произведения: «Женские слезы» – ироничное повествование о причинах женских слез, о мужском взгляде на психологическую основу женских проблем; «Женщина в запое любит саксофон» – история любви уже немолодых людей, повествование о чувстве, родившемся в результате соперничества и совместной общественной деятельности, щедро вознаградившем героев открывшимися перспективами; «Проклятие Овидия» – мистическая история об исполнении в веках пророческого проклятия Овидия, жестоко изменившего судьбы близких людей и наконец закончившегося навсегда; «Семеро по лавкам» – рассказ о судьбе воспитанников детского дома, сумевших найти и построить семейное счастье; «Фартовин» – детектив, в котором непредсказуемый сюжет, придуманный обычной домохозяйкой, мистическим образом оказывается связанным с нашей действительностью.Сборник рассчитан на широкий круг читателей.