Десять негритят - [24]

Шрифт
Интервал

Старею.

Вскоре, правда я выбрал жизнь, порешил жениться, прекратил на долгие годы разрушительные эксперименты с трескучим крекинг-кокэйном, и негры на время покинули мою суетливую жизнь.

Чтобы держать опасные привычки в узде нельзя иметь знакомого драг-дилера ближе чем на двести миль от дома. Это продлевает жизнь как салат из отжатой морковки.

***

Моя первая американская работа была уборка пола в гигантском промтоварном магазине. Не было разрешения на работу, чтоб найти чегось поприличней. Нет до сих пор. Разрешение. На. Работу! Таким особям как я, не разрешение на работу потребно, а приговор окружного суда.

Я приехал в штаты на правах Шурика, собирающего фольклор. Не дольше года. Ну, максимум - два. Промчаться от побережья до побережья, разобраться, наконец, с диалектами, а в английском вся музыка в диалектах, и домой, диссертацию писать.

Женат я тогда не был и решил с целью бытового эмпириокритицизма отыметь черную раскладчицу товара из ночной смены. Звалась она Леташа. Что-то среднее между "Наташа" и "Летать". Леташа была вполне земной, она раскладывала собачью жратву на полки в отделе "Пэтс".

- Леташа, ну, Леташенька, приговаривал я изучая ее голые коленки - это же почти Наташенька по-русски! Леташины коленки были покрыты какими-то пигментными пятнами. Чернота у негров неравномерная и когда их женщины бреют ноги, выявляется ворох белесых пупырышков.

Перед самым перелетом через океан, я греб фантастический баблон и всегда носил в бумажнике пластинку терпкого афганского чарса. Эти два компонента позволяли вести образ жизни поместного казановы. Америка сразу деградировала меня в самый низ пищевой цепочки, но по упрямой привычке, даже инерции я вел себя точно так же как дома.

-А ты научишь меня по-русски?

Леташа спрашивала мягко, но испытующе. Потом в качестве дополнительной аргументации, низко, до совершеннейшего уже безобразия, склонялась к нижней полке узкого собачьего департамента. Я трепетал:

-Научу, Леташенька, обязательно научу, слаааденькая моя. Прямо на первом же свидании и начнем. Учиться.

***

Свидание было провальной лажей. У меня даже машины не было тогда.

Леташа добралась ко мне на поскрипывающем тормозной колодкой крайслере. Она сразу поволокла меня в рыбный кабак Рэд Лобстер. "Ошпаренный рак" - я бы так это перевел.

По старой привычке сибаритствующего мота, я позволил подруге заказать все, что пожелает ее пищеварительный тракт. Неминуемый счет вызвал чувство смутной тоски. Увы. Так же как дома я отжечь уже не мог физически. Требовалась подготовка.

Вылетел из Ошпаренного рака, как из кастрюли с кипятком.

***

От свежего Джека Николсона Леташа вяло отмахнулась и выбрала променад по маллу. Жил я в ту пору в достойном дорогом и абсолютно белом пригороде. Чтобы потянуть хорошую белую квартплату мы жили втроем. Я, Толян из Тернопыля и Оксана из Львова. Когда мне становилось скучно, я передразнивал смешной украинский язык, который тогда считал просто изолганным русским.

Кроме отказа от кино в пользу шоппинга, будто я ожидал от раскладчицы собачьей жратвы интеллекта мадам Блаватской, меня еще и печалил факт, что я не совсем полностью понимаю ее беглую речь. Диалект черных называется "эбоникс", и я в те времена наотрез был не согласен с гипотезой оклендского университета, будто эбоникс это де самостоятельный язык. Я его тогда считал изолганным английским.

Должен вам признаться, за долгие годы я продвинулся в этом диалекте, однакож похвастаться, что полностью овладел - не могу до сих пор. Негры креативны, как отцы-хранители блатной фени. Они постоянно стремятся к тому, чтобы их не понимали белые.

В последнее время мне ежедневно приходилось общаться с черным дилером и я не всегда понимал, что же он несет. Иногда я просто сдавался - "Дюд (а мы звали друг друга не иначе как просто дюд), дюд, незападлу, ты мне это вот просто текстнуть не можешь?" Текстать эбоникс им приходится все же на английском, так что понятно каждое слово.

А как же жизнь обошлась со мной и Леташей? Как должно. Подруга оцепила за мой счет дорогущие найки в малле и больше на свидание не просилась. Я тоже особо не настаивал. Просто доживал дней шесть до зарплаты на милости добрых украинцев.

***

Если вы сидели в тюрьме, то точно знаете, как легко определить отсидевших в других людях. Тюрьмы и добровольческие батальоны оставляют пожизненную печать - там чужие, здесь свои. Черное и белое. Остальное - от лукавого.

Мы с Тони поняли друг друга с одного взгляда. Хотя он был черный и лет на двадцать старше меня. Наверное, потому что, он был олд-скул - штаны на жопу не слезали, рубашка не кричала баскетбольной символикой, на носу были очки с простыми стеклами - закос под лоха, а голову украшала недешевая кепка. Правда, кепку он носил задом на перед. От этого над его высоким умным лбом гордо, как буревестник, парил стилизованный кенгуру всем известного брэнда.

Я тогда только попал на новую работу, передвижную ярмарку, обувающую город за городом. Правда, поначалу вместо обещанного компьютерного отдела, усталый просроченный менеджер пихнул меня в отдел одежды. А вы знаете, что джинсы пакуют тюками по пятьдесят штук? А представляете, сколько весят этот тюки, особенно если в магазине несколько сот видов джинсни и все в тюках.


Еще от автора Винсент А Килпастор
Школа Стукачей

Волею судьбы занесенный в США бывший зэк и авантюрист, пытается догнать американскую мечту, играя на доверии христиан-пятидесятников.Короткая повесть для взрослых.Ограничение: 16+ (ненормативная лексика).


Винсент, убей пастора

Сим провозглашаю себя Христом. Я думаю, что ем сами убедитесь в этом, читая эту книгу. Дух истины - это не кто иной, как я Преподобный Секо Асахара.


Книга И. Са

В моем извещении вся моя американская жизнь — уместилась в две строчки. «Вы приехали по трехмесячной визе четырнадцать лет назад и с тех пор США не покидали. Это неприемлемо и вы будете депортированы» Я выбрал опцию «судебное слушание» хотя, судя по скрытой в тексте угрозе оно могло занять от трех до шести месяцев. В качестве страны происхождения я написал «СССР». Выбрал также «возможность пыток и смертельную опасность в случае возвращения». — Это роман Книга Корешей, который происходит в режиме реального времени.


Есть ли жизнь в Маями?

Штрихи к американскому быту человека без документов. Винсент Килпастор - копипастер и визионер, рассказывает в этой короткой проповеди - историю экспедиции по поиску таинственных шаманских галлюциногенных снадобий в Маями. Из Пуэрто Рико в Техас, из Техаса в Массачусетс, из Бостона в Маями с неполиткорекктным героем. Читатель узнает о фантастическом опыте автора и станет свидетелем рождения его удивительных прозрений и на фоне выпусков теленовостей.


Беглый

Побег из тюрьмы. Побег от семьи. Побег из страны. Пройдут годы до того момента истины, когда герой романа полностью оценит смысл американской пословицы: «Наши личные проблемы редко имеют географическое решение» или, говоря по-русски: «От себя не убежишь!»Действие разворачивается в начале века в одной из республик бывшего Союза. Из колонии строгого режима, описанной с неожиданного, непривычного и мало защищенного ракурса, автор тянет нас в бега. Путешествие из Петербурга в Москву, написанное так, будто за Радищевым гонится уголовный розыск.


Оксфордский тест способностей личности

Штрихи к американскому быту человека без документов. Как дописать роман скрываясь от полиции и потерпевших? Как победить зависимость?Как внедриться в секту Саентологов и встретится с Томом Крузом и Джоном Траволтой?


Рекомендуем почитать
Наша Рыбка

Я был примерным студентом, хорошим парнем из благополучной московской семьи. Плыл по течению в надежде на счастливое будущее, пока в один миг все не перевернулось с ног на голову. На пути к счастью мне пришлось отказаться от привычных взглядов и забыть давно вбитые в голову правила. Ведь, как известно, настоящее чувство не может быть загнано в рамки. Но, начав жить не по общепринятым нормам, я понял, как судьба поступает с теми, кто позволил себе стать свободным. Моя история о Москве, о любви, об искусстве и немного обо всех нас.


Построение квадрата на шестом уроке

Сергей Носов – прозаик, драматург, автор шести романов, нескольких книг рассказов и эссе, а также оригинальных работ по психологии памятников; лауреат премии «Национальный бестселлер» (за роман «Фигурные скобки») и финалист «Большой книги» («Франсуаза, или Путь к леднику»). Новая книга «Построение квадрата на шестом уроке» приглашает взглянуть на нашу жизнь с четырех неожиданных сторон и узнать, почему опасно ночевать на комаровской даче Ахматовой, где купался Керенский, что происходит в голове шестиклассника Ромы и зачем автор этой книги залез на Александровскую колонну…


Когда закончится война

Всегда ли мечты совпадают с реальностью? Когда как…


Противо Речия

Сергей Иванов – украинский журналист и блогер. Родился в 1976 году в городе Зимогорье Луганской области. Закончил юридический факультет. С 1998-го по 2008 г. работал в прокуратуре. Как пишет сам Сергей, больше всего в жизни он ненавидит государство и идиотов, хотя зарабатывает на жизнь, ежедневно взаимодействуя и с тем, и с другим. Широкую известность получил в период Майдана и во время так называемой «русской весны», в присущем ему стиле описывая в своем блоге события, приведшие к оккупации Донбасса. Летом 2014-го переехал в Киев, где проживает до сих пор. Тексты, которые вошли в этот сборник, были написаны в период с 2011-го по 2014 г.


Белый человек

В городе появляется новое лицо: загадочный белый человек. Пейл Арсин — альбинос. Люди относятся к нему настороженно. Его появление совпадает с убийством девочки. В Приюте уже много лет не происходило ничего подобного, и Пейлу нужно убедить целый город, что цвет волос и кожи не делает человека преступником. Роман «Белый человек» — история о толерантности, отношении к меньшинствам и социальной справедливости. Категорически не рекомендуется впечатлительным читателям и любителям счастливых финалов.


Бес искусства. Невероятная история одного арт-проекта

Кто продал искромсанный холст за три миллиона фунтов? Кто использовал мертвых зайцев и живых койотов в качестве материала для своих перформансов? Кто нарушил покой жителей уральского города, устроив у них под окнами новую культурную столицу России? Не знаете? Послушайте, да вы вообще ничего не знаете о современном искусстве! Эта книга даст вам возможность ликвидировать столь досадный пробел. Титанические аферы, шизофренические проекты, картины ада, а также блестящая лекция о том, куда же за сто лет приплыл пароход современности, – в сатирической дьяволиаде, написанной очень серьезным профессором-филологом. А началось все с того, что ясным мартовским утром 2009 года в тихий город Прыжовск прибыл голубоглазый галерист Кондрат Евсеевич Синькин, а за ним потянулись и лучшие силы актуального искусства.