Десять дней в Рио - [9]

Шрифт
Интервал

— Вы поаккуратнее с ней, это журналистка!

Медсестра понимающе кивнула и отозвала врача в сторонку.

Яне вкололи что-то повышающее давление, и ей сразу стало лучше. Выяснилось, что она успела потерять много крови, потому и чувствовала слабость и головокружение. Потом рану тщательно промыли и обработали. Яна сидела отвернувшись. Смотреть на свою покалеченную руку ей было страшно. И еще обидно до слез.

Закончив перевязку, усталый доктор в толстых очках сказал:

— Вам повезло, сухожилие не задето, рана скоро заживет. Руку пока не мочите, на перевязку через день. Но вот шрам, боюсь, останется. В этом месте кожа тонкая и нежная. Это на память вам о московской уличной преступности, — врач мрачно усмехнулся.

— К счастью, я уезжаю отсюда! На десять дней всего, правда. Зато в Рио-де-Жанейро!

— О, вам позавидуешь! — оживился доктор. — Дня через три руку уже можно будет мочить. Вот и купайтесь побольше в океане. Морская вода помогает заживлять раны, да и шрам будет менее заметен.

Поблагодарив доктора, Яна вышла на улицу, подняла руку в поисках такси и набрала с мобильника номер туроператора Артема.

— Ну где тебя носит? — завопил он. — Уже полвосьмого! Я уж решил, что ты передумала!

— Я ранена в неравном бою! — серьезно заявила ему Яна, забираясь на заднее сиденье подоспевшего старенького «мерседеса» с жизнерадостным кавказцем за рулем. — Зато спасла деньги на Рио и теперь уж точно туда еду! Не уходи, через десять минут я буду у тебя. В конец Чистопрудного, пожалуйста! — обратилась она к водителю. Обычно Яна боялась этих, как их называют в народе, «шайтан-такси» с сынами гор за рулем, но сейчас ей было все равно.

— Как-то ты странно шутишь, — отозвался Артем. — А почему ты едешь в такси? Ты не выпила, часом? Давай, я тебя жду.

В офис турфирмы Яна ворвалась вся в крови, ведь застирать пальто случая еще не представилось, а оно, как назло, тоже было светлым — в тон сапогам. К окровавленному виду прилагалось оптимистическое заявление:

— Зато теперь в Рио меня точно не ограбят! Потому что уже ограбили здесь! — улыбнулась она ошарашенному Артему и показала перевязанную левую руку. — Ты детективы Жапризо читал? У него была дама в очках, с ружьем и в автомобиле, ей враги сломали левую руку. А я дама в пальто, на шпильках и в метро. А руку мне порезала самая настоящая чистопрудненская банда. Признайся, тебе завидно?

— Не то слово… — оторопело отозвался Артем. — Не с каждым такое случается в семь вечера на оживленном бульваре в центре города. Знаешь что, я тебе все же советую не отказываться от страховки. Ты невезучая какая-то, уж прости…

— Ладно, давай валяй свою страховку, — легко согласилась Яна.

Внезапность уличного нападения и ранения, при котором без врачебной помощи было бы не обойтись, примирили Яну с необходимостью застраховать свое здоровье и жизнь. А то мало ли, действительно…

— Только ты мне какую-нибудь подешевле, а, Тём? А то у меня денежек в обрез!

— Садитесь, дама в пальто и метро, и не волнуйтесь, сейчас все устроим вам в лучшем виде!

На стене офиса красовался рекламный плакат авиакомпании с полуобнаженной смуглой красоткой на фоне океана и надписью: «Ваш счастливый билет. Добро пожаловать в столицу бразильского карнавала — город Рио-де-Жанейро!»

— Звучит призывно, — съехидничала Яна. — Прямо как «Товарищи, наш поезд прибывает в город-герой Москву!» А что это у вас к «счастливому билету» в столицу бразильского карнавала даже тур не прилагается? Куда же граждане в промежутке между рейсами туда и обратно деваться должны? Самостоятельно расселяться? Самостоятельно наши граждане по трущобам расселятся — по причине бедности и жадности. Это я себя имею в виду, — уточнила Яна.

— Ты в трущобы не поселишься, я позабочусь, — обнадежил ее Артем. — Хотя трущобы Рио — фавелы — самое перспективное направление туризма, если хочешь знать. Сама увидишь, это очень колоритные поселения, настоящие мини-города — со своими отелями, барами и прочей инфраструктурой. Только учти, без сопровождения туда нельзя! А то знаю я тебя: лишь бы сунуть свой нос куда-нибудь, при этом сэкономив на гиде… — ворчал Артем, тем временем загружая на экране компьютера картинки отелей в Рио.

На какое-то время Яна полностью погрузилась в приятное созерцание интерьеров номеров в отелях Рио и роскошных видов с их балконов. Даже на фотографиях изобилие красок заворожило девушку, о реальности напоминала только ноющая боль в левом запястье, завывание ветра за окном и мерный голос туроператора:

— В Рио расстояние от отеля до пляжа меряют в блоках. Block — это один квартал, то есть расстояние от одного переулка до другого. Как правило, это всего пара-тройка домов. Чем больше блоков до океана, тем дешевле обойдется отель. Но пусть тебя не пугает, если ты окажешься, скажем, в трех блоках от пляжа. Это практически ничего не меняет. В Рио все пляжи муниципальные — то есть отелей с собственным выходом на пляж нет вовсе. Даже самые дорогие из них стоят через дорогу. Знаменитый «Copacabana Palace» стоит себе в рядочек с отелями попроще, и его гламурным постояльцам, чтобы попасть на пляж, надо перейти через авенида Атлантика вместе с простыми смертными. Сразу предупреждаю: Рио в первую очередь крупный промышленный и деловой мегаполис, а не город-курорт, поэтому никаких «все включено» и гостиничных бассейнов, сообщающихся с океаном, не жди. Но при этом Рио — фактически один большой пляж! В шортах можно ходить не только в районах, прилегающих к океану, но и в центре. Поэтому свои два-три блока от отеля до пляжа ты сможешь пройти прямо в купальнике — и никто слова не скажет. А ты существенно сэкономишь.


Еще от автора Жанна Голубицкая
Репортажи со шпилек

Хотите окунуться в настоящие журналистские будни? Они таят в себе упорный труд, целеустремленность, находчивость, а порой и риск. Но не только. С журналистами (а особенно с журналистками) нередко случаются интереснейшие приключения. Иногда даже, стыдно сказать, эротические.Жанна Голубицкая — штатный корреспондент газеты «Московский комсомолец», ведущая субботней рубрики «Ты и Я». В прошлом главный редактор женского глянца, а сегодня — опытная и известная секс — колумнистка — она не боится рассуждать о проблемах, о которых вслух говорить вроде бы и не принято… «Но как о них молчать, когда они имеют самое прямое отношение к нашей с вами жизни? И тут уж, красней не красней, а разбираться с этим приходится!» — полагает писательница и отвечает на самые «неприличные» вопросы.


Дьявол просит правду

Прошу иметь в виду, что, при всех жизненных реалиях, данное произведение остается художественным. То есть, является плодом фантазии автора, которая, в свою очередь, является весьма буйной. Переходить на личности не было моей целью, и я искренне надеюсь никого не обидеть и не уязвить. С любовью ко всем своим персонажам и читателям, автор.:)


Записки брюнетки

Записки брюнетки — это выдержки из блокнота журналистки «Московского комсомольца», «осложненные» ее собственным брюнетистым взглядом на жизнь. Когда женщина занимается репортажами на социальную тему, мир стонет и хохочет… Но в итоге смиряется — и самые привычные вещи предстают в самом неожиданном свете. Даже самую темную и неприглядную сторону жизни полезно знать — считает автор этих строк. Предупрежден — значит, вооружен. Рассказывать вам правдивые истории, а выводы оставлять на ваше усмотрение — для этого и существуем мы, журналистки.


Одна Ж в Большом городе

Жанна Голубицкая – известная журналистка и путешественница, объездила полсвета, смотря на мир наблюдательным женским взглядом.Одна в большом городе? Это очень, очень интересно!Листая этот не совсем обычный «городской справочник», вы отправитесь в увлекательнейшее путешествие, сможете уловить ритм большого города и получить от него правильный энергетический заряд.Здесь вы найдете адреса московских привидений, гороскопы красоты и интерьер-гороскоп. Вместе с автором посетите мужской стриптиз, сможете определить, есть ли у вас в конторе кикимора или Кот в сапогах, узнаете особенности существования автафакеров.


США под юбкой

Путеводитель по США от Жанны Голубицкой — известной журналистки и путешественницы, объездившей полсвета, смотря на мир наблюдательным женским взглядом.


Планета в косметичке

Путешествуя по миру с журналисткой Жанной Голубицкой, милые дамы побывают в самых романтических уголках планеты, узнают, каковы особенности охоты на женихов в разных странах, как избежать в поездке неприятных ситуаций, где находятся лучшие модные магазины, а также смогут усовершенствовать свое кулинарное мастерство.


Рекомендуем почитать
Семидесятый меридиан

«Семидесятый меридиан» — книга о современном Пакистане. В. Пакаряков несколько лет работал в стране собственным корреспондентом газеты «Известия» и был очевидцем бурных событий, происходивших в Пакистане в конце 60-х — начале 70-х годов. В очерках он рассказывает о путешествиях, встречах с людьми, исторических памятниках, традициях. Репортажи повествуют о политической жизни страны.


На земле потомков Аладдина

Автор, молодой советский востоковед-арабист, несколько лет живший, в большой теплотой и симпатией рассказывает о повседневной жизни иракцев во всем ее многообразии. Читатель познакомится с некоторыми аспектами древней истории этой ближневосточной страны, а также найдет в книге яркие описания памятников прошлого, особенностей быта и нравов народа Ирака, современных его пейзажей.


Год, в котором не было лета. Как прожить свою жизнь, а не чужую

Ирина Летягина в свои 26 лет была успешным юристом в крупной консалтинговой компании, жизнь била ключом, но чего-то явно не хватало. Все твердили о том, как нужно и как правильно жить, но никто не говорил, что на самом деле нужно жить так, как хочется самой. Потеряв всякое желание развиваться в юриспруденции, оставив престижный университет за спиной и бросив нелюбимую работу, Ирина отправляется в путешествие без обратного билета. И все только для того, чтобы найти себя и узнать, какой путь предначертан именно ей.


Изгои

Меня зовут Джанан Аббас, и я сирийская беженка. Моя семья не отличалась от сотни тысяч других семей, но война, беспощадно нагрянувшая, превратила наши надежды в химеру. Моя история начинается с бегства, она о том, через что нам пришлось пройти, чтобы добраться до земли обетованной. Моя история о людях, лишившихся крова, родины и уважения. Моя история о погребенном под слоем пепла будущем и развеянных по ветру мечтах.


В стране контрастов

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Сквозь Африку. Заметки и размышления путешественника на деревянном велосипеде

Книга Константина Колотова, современного российского путешественника, отправившегося в кругосветное путешествие на велосипеде, приглашает читателя разделить этот дальний (и до сих пор продолжающийся) путь по величайшим точкам планеты Земля. Настоящая книга призвана показать, что мир бесконечно глубок и прекрасен.


Еще один год в Провансе

Живая, искрящаяся юмором и сочными описаниями книга переносит нас в край, чарующий ароматами полевых трав и покоем мирной трапезы на лоне природы.


По следу Сезанна

Питер Мейл угощает своих читателей очередным бестселлером — настоящим деликатесом, в котором в равных пропорциях смешаны любовь и гламур, высокое искусство и высокая кухня, преступление и фарс, юг Франции и другие замечательные места.Основные компоненты блюда: деспотичная нью-йоркская редакторша, знаменитая тем, что для бизнес-ланчей заказывает сразу два столика; главный злодей и мошенник от искусства; бесшабашный молодой фотограф, случайно ставший свидетелем того, как бесценное полотно Сезанна грузят в фургон сантехника; обаятельная героиня, которая потрясающе выглядит в берете.Ко всему этому по вкусу добавлены арт-дилеры, честные и не очень, художник, умеющий гениально подделывать великих мастеров, безжалостный бандит-наемник и легендарные повара, чьи любовно описанные кулинарные шедевры делают роман аппетитным, как птифуры, и бодрящим, как стаканчик пастиса.


Прованс навсегда

В продолжении книги «Год в Провансе» автор с юмором и любовью показывает жизнь этого французского края так, как может только лишь его постоянный житель.


Год в Провансе

Герои этой книги сделали то, о чем большинство из нас только мечтают: они купили в Провансе старый фермерский дом и начали в нем новую жизнь. Первый год в Любероне, стартовавший с настоящего провансальского ланча, вместил в себя еще много гастрономических радостей, неожиданных открытий и порой очень смешных приключений. Им пришлось столкнуться и с нелегкими испытаниями, начиная с попыток освоить непонятное местное наречие и кончая затянувшимся на целый год ремонтом. Кроме того, они научились игре в boules, побывали на козьих бегах и познали радости бытия в самой южной французской провинции.