Десант из прошлого - [7]
Дело нехитрое, хотя нужно тщательно формулировать запрос. Приняв команду, компьютер сразу же потребовал выхода на главные информационные сети. Дав подтверждение и набрав личный код сотрудника Интерпола, я прождал затем ни много ни мало – девять минут! – чтобы получить в результате стопроцентное «false».
Хорошенький итог! Увидев сумму за время работы в главной информсети, я покрылся холодным потом. Разумеется, на первый раз из зарплаты не вычтут, однако уже вылетела в трубу не менее чем десятикратная стоимость всего тиража проклятой книжонки.
Некоторое время я еще изворачивался, пытаясь как-то переформулировать задание, однако в ответ получил на дисплее, несколько раз подряд, не красящее взрослого грамотного человека выражение «illegal command».
Ф-фу… Ну ладно, есть и другой путь: консультация специалиста. На дисплее замелькали фамилии. Хотя данные всемирной справочной службы «Who is who» тоже поступают на персональный компьютер из внешних информсетей, за это денег не берут. Отобрав несколько имен, я вгляделся в фотографии ученых. Вот к этому и этому я мог бы обратиться с вопросами не откладывая: у них открытый для связи час.
Но я медлил. Тягостная неуверенность овладевала мной.
Достаточно ли профессионально подошел я к измышлению своей рабочей гипотезы? Не окажусь ли в дураках опять – только не перед машиной, а перед живыми людьми?
Структура времени, темпонавтика… Для того, чтобы разговаривать со специалистами, самому, конечно, быть специалистом в этой области не требуется. Однако выглядеть полным профаном… Нет, для начала надо бы ликвидировать некоторые пробелы в собственном образовании. Уяснить себе, что же это такое – хроноархитектура.
Как бы это сделать побыстрее?
– «Франс-суар», Париж. Господин профессор, не могли бы вы для начала общедоступно изложить нам основы темпоральной архитектуры?
– Увы, нет. Следующий вопрос, господа.
– Вы не ответили на вопрос моего коллеги – «Драпо руж», Бельгия. Позвольте видоизменить его: почему вы не можете ввести нас в курс дела, разумеется, в совершенно элементарных пределах, доступных для понимания?
– Потому что есть вещи, не поддающиеся элементарному изложению. Это и есть элементарная истина, вполне доступная пониманию.
– Простите, профессор, но ведь и теорию относительности, и квантовую механику удается излагать в той или иной степени популяризации. Не хотите ли вы сказать, что темпоральная архитектура – отрасль науки, стоящая на голову выше других по сложности?
– В определенной степени да, но позвольте вначале глубоко усомниться в том, что вы так уж хорошо поняли теорию относительности и тем более квантовую механику в чьем-то популярном изложении. Давайте договоримся, господа, о предмете разговора. Если вы продолжаете настаивать на том, чтобы я разъяснил вам основы той отрасли науки, которой мы занимаемся, вначале – я вижу, большинство из вас люди молодые – попробуйте поступить в университет на математическое отделение. Закончив его, прослушайте курсы высшей топологии пространств и физики ликвидированных процессов – впрочем, перед этим вам придется освоить также курс ядерной физики. После этого в нашем институте на кафедре физического моделирования темпоральных структур я прочту вам элементарный курс интересующей вас дисциплины. Его можно освоить примерно за полтора-два года с учетом вышеуказанной подготовки. Подготовка займет еще лет восемь, так что наш сегодняшний разговор мы сможем продолжить лет через десять. Не шумите, господа.
– Создается впечатление, что вы, господин профессор, просто стараетесь уклониться от участия в пресс-конференции.
– Вы не назвали себя, мсье.
– «Коррьере делла сера», Милан. Мы собрались для того, чтобы услышать из первых уст и донести до сведения широкой общественности сущность опытов над людьми, которые вынесены для референдума в рамках ООН. Уклониться от этого разговора вы не вправе…
– Я не собираюсь уклоняться. Я предложил лишь уточнить предмет разговора. Вы хотите знать, каковы те или иные последствия открытий темпоральной архитектуры. Некоторые из них – правда, только некоторые, могут быть вполне доступно изложены. Но вот почему мы пришли к таким выводам, в этой аудитории я объяснить бессилен… Попрошу вас вести себя потише, господа… Я совершенно не имею целью оскорбить вас. Вы упомянули перед этим теорию относительности и квантовую механику. Может ли кто-нибудь из вас объяснить, почему пространство искривляется в зоне действия мощного поля гравитации? Или же растолковать физический смысл принципа неопределенности Гейзенберга? Между тем я слышал сейчас заявление, будто эти дисциплины доступны популяризации… Нет, господа, вы принимаете выводы науки на веру. Не более того. И ничего кроме ряда выводов, которые вы должны будете принять на веру, я вам дать не в состоянии!
– «Цайт», Гамбург. Господин профессор, покончим с препирательствами. Мы признаем, что не совсем правильно ставили вопросы. Можем ли мы надеяться, что вы сделаете здесь заявление, в котором будет дано научное объяснение и самое главное – моральное обоснование опытам, в которых погибают люди?
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
«Вы можете видеть это - вы можете смотреть это - но не должны трогать!» И что может быть более расстраивающим ... когда вам нужно, совершенно необходимо, взять его в руки всего на одну секунду ... Об авторе: Стивен Каллис (Stephen A. Kallis, Jr. - 1937 г.р.) - американский писатель, автор нескольких фантастических рассказов и статей.
Профессор Стивенс твердо намерен отыскать следы затонувшей страны наследников Атлантиды и снаряжает новейшую подводную лодку в экспедицию. Когда субмарина отчалила в свое необычайное путешествие, на ее борту находился безбилетный пассажир — начинающий репортер Ларри Хантер…
Альфред Бестер — великий экспериментатор и великий разрушитель традиций. Чарлз Грэнвилл обычный двадцатипятилетний молодой человек, мечтающий о карьере практикующего врача, о скорой женитьбе и хорошем стабильном будущем. Единственное его отличие в том, что он способен слышать музыку и чувствовать поэзию в повседневной реальности и даже в ирреальности собственных снов. И именно ему возможно предначертано пошатнуть вселенскую гармонию и стать тем мессией, который выберет среди аверсной и реверсной вселенных ту, которая и станет единственно существующей.
Американский ученый и изобретатель Мак-Кертик получает концессию на добычу уникального памирского теллита. Новооткрытый металл не только сулит переворот в технике — толстосумам из США во главе с миллиардером Морганом он обещает победу над ненавистной Евразией, ставшей к 1945 году союзом советских государств.
Будьте терпеливы к своей жизни. Ищите смысл в ежедневной рутине. Не пытайтесь перечить своему предпочтению стабильности. И именно тогда вы погрузитесь в этот кратковременный мир. Место, где мертво то будущее, к которому мы стремились, но есть то, что стало закономерным исходом. У всех есть выбор: приблизить необратимый конец или ждать его прихода.