Дерзкий ангел - [34]
Одеваясь, София размышляла и о том, что Эмма была недалека от истины, но, конечно, ни за что не призналась бы в этом никому.
Она не стыдилась той волшебной силы, которая заставляла мужчин слабеть от ее дразнящего флирта. Ей нравилось, что всего лишь один ее чувственный взгляд делает ее предметом тайных мечтаний мужчин.
При французском дворе ее образование заключалось и в таких вот уроках. София рано научилась тому, как избавляться от назойливых кавалеров, но знала также, когда можно допустить некоторые вольности.
Именно под влиянием уроков-флиртов она вообразила себя влюбленной. И объясняла это восторженной страстностью, которую любовник сумел пробудить в ее неопытном пятнадцатилетнем теле.
О, это была любовь! По крайней мере она так считала, пока ее любовничек не сбежал, испугавшись ответственности, а шокирующая правда об их связи не вынудила родителей отослать свою необузданную дочку к более строгим и умеренным английским родственникам.
Покачивание кареты, катившейся в направлении побережья, позволило ей наконец расслабиться и перестать содрогаться от пережитого волнения. И хотя София понимала, что должна ликовать: ей удалось удрать из кабинета маркиза Траэрна! — она ощущала внутри себя странную потерю.
Ах, если бы она была такой, как все остальные девушки! В модном платье была бы представлена обществу… встретила бы маркиза Траэрна на балу… позволила бы ему ухаживать за собой… внешне оставаясь равнодушной и недоступной, ничем не выдала бы бешеный стук сердца и дрожь в коленях… Да, если бы она была, как все, то в конце концов уступила бы его страстным мольбам и согласилась бы на его предложение руки и сердца…
Думая о событиях прошедших суток, она могла бы сказать, что в какой-то степени ее девичьи мечты сбылись.
Но ни в одной из ее девичьих грез она ни разу не представляла себя крадущейся в свою брачную ночь полуголой, в одной разорванной рубашке, по холодным улицам Лондона. Или спешащей в ночи через полстраны в карете, уносящей ее все дальше и дальше от жениха.
Она заморгала, прогоняя непрошеные слезы, и попыталась сосредоточиться на том, что ждет ее впереди. С каждой оставшейся позади деревушкой пролив, отделявший ее от Франции, становился все ближе. Из Дувра они ночью отплывут на пакетботе, а потом под спасительным покровом ночи проследуют в Париж.
— Эмма? — прошептала она в темноте.
— Что?
— Как им удается это?
Эмма отвернулась от окна.
— Что удается?
— Заставить нас забыть обо всем на свете. Словно весь мир сосредоточился в твоем интимном месте.
Улыбнувшись, Эмма покачала головой:
— Это, должно быть, был еще тот поцелуи!
Боже, а был ли он, подумала София, невольно дотронувшись до своих губ.
— Я думала, что в состоянии держать его в своей власти, — призналась она. — Полагала, что знаю о нем так много, что сумею воспользоваться этим. — София отвела глаза в сторону. — А ведь я могла остаться с ним, Эмма. Если бы вы с Оливером не пришли на выручку, я бы отдалась ему по доброй воле. Никогда не думала, что скажу такое о каком-нибудь мужчине. Только этого мне не хватало!
Эмма протянула руку и ласково погладила ее колено. Это был жест понимания.
— С настоящим мужчиной трудно прислушиваться к доводам разума, когда твое сердце застучит так, что его наконец услышат.
— Но чтоб это случилось именно со мной! Ты же знаешь, что мне пришлось пережить. И все же это почему-то случилось. Сама не могу понять, в чем дело. С той самой ночи, когда он гнался за мной по улицам…
София замолчала, вспоминая о том мгновении, когда маркиз Траэрн остановился всего в нескольких шагах и ему не составило бы особого труда схватить ее. Он мог рвануться вперед и ухватить ее за платье, в этом она была абсолютно уверена. И все же он дал ей уйти, возможно, неосознанно, но это не меняет сути. Она подняла глаза и заметила, что Эмма не сводит с нее глаз.
— Вы знаете, почему он искал именно вас? Прошлой ночью, а затем сегодня. Не думаю, что это простое совпадение, — произнесла Эмма.
— Согласна. — София закуталась в вдаль, чтобы согреться. — Но никак не могу взять в толк, что ему нужно от Дерзкого Ангела.
Эмма с усмешкой взглянула на нее.
— Как вы думаете, он догадывается, кто вы на самом деле?
— Нет, — быстро ответила София. — Хотя когда мы заговорили о леди Софии, он претендовал на то, что именно он оставил свою невесту у алтаря. Как ты думаешь, он вообще появлялся в тетушкином доме?
Эмма расхохоталась.
— Конечно, появлялся.
София расплылась в довольной улыбке.
— Вот и я так решила. Его гордости был нанесен тако-о-ой удар! И кем? Этакая серенькая птичка, София д’Артье, осмелилась пренебречь почетным браком с самим маркизом Траэрном! Это должно было его ужалить ого-го как!
Заправив в прическу выбившийся волосок, Эмма довольно кивнула.
— Да и обстановка, которую он застал в своем кабинете, возвратясь после моей маленькой диверсии.
— О, я бы даже пожертвовала драгоценностями Делани, лишь бы увидеть его лицо при этом!
София хотела было снова рассмеяться, но ночные происшествия вызывали не только улыбку — они давали пищу сомнениям.
— Знаешь, Эмма, сегодня, когда он примчался к тете Эффи и потребовал, чтобы нас немедленно обвенчали, я даже возненавидела его — так, как бы между прочим он мог разрушить все, ради чего я стольким рисковала. Но потом я сама готова была забыть обо всем и остаться с ним.
Начитавшись модных приключенческих романов загадочной мисс Бриггс, самые блестящие невесты Англии отказываются выходить замуж и намерены вместо этого наравне с мужчинами… служить короне. Чтобы остановить поток этих «вредных для общества» книг, нужно во что бы то ни стало разыскать таинственную романистку! За дело берется герой наполеоновских войн, поднаторевший в шпионском деле Рафаэль Данверс. Ему и в голову не могло прийти, что интригующее расследование приведет его к самой прелестной женщине, какую он когда-либо встречал в жизни! К женщине, которая станет для него СЧАСТЬЕМ, ПРОКЛЯТИЕМ и СТРАСТЬЮ!
Отважный капитан Колин Данверс привык к сюрпризам судьбы — но то, что прелестная незнакомка Джорджиана, столь изящно обольстившая его на балу, оказалась невинной девушкой, потрясло даже его. И совсем уж странным было ее загадочное исчезновение наутро. Забыть о пикантном приключении? Возможно ли это для мужчины, впервые в жизни попавшего в водоворот истинной страсти? Для мужчины, готового на все, лишь бы отыскать женщину, с которой его навеки связала одна волшебная ночь…
Джастин Грей, граф Клифтон, не из тех мужчин, которые часто меняют сердечные увлечения. Встретив прелестную Люси Эллисон, дочь тайного королевского агента, он сразу же понял: именно ей суждено стать его судьбой. Но вспыхнула война с Наполеоном, и граф ушел сражаться, а Люси обещала ждать.Прошло восемь лет. Джастин вернулся в Англию, полный надежд на счастье. Однако Люси не исполнила своего обещания и вышла замуж. Правда, недавно она овдовела.Готов ли граф простить измену той, что клялась любить и ждать? И сохранилось ли в его сердце, под пеплом гнева и боли, пламя страсти?
Граф Томас Рокхерст невероятно хорош собой, но он известный повеса и донжуан, и в свете о нем распускают самые невероятные слухи.Однако Гермиона Марлоу верит, что граф – достойный джентльмен и у него благородное сердце. Юная леди готова на немыслимые безумства, только бы Рокхерст обратил на нее свой взгляд.Желание быть ближе к любимому, узнать его тайны заводит Гермиону в лабиринт смертельных опасностей. Однако она ни на миг не забывает о награде – пылкой и беззаветной страсти Томаса…
Случайный поцелуй повесы и ловеласа Джека, лорда Тремонта, погубил репутацию юной Миранды Мабберли и заставил девушку покинуть высший свет.И вот теперь, годы спустя, когда Миранда стала провинциальной учительницей и наконец-то забыла печальное прошлое, на пороге ее дома вновь появился Джек!Чего хочет этот дьявол?Вновь разбить жизнь девушки, так жестоко скомпрометированной?Или открыть ей двери в мир страстной любви, блаженства и счастья?
Влюбиться в простолюдина. Подарить ему свое сердце. Что может быть страшнее для аристократки, пусть даже обедневшей, как Фелисити Лэнгли?Но стоит ей поддаться этой постыдной страсти, как она будет навеки опозорена. И тогда прощай выгодный брак с герцогом Холлиндрейком!Однако чем дальше, тем чаще задает себе Фелисити вопрос: не счастливее ли будет жизнь в нищете и позоре с возлюбленным Тэтчером, чем в богатстве и знатности, но без любви?..
Низкая похоть и возвышенная страсть, коварство и великодушие предстают перед читателями этого увлекательного романа, действие которого протекает то в экзотической Индии прошлого века, то в аристократических кварталах и парках Лондона.
Джоли Маккиббен всегда полагала, что замужество без любви равносильно смерти. Но, когда ей самой пришлось выбирать между жизнью с нелюбимым и вечностью, девушка выбрала жизнь.
Юная итальянка Катриона Сильвано всю жизнь мечтала о том, как будет выступать перед самой изысканной европейской публикой. И она не променяла бы свою мечту ни на что, если бы в ее жизнь не ворвался словно вихрь Питер Карлэйл, обаятельный англичанин, аристократ до мозга костей. Талантливая певица встает перед выбором: что предпочесть – страсть или исполнение мечты…
Спасая от виселицы бандита Джейка Бэннера, Кэтрин Логан всего лишь хотела подарить ему еще один шанс, а подарила… свое сердце.
Сэр Николаc Боваллет — потомок знатного рода и знаменитый пират. Однажды, в жестоком бою, он захватывает испанский галеон, и среди пассажиров корабля оказывается прекрасная сеньора. Бовалле и Доминика испытывают друг к другу одновременно вражду и непреодолимую страсть. Но любовь побеждает...
Она — Констанция Морлакс, самая богатая наследница Англии. Блестящая красавица с лучистыми глазами, она оказывается втянутой в жестокую «игру» короля Генриха I за власть. Ей приходится вернуться в Уэльс, где она становится жертвой преступника, сбежавшего из заключения, вломившегося в ее спальню и покорившего ее своими любовными прикосновениями.Он — загорелый белокурый Адонис, чье опасное прошлое заставляет его скитаться по стране. Он избегает сетей врага — только чтобы найти женщину, чьи поцелуи жгут его душу.
Брак юных Натана Уинчестера и Сары Сент-Джеймс был заключен по приказу короля, решившего навеки связать родственными узами два враждующих клана. Ему было четырнадцать лет, ей – ….Но сразу же после свадьбы супруги разъехались… чтобы встретиться лишь четырнадцать лет спустя.
Один из лучших женихов Лондона, дуэлянт, не знающий поражений, красавец — таков был неотразимый маркиз Родгар. Однако блистательный светский лев поклялся НИКОГДА не поддаваться женским чарам, НИКОГДА не связывать себя узами брака — и долгие годы свято держал свою клятву…До того дня, когда по воле короля он стал защитником графини Дианы — красавицы, в которой слились воедино прелесть прирожденной соблазнительницы и яростная независимость женщины, имевшей все основания не доверять представителям противоположного пола.
Печальная судьба уготована юнги кельтской красавице Риган — она жертвует целомудрием ради сестры, заменив ее на брачном ложе, после чего отправляется в монастырь.Однако из убогой кельи Риган попадает в руки работорговца, а затем — в гарем. Там девушке предстоит постигнуть науку любви, а пламенный и нежный Карим-аль-Малина должен превратить ее в лучшую рабыню халифа. Но, рискуя навлечь на себя гнев восточного владыки, учитель и ученица влюбляются друг в друга.
Красивый, как античный бог, и баснословно богатый Саймон Бассет, герцог Гастингс, был вожделенной добычей для всех незамужних аристократок Лондона — но не имел ни малейшего желания прощаться с радостями холостяцкой жизни.Прелестная Дафна Бриджертон отлично понимала, чтобы сделать выгодную партию, необходимо прежде всего обзавестись — пусть даже только для вида — блестящим поклонником.Так появляется в свете эта парочка. Однако лукавая судьба смеется над людской хитростью — и очень скоро «боевой союз» Саймона и Дафны превращается в подлинную, жгучую страсть, а старательно разыгрываемая ими любовь внезапно оказывается любовью истинной…