Дерзкие сердца - [70]
Сомнения опять охватили его. А может быть, тут какая-то шпионская хитрость? Какой-то способ сообщить янки о состоянии дел в городе, о слабых и сильных сторонах армии конфедератов?
А вдруг это уловка против него и брата? Может быть, им устроят западню при выходе с корабля? Может, все его люди уже взяты в плен? Ему не хотелось думать об этом, ждать таких поступков от нее, но что ни говори, а она все-таки янки по рождению и воспитанию, а брат ее – высокопоставленный офицер федеральной армии.
Как ни неприятно ему это признать, но он вовсе не хочет оставлять девушку здесь, на борту.
Марси засмеялась каким-то словам брата, которые Трэйнор не расслышал.
Он взглянул на нее, пытаясь проникнуть в ее чувства и мысли. Но тут услышал короткий высокий свист. Таким свистом они с Бретом обменивались, еще будучи мальчишками, когда боялись попасть на глаза Томасу Брэгету и отцу Брета. Значит, Брет уже вернулся с лошадьми, и все готовы к отходу. Они справились гораздо быстрее, чем Трэйнор рассчитывал. Он допил остатки бренди, поставил стакан на стол и поднялся.
– Ну, капитан, спасибо за прием, но боюсь, что мне придется отменить наш совместный обед.
Вслед за ним поднялись и Марси, и Джеральд Колдрэйн. Нахмурившись, он поспешно обошел стол и встал перед Трэйнором.
– Ради Бога, генерал, что случилось? Уверяю вас, сэр, что сочту за честь, если вы останетесь. Даже на ночь.
Настала очередь Трэйнора нахмуриться:
– Разве вы не имеете предписания идти вниз по реке, капитан?
– Да, конечно. – Колдрэйн сжал руки. – Но не так срочно. Дело в том, что сегодня утром я получил приказ стать на якорь здесь и ждать, пока Грант не пришлет дальнейшие распоряжения. Думаю, он позовет нас, когда город будет взят нашими войсками. Тогда меньше опасности, что медикаменты пойдут не по назначению.
– Да, наверное, это так и есть, – согласился Трэйнор, прилагая все усилия, чтобы не улыбнуться.
Трэкстон кашлянул. Наверно, он тоже пытался подавить смех.
– В любом случае, капитан, нам приходится откланяться.
Трэйнор взял Марси за руку и сжал ее пальчики:
– Марси, вы проводите меня? До сходней?
Девушка улыбнулась, но от Трэйнора не ускользнул вопрос в ее глазах. Еще недавно он не сомневался, что оставит ее на корабле с братом. А сейчас мысль об этом была ему тягостна. Но не время копаться в своих чувствах.
Трэкстон поднялся со стула.
Трэйнор дошел вместе с Марси до двери, потом остановился и взглянул на капитана:
– Примите мои извинения, сэр.
Джеральд Колдрэйн подошел к Трэйнору и удивленно посмотрел на него:
– Извинения? Но за что, генерал?
– Вот за это!
Трэйнор жахнул его кулаком в лицо.
– Трэйнор! – крикнула Марси и тут же зажала себе рот.
Джеральд закачался, двинулся было к стулу, но не дошел и упал без сознания на пол.
Марси присела на корточки, приложив руку к груди брата, и убедилась, что он дышит. Немного успокоившись, посмотрела на Трэйнора:
– Зачем ты это сделал?
– Он не должен видеть, что ты добровольно перешла на сторону врага и уходишь с нами.
Лицо Марси выражало удивление. Он старается защитить ее! Девушка поднялась, взяла его за руку и вздохнула:
– Спасибо!
Он снова сжал ее пальцы, и она почувствовала внезапный прилив тепла. Искорки поднялись от пальцев вверх по руке и дошли до сердца, заставив его чаще биться.
Она не безразлична ему. И впервые в жизни Марси поняла, что это именно то, чего она все время хотела.
ГЛАВА 29
– Где люди Колдрэйна? – спросил Трэйнор Чарли.
Он принял из рук Брета поводья и оседлал своего коня.
– Упаковали их, как рождественские подарочки, – ответил тот, усмехаясь. – Мы сложили их в машинном отделении. Оттуда ничего не слышно – даже если кто-то вытащит изо рта кляп и закричит.
– Ну и хорошо.
Трэйнор оглядел свой отряд. Все готовы и ждут его приказа. Несколько человек держат в руках поводья свободных коней – на них сейчас погрузят лекарства.
– Трэкс, сними, ради Бога, этот ужасный серый балахон! Если нас опять остановят, я буду врать напропалую, но не хочу удирать из-за твоего конфедератского вида.
Трэкстон хмыкнул.
– Слушаюсь, сэр, – шутливо отозвался он, снял мундир и сунул его в седельную сумку.
– О'кей, давайте убираться отсюда!
Трэйнор тронул своего коня.
Они ехали быстро, но соблюдали скрытность движения. Трэйнор держался поближе к Марси. То, что она не сделала ничего, что могло бы выдать его и весь отряд, все еще не укладывалось в его голове. Он все время ожидал предательства, но, к счастью, ошибся.
На Фоле Ривер они сделали привал, но никто так и не сомкнул глаз, не позволил себе расслабиться.
– Ты еще злишься на меня?
Трэйнор подошел к Марси, сидевшей на поваленном стволе дерева, и сел рядом. На самом деле он хотел сказать совсем не это, и такое невинное сидение его не очень устраивало. Но что поделаешь?
Лунный свет блуждал по лицу девушки, подчеркивая его тонкость и изящество, заостряя скулы, усиливая зеленый цвет глаз, превращая их в бездонные и манящие изумрудные озера.
«Глаза, где можно утонуть». Эту фразу он когда-то услышал от старика, который рассказывал о любимой женщине. Трэйнор лишь посмеялся. А теперь понял, что старик прав. Он смотрел на губы девушки, нетерпеливо зовущие.
Семь лет назад Трэвис Брэгит отказался жениться на юной нескладной девушке Сюзанне Форто. И вот – неожиданная встреча на пыльной улице Вирджиния-Сити. Но Сюзанну нелегко узнать: она стала известной певицей, слава о которой разнеслась по всей стране. Однако никто из ее поклонников не подозревает, что эта очаровательная молодая женщина на самом деле тайный агент армии южан…
Сестры, похожие друг друга как две капли воды, пытаются доказать, что их отец, осужденный за убийство, невиновен. Но в Новом Орлеане, куда отправились девушки, они встретили братьев Браггеттов и сразу оказались в водовороте интриг, предательства и… всепоглощающей страсти.
Катенька Дымова выходит замуж за отставного офицера Алексея Долентовского и вместе с ним приезжает в родовое поместье. Муж очень любит прелестную женушку, но ее сердце молчит — она не чувствует к супругу особенной страсти. В старом доме помещиков Долентовских с новой хозяйкой начинают происходить странные события: призрак белой дамы является во сне и наяву и манит, манит за собой, обещая раскрыть страшную тайну и предостерегая от опрометчивых поступков.А тут еще местный ловелас, их сосед, вскружил бедной Катеньке голову…
Заветное желание стр. 6-216Темный поток стр. 217-411Два романа Б. Картленд "Заветное желание" и "Темный поток" привлекают внимание стремительным развитием любовной истории.В первом романе – провинциальная девушка из Ирландии заставляет страстно полюбить себя столичного денди и ловеласа, во втором романе на фоне войны прослеживается судьба богемного художника и его семьи.
После обучения в пансионе благородных девиц Луиза Хаттон убеждена, что жизнь ее будет волнующей и романтичной. Но родители уже нашли для нее очень выгодную партию — лорда Уэстбриджа, холодного и жестокого.Кажется, Луиза может уповать только на помощь красавца грума Родерика Блейка, чей страстный взгляд преследует ее...
Главные герои этой книги — вымышленные персонажи, в то время как "Повесы из Мальборо Хауса" — реальные исторические личности. Леди Брук в течение десяти лет владела сердцем принца Уэльского. В 1893 году "Бруки" стал графом Уорвиком, а за год до этого очаровательная Дейзи увлеклась идеями социализма. В отличие от своих современников, она проявляла искреннюю заботу о судьбе бедных, престарелых, шахтеров и промышленных рабочих и истратила на благотворительные цели все свое огромное состояние.Принц Уэльский был чрезвычайно суеверным.
Попав в свет, юная Беттина покорила сердце сразу двух мужчин: благородного лорда Юстаса и его старшего брата, беспутного повесы, герцога Элвестона. Оба предлагают ей руку, но неискушенной девушке трудно сделать выбор. Ей остается только прислушаться к голосу сердца.
Покинув Лондон, маркиз Брум обнаружил в своем экипаже юную красавицу, переодетую в мужское платье. Как настоящий джентльмен, он не мог оставить леди в беде и привез в свое поместье. Однако наутро в его дом врывается неизвестный и, угрожая пистолетом, требует, чтобы маркиз женился на «обесчещенной» им Каре!
Действие романа разворачивается на просторах Техаса и в каменных джунглях Нью-Йорка, где живут, работают и любят члены большой семьи Коулмэнов. Вместе с героями произведения известной американской писательницы Ф. Майклз читатель пройдет через испытания, выпавшие на их долю, узнает горечь несбывшихся надежд и огромную всепоглощающую страсть.
Высадившиеся в Англии войска Вильгельма Завоевателя огнем и мечом прокладывают путь к покорению гордых англосаксов. Для красавицы Эйлит, лишившейся мужа и сына, жизнь теряет всякий смысл. Но встреча с благородным нормандским рыцарем решительно изменяет судьбу молодой женщины и дарит ей надежду на счастье.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
За всю свою жизнь Юдифь Равенстоу видела только мужчин жестоких или очень жестоких и предстоящего замужества ожидала со страхом. Но Гайон ФитцМайлз, лорд Оксли и Ледвордта, для которого брак — лишь политическая сделка, не намерен истязать свою юную супругу. Гай вообще не собирался уделять Юдифь какого-то особого внимания. Однако жена-подросток удивила его! За короткое время отважный рыцарь понял, что на редкость проницательная, твердая духом и здравомыслящая супруга может стать ему верным соратником в борьбе против многочисленных жестоких врагов.