Деражня – Берлин - [11]

Шрифт
Интервал

Эти мысли, нахлынувшие в пути, как-то успокоили солдата, и он готов был простить судьбе, что оказался не на главном направлении. И какая, собственно, разница, где воевать, на каком участке, – всюду надо бить врага, где б он ни был, иначе в Берлин никто не попадет.

5

Бесконечная колонна гвардейской части двинулась в сторону Померании.

Мрачный край. Пахнет пруссачеством.

Скучная дорога. Справа болота, слева болота. Тут и там сверкают озера. Все поросло редким лесом, диким кустарником. Среди этой глуши прячутся избы, постройки, крепко сколоченные, как казематы.

Начиналась весна, но здесь она еще не чувствовалась. Холодом, мраком, гнилью веяло от этих скучных перелесков и зарослей. Неистовствовали холодные, пронизывающие ветры, неустанно моросил дождь. Он сеялся, будто сквозь редкое сито. То он ослабевал, и на смену приходил мокрый снег, то он лил вперемешку с лохматыми хлопьями снега.

– Якийсь проклятый край, щоб він провалився!.. – злился Петро Зубрицкий не на шутку на проклятую погоду и отпускал по адресу Померании немало острых слов, которых даже трудно перевести.

Ветер все усиливался. Чувствовалась близость холодного Балтийского моря.

Марш длился долго. Без сна и отдыха мчались на новые позиции.

Повсюду и здесь, в Пруссии, разворачивались бои, и полк с ходу вступил в дело.

Теперь позабыли о погоде, об этом неуютном, мрачном крае, – впереди были танки и надо было их разгромить.

Прусские вояки цеплялись за каждую высотку, за каждую скалу, выступ, стараясь последними силами сдержать наступление русских, чуяли приближение гибели. Они собрали здесь крепкий кулак, отборных головорезов, которые должны были отправиться к Берлину на выручку своим главарям, но их замысел был разгадан, и советские воины перепутали им все планы, громили их всюду на этой мрачной земле.

Они сопротивлялись, чуя свою обреченность, чуя приближение часа расплаты. Преступники знали, что придется скоро уцелевшим встать перед судом народов, ответить за все злодеяния.

Из последних сил они старались оттянуть этот последний для них час. Стонала под напором русских дивизий Пруссия – колыбель фашистских палачей, мерзкое гнездо, откуда начинались все войны.

Днем и ночью, среди болот и озер, перелесков и диких зарослей кустарника не прекращались бои.

Шаг за шагом, опрокидывая вражеские заслоны, шел истребительный полк, сметая на своем пути вражеские танки. По трупам пруссаков, через их пылающие города и села гвардейцы приближались к морю. Не помогло врагу прусское упорство. Не удалось им остановить гвардейцев. Развязка приближалась.

А с главного участка фронта, с главного направления, где полк недавно сражался, приходили обнадеживающие вести. Они радовали душу. Советские воины форсировали Одер, перешагнули последнюю преграду на пути к вражескому логову – Берлину. Шли быстро вперед.

Ликовали, радовались бойцы. Только грустновато было, что в эти славные дни находятся далеко от своей мечты. Особенно переживал, хоть ничего не говорил об этом, старый солдат. Он уже смирился с тем, что где-то здесь, неподалеку от моря, закончит поход полк, встретит конец войны.

Но, пока она не кончилась, возможны всякие неожиданности.

И однажды ночью, когда полк вел бой за прусскую деревню, его сменила другая часть, а гвардейцев отвели в тыл.

Что случилось? Были еще большие силы, можно было еще бить врага… Но пришел приказ: в путь-дорогу. Куда? Зачем?

Разве положено это знать солдатам?

И в ту же ночь бесконечная колонна полка двинулась по широкой дороге бог весть в каком направлении.

И снова начали гадать.

– Что, ребятки, может, счастье улыбнется и пошлют туда?

– Да нет! Дело будет там сделано, видно, без нас.

– Туда очень ведь далеко…

– Что ж, что далеко? Не пешком же. Наши шоферы поднажмут, и мы быстро прикатим туда…

– Может, на отдых выводят полк?

– Какой там черт отдых теперь? Надо поскорее порешить фашистского зверя, а там уже отдыхать…

– И это верно…

Бойцы бодрствовали, беседовали, и каждый хотел принимать участие в возникшем споре, высказать свои стратегические соображения. Только старый солдат не принимал участия в этом споре. Сколько раз он промахивался, но ни разу его пророчества не осуществлялись. И теперь решил было смолчать.

– Не грусти, батя, – сказал ему Петро Зубрицкий, ехидно посмеиваясь, – Берлин от нас не уйдет. Если нас перебросят туда – хорошо. А если где-то неподалеку надо громить вражескую группировку – тоже неплохо. Постараемся. А возьмут Берлин – попросим начальство, чтобы повезли нас туда, посмотреть это логово…

– Так что же это будет, Петро? – сердито уставился на дружка Гинзбург. – Поведут нас туда на экскурсию, как школьников? Так это ведь не интересно. Не то…

– Конечно не то, – согласился Петро Зубрицкий, – приятней было бы возвратиться домой после войны и рассказать, что ты штурмовал Берлин. Но не все же могут там быть.

– Твоя правда, – угрюмо сказал старик, – но от этого нам не легче.

Холодная ночь нависла над полями. Со стороны моря дул холодный ветер и пронизывал ребят насквозь. Машины мчались с необычайной скоростью. Видно, боевое задание было весьма срочным и вступить в бой опять придется с ходу, без передышки.


Еще от автора Григорий Исаакович Полянкер
Соседка

p>Это книга о добрых, смелых, отзывчивых и жизнерадостных людях, людях разных поколений, судеб, национальностей, которых объединяет большая любовь к Родине. p>Книга состоит из двух частей: «Маленькие повести» и «Веселые рассказы». Наряду с раскрытием положительных образов наших современников В рассказах высмеиваются мещанство, карьеризм, корыстолюбие.


Старый Сантос и его потомки

Григорий Полянкер известен читателю многими романами и рассказами, изданными в переводе на русский язык в разные годы. Наиболее значительные из них: романы «Шас-разбойник», «Булочник из Коломыи», «Сердце не камень», «Золотая долина», сборник рассказов «Веселый пассажир».Роман «Старый Сантос и его потомки» посвящен дружбе украинского и еврейского народов, особенно проявившейся в тяжелые годы Великой Отечественной войны.Этот роман, как и другие произведения Григория Полянкера, богат яркими характерами, мягким народным юмором, написан образным языком.Перевод с еврейского автора.


Белая ворона

Это книга о добрых, смелых, отзывчивых и жизнерадостных людях, людях разных поколений, судеб, национальностей, которых объединяет большая любовь к Родине.Книга состоит из двух частей: «Маленькие повести» и «Веселые рассказы». Наряду с раскрытием положительных образов наших современников В рассказах высмеиваются мещанство, карьеризм, корыстолюбие.


Дядя Миша

Это книга о добрых, смелых, отзывчивых и жизнерадостных людях, людях разных поколений, судеб, национальностей, которых объединяет большая любовь к Родине.Книга состоит из двух частей: «Маленькие повести» и «Веселые рассказы». Наряду с раскрытием положительных образов наших современников В рассказах высмеиваются мещанство, карьеризм, корыстолюбие.


Президент

Это книга о добрых, смелых, отзывчивых и жизнерадостных людях, людях разных поколений, судеб, национальностей, которых объединяет большая любовь к Родине.Книга состоит из двух частей: «Маленькие повести» и «Веселые рассказы». Наряду с раскрытием положительных образов наших современников В рассказах высмеиваются мещанство, карьеризм, корыстолюбие.


Разбойник Шмая

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рекомендуем почитать
Дневник офицера

У каждого человека есть периоды жизни, которые особым образом отразились в его сознании, оставили неизгладимые следы, запомнившись в мельчайших подробностях. Одним из таких отрезков моей жизни является период пребывания во Вьетнаме.


Зенитные залпы

В книге показаны героические действия зенитчиков в ходе Сталинградской битвы. Автор рассказывает, как стойко и мужественно они отражали налеты фашистской авиации, вместе с другими воинами отбивали атаки танков и пехоты, стояли насмерть на волжских берегах.


Соперники

В новую книгу писателя В. Возовикова и военного журналиста В. Крохмалюка вошли повести и рассказы о современной армии, о становлении воинов различных национальностей, их ратной доблести, верности воинскому долгу, славным боевым традициям армии и народа, риску и смелости, рождающих подвиг в дни войны и дни мира.Среди героев произведений – верные друзья и добрые наставники нынешних защитников Родины – ветераны Великой Отечественной войны артиллерист Михаил Борисов, офицер связи, выполняющий особое задание командования, Геннадий Овчаренко и другие.


«Черные эдельвейсы» СС. Горные стрелки в бою

Хотя горнострелковые части Вермахта и СС, больше известные у нас под прозвищем «черный эдельвейс» (Schwarz Edelweiss), применялись по прямому назначению нечасто, первоклассная подготовка, боевой дух и готовность сражаться в любых, самых сложных условиях делали их крайне опасным противником.Автор этой книги, ветеран горнострелковой дивизии СС «Норд» (6 SS-Gebirgs-Division «Nord»), не понаслышке знал, что такое война на Восточном фронте: лютые морозы зимой, грязь и комары летом, бесконечные бои, жесточайшие потери.


«Какаду»

Роман опубликован в журнале «Иностранная литература» № 12, 1970Из послесловия:«…все пережитое отнюдь не побудило молодого подпольщика отказаться от дальнейшей борьбы с фашизмом, перейти на пацифистские позиции, когда его родина все еще оставалась под пятой оккупантов. […] И он продолжает эту борьбу. Но он многое пересматривает в своей системе взглядов. Постепенно он становится убежденным, сознательным бойцом Сопротивления, хотя, по собственному его признанию, он только по чистой случайности оказался на стороне левых…»С.Ларин.


Фронтовой дневник эсэсовца. «Мертвая голова» в бою

Он вступил в войска СС в 15 лет, став самым молодым солдатом нового Рейха. Он охранял концлагеря и участвовал в оккупации Чехословакии, в Польском и Французском походах. Но что такое настоящая война, понял только в России, где сражался в составе танковой дивизии СС «Мертвая голова». Битва за Ленинград и Демянский «котел», контрудар под Харьковом и Курская дуга — Герберт Крафт прошел через самые кровавые побоища Восточного фронта, был стрелком, пулеметчиком, водителем, выполняя смертельно опасные задания, доставляя боеприпасы на передовую и вывозя из-под огня раненых, затем снова пулеметчиком, командиром пехотного отделения, разведчиком.