День рождения на улице Чаек - [3]
Когда господин Войзин ушёл, долгое время опять никого не было. Мы уже хотели бросить нашу затею и устроить новую маленькую водяную битву, но тут из-за угла вышел дедушка Клеефельд.
– Сдавайтесь! – закричал Петя и брызнул ему под ноги струёй из суперводомёта.
Я хотела бросить водяную бомбу, но Винсент громко крикнул: «Стоп!»
– Со стариками так нельзя! – прошептал он. – У него может сердце остановиться!
Дедушка Клеефельд, по-моему, и правда испугался – и, похоже, даже немного рассердился. Теперь он уже не казался таким добродушным, как всегда, когда мы с ним болтали о разных вещах. Дедушка Клеефельд любил поболтать с нами.
– Дети, так делать нельзя! – сказал он, когда увидел нас за гаражом. – Всё-таки вы должны понимать, где граница допустимого!
Только теперь я заметила, что на нём были очень хорошие брюки и очень красивый пиджак. Видимо, он хотел пойти к кому-то в гости.
– Извините, пожалуйста, мы нечаянно! – сказал Винсент. Вообще-то это должен был сказать Петя.
Дедушка Клеефельд вздохнул:
– Теперь мне придётся переодевать брюки. Вы хоть понимаете, что так делать нехорошо?
Мы дружно ответили, что понимаем. Мы не обманывали – ведь мы не хотели сердить такого доброго дедушку.
– Клянётесь, что больше такого никогда не случится? – спросил дедушка Клеефельд.
Мы поклялись.
И дедушка Клеефельд обещал на этот раз проявить милосердие и ничего не говорить нашим родителям. Но брюки ему надо всё-таки переодеть, и из-за этого он опоздает на приём к врачу.
Мне было очень стыдно, ведь он опоздает по нашей вине. И это хуже всего, хуже всякого наказания.
Мы все побрели следом за дедушкой Клеефельдом. Когда он проходил мимо нашего дома, мама как раз вытряхивала коврик.
– Что случилось? – испуганно спросила она, посмотрев на ноги дедушки Клеефельда. Его брюки в самом деле намокли довольно сильно: Петин суперводомёт брызгает классно.
Дедушка Клеефельд лишь рассмеялся:
– Маленькое невезение, ничего страшного. Ведь не зима же. – И он сделал вид, словно приподнимает невидимую шляпу. Дедушка Клеефельд всегда так делал.
Представьте себе – он на нас не наябедничал! Нам очень повезло, что бабушка и дедушка Клеефельд такие приятные люди.
Но мама всё равно увидела наши брызгалки.
– О боже! – воскликнула она. – Бедный господин Клеефельд! Неужели вы…
– Мы нечаянно! – поскорее успокоила её я. Конечно, маме не понравится, если мы расскажем ей, как подстерегали за гаражом людей, чтобы обрызгать их водой. – Он на нас не сердится!
Мама вздохнула и сказала, что пора нам заняться чем-нибудь полезным. Она купила на рынке два кило слив для сливового пирога, но сейчас обнаружила, что у неё кончились дрожжи.
– Может, вы сбегаете в магазин за дрожжами? – попросила она.
Мальчишки сразу же убежали на гаражную площадку, а мы, девочки, согласились ей помочь.
Мы любим ходить в супермаркет одни, без взрослых. А уж босиком и в купальнике нам будет приятно вдвойне.
3
Мы идём в супермаркет и делимся нашей тайной
От наших домов до супермаркета довольно далеко, поэтому Тинеке предложила нам постоянно повторять вслух, что мы должны купить, а иначе мы забудем. Она сказала, что в книжках дети всегда забывают половину того, что им нужно купить, когда идут в магазин. Лично я сомневалась, что мы что-то забудем: ведь нам надо было купить только дрожжи. Но всё равно какое-то время бормотала вместе с Тинеке: «Дрожжи, дрожжи, дрожжи». Потом мы вчетвером пытались произнести «дрож», когда шагали правой ногой, и «жи» – когда левой. Конечно, Фритци опять перепутала право и лево.
Потом Юл предложила говорить это слово на нашем секретном языке. Это когда мы первую букву слова делаем последней и добавляем «иус». Тогда из слова «дрожжи» получается «рожжидиус». Но тут мы окончательно запутались и уже шагали вразнобой.
Юл заявила, что мы много раз повторяли «дрожжи, дрожжи, дрожжи» и теперь уж точно не забудем их купить, мы ведь не больные на всю голову.
– Давайте сделаем вот что, – предложила она. – Давайте мы сыграем в «слепых». – Её класс всегда играл в эту игру на школьном дворе.
Нам понравилось её предложение.
Я взяла Тинеке за руку и зажмурила глаза; и Тинеке меня повела, приговаривая:
– Осторожно, теперь чуть правее! Внимание, улица!
Я немножко жульничала и подглядывала сквозь ресницы, поэтому ни разу не споткнулась.
Потом «слепой» стала Тинеке, и она тоже не спотыкалась. Я поняла, что она тоже подглядывала.
– Ты жульничала! – возмутилась я. – Так нечестно.
– А вот и не жульничала! – воскликнула Тинеке и крепко зажмурилась. – Разве ты не видишь?
Хорошо, что мы уже пришли к супермаркету, а то нам грозила серьёзная ссора.
– Так что мы должны были купить? – спросила Юл и почесала в затылке. – Помогите, я совсем забыла!
Конечно, она сказала это в шутку, и мы с Тинеке сразу подхватили её и воскликнули:
– Помогите! Что мы должны были купить?!
Фритци даже разволновалась и закричала:
– Дрожжи! Я помню! Я точно помню! – Но потом она заметила, что мы просто решили над ней посмеяться, и разозлилась.
В супермаркете Тинеке схватила тележку, и мы опять чуть не поспорили, кто будет её возить. Но потом договорились, что Тинеке повезёт её до дрожжей, а я от дрожжей до кассы. Фритци взяла себе маленькую детскую тележку, а Юл от всего отказалась. Она считала, что глупо брать большую тележку для такой маленькой пачки дрожжей. И вообще дрожжи можно просто нести в руке.
КНИГА О ЛЕТЕ, СТАРЫХ ТАЙНАХ И БОЛЬШОМ СЧАСТЬЕ. Это лето должно было стать самым ужасным в жизни Марты. Её мама попала в больницу после аварии, а Марте и её двум младшим братишкам пришлось срочно ехать в деревню к бабушке, которую они до этого никогда не видели! Зоммербю – самое скучное место на свете (здесь даже нет Интернета!), а бабушка – самый неприветливый человек в мире. Так думала Марта сначала. Но постепенно она поняла, что всё обстоит совсем иначе. На каждом шагу здесь можно найти приключения: завести новых друзей, научиться управлять лодкой, спастись от морского шторма и даже… поймать преступника! Ну а бабушка… бабушка самая лучшая! Осталось только узнать её секреты: почему она не общается с родителями Марты и с другими жителями Зоммербю? Марте предстоит найти ответы на эти загадки и провести самое лучшее лето в жизни!. Кирстен Бойе – всемирно известная немецкая писательница.
Восьмилетняя Тара вместе с родителями и братьями Петей и Мышонком переехала в новый дом на улицу Чаек. Здесь ещё не положен асфальт и нет газона. Повсюду до сих пор царит стройка. Но Тара не сомневается: они поселились на самой классной улице в мире! Ведь в соседние дома заехали семьи с детьми, с которыми она сразу подружилась. Вместе можно делать столько всего увлекательного: кататься на великах, охотиться на грабителя, устраивать пикники и ночевать в палатке. А ещё можно организовать собственную спасательную команду… Что бы с ними ни приключилось, Тара знает: на улице Чаек никогда не будет скучно! Кирстен Бойе – всемирно известная немецкая писательница.
На День святого Валентина Тара получила много валентинок: от братьев Пети и Мышонка, от своих подруг Фритци и Юл и одну от… таинственного отправителя! Кто же её написал? Тара решает это выяснить, и для этого ей нужна помощь её лучшей подруги Тинеке. Вот только та заводит дружбу с другими девочками и не хочет помогать Таре! Что же теперь делать?! Получится ли у Тары помириться с Тинеке и выяснить имя загадочного отправителя валентинки? Кирстен Бойе – всемирно известная немецкая писательница. Немецкая молодёжная литературная премия, номинации на премию Ханса Кристиана Андерсена, премия ЮНЕСКО – её наград не счесть! Книги Кирстен Бойе обожают читатели из разных стран, по ним снимают фильмы и мультсериалы.
Анна всегда знала, что в ней нет ничего особенного. Она самая обычная девочка из самой обычной семьи. Так почему же именно ей выпал шанс спасти Страну-по-ту-сторону? Это случилось однажды вечером, когда Анна встретила странного кролика. Он принёс ей зеркало, которое оказалось волшебным! Посмотрев в него, девочка попала в Страну-по-ту-сторону. Её жители вот уже много лет страдают от бесчинств Дикого Деспота. Согласно пророчеству, свергнуть его сможет лишь Избранный, пришедший из зеркала. Значит, теперь от Анны зависит не только её собственная жизнь, но и судьба всей страны! Но что, если она очутилась тут по ошибке? Что, если она не Избранная? Получится ли у Анны победить злодея и вернуться домой? Кирстен Бойе – всемирно известная немецкая писательница, обладатель Немецкой молодёжной литературной премии и премии ЮНЕСКО.
На улице Чаек наступило лето, пришла пора каникул! Вот только в этом году семья Тары всё лето проведёт дома и не поедет никуда отдыхать. Но Тара даже рада этому: ведь все их друзья из соседних домов тоже остаются в городе! А это значит, что вместе они отлично проведут время! Тинеке заводит двух пушистых кроликов, за которыми нужно ухаживать, мальчишки предлагают совершить опасное путешествие и построить хижину, а ещё можно выучить секретный язык и отправиться в велопоход. А если зарядит дождь и начнётся гроза, то почему бы не устроить вечеринку? Да, это лето совершенно точно станет незабываемым! Кирстен Бойе – всемирно известная немецкая писательница.
1939 год. Приключения трёх друзей-школьников. Они хотят быть похожими на героев-лётчиков и героев-моряков, их влечёт романтика путешествий. Случай сталкивает их со злейшими врагами советской власти — бывшим кулаком Локотниковым и бандитом Прохором, и тут ребята проявляют большое мужество, находчивость и отвагу.
Хочешь узнать, как рождаются легенды? К чему приводит чихание на левом борту? Зачем пираты носят в ухе серьгу? Добро пожаловать на борт корабля с золотыми парусами под командованием капитана Джонни Воробушка! Если, конечно, ты не боишься подпасть под чары русалки, заблудиться в лабиринте или столкнуться нос к носу с ожившими скелетами. Юному капитану и его друзьям предстоит полный опасностей поиск сокровищ, которые охраняет мумия Мятежника. Но лишь тот, кто по-настоящему любит легенды, сможет и сам сделаться их героем…
У девочки Насти, только что ставшей второклассницей, наступила пора первых в ее жизни летних каникул. И она отправилась проводить их на даче у бабушки. Но если ты мечтательница и отдыхаешь от всяких школьных дел, то обыкновенный дачный отдых может легко превратиться в опасное волшебное приключение. Когда в твою жизнь ворвутся и лешие с водяными, и летающие верблюды, тебе придется познакомиться и с Серым волком, и взмыть в небо на ковре-самолете. А все из-за того, что всего лишь попытаешься сорвать красивый цветок… Взрослый писатель Анатолий Курчаткин написал детскую повесть-сказку по сюжету, который подсказала ему внучка, – интереснейшая получилась история.
Рассказ о путешествии капитана Александра на остров Мория, о необыкновенной жизни и подвигах Великого Федерального Канцлера этого острова, несгибаемого государственника, магистра юридических и богословских наук, профессора боевых искусств стиля Нельзя, простого парня с рабочих окраин, «великого и ужасного» Ганса ГАНСа, о жизни его Братанов, четких пацанов кооператива «Лужа», о жизни пастуха бездны Симона Рыбака, чернеца Световида-воина, а также о жизни прекрасной Беллы Кулы, вновь явленной нам божественной Мории.
Эта книга об одном замечательном мальчике по имени Иван, в которого очень верит его мама. Сначала все было обычно. Но с появлением в Ваниной комнате единорога в его жизни начинают происходить чудеса. А мифический единорог делится секретами того, как стать настоящим волшебником, не только с Иваном, но и с читателем!
Повесть ленинградского писателя о приключениях ребят, отправившихся в наши дни на ушкуях по древнему водному пути «из варяг в греки».