День рождения для двоих - [9]
— Ничего не чувствую. Давай для начала вытащим его из кресла.
— Боже, неужели у него сердечный приступ?!
— Почему ты так решила?
— Я случайно увидела, как он принимает какие-то таблетки…
Совместными усилиями уложив Джо Банио в проходе, они вынуждены были придумывать план дальнейших действий в буквальном смысле слова «на ходу». Лиам сориентировался первым:
— Ты присматривай за пилотом, а я попробую с помощью рации связаться с наземной службой контроля, договорились?
— Я сделаю все возможное, чтобы он пришел в себя.
— Вот и молодец! — Лиам был очень бледен, но его открытая улыбка придала ей немного уверенности в благополучном разрешении этой опасной ситуации.
— Неужели ты умеешь управлять самолетом? — с надеждой в голосе поинтересовалась Элис.
— Боюсь, что нет, но если мне удастся включить автопилот, то…
— Что ж, удачи тебе!
Он сел в кресло и стал вызывать диспетчера, а она занялась экстренной реанимацией пилота. «Итак, соберись: при остановке сердца человеку необходимо сделать искусственное дыхание и массаж сердечной мышцы. Один выдох «рот в рот» через каждые четыре секунды. В промежутках надавливаем на грудную клетку в области… Элис так старалась сохранить нужный ритм, что на какое-то время совершенно выпала из реальности; вот откуда-то издалека до ее сознания донесся голос Лиама, вот он звучит все громче и громче. — «Ему удалось наладить связь. Слава богу!» Она облегченно вздохнула и услышала:
— Мы приближаемся к «Багряным рассветам»!
Радости Элис не было предела, когда ей наконец удалось нащупать слабый пульс у Джо, но он по-прежнему не дышал, поэтому она продолжила делать искусственное дыхание, молясь, чтобы летчик поскорее очнулся.
— Да, да, понял… — прокричал Лиам в радиоприемник. — Датчик показывает, что мы летим со скоростью около двухсот километров в час.
Его голос внушал ей спокойствие и уверенность в себе, однако стоило ему сказать:
— Сядь обратно в кресло и пристегнись. Мы подлетаем к взлетной площадке «Багряных рассветов». Похоже, придется самому сажать самолет… — как все внутри ее снова сжалось, но тем не менее она ни на минуту не прекращала оказывать первую помощь. И вот ее самоотверженные усилия увенчались успехом: цвет лица Джо Банио стал более свежим, а несколько секунд спустя он закашлялся и застонал.
— Джо жив! — воскликнула она, не скрывая торжества.
Но Лиам был слишком занят переговорами по рации, чтобы ответить.
— Как же я рада, что с ним все в порядке…
— Он может говорить? — донесся до нее встревоженный вопрос Лиама.
Элис осторожно потрясла пилота за плечо:
— Очнитесь же! Вы нам так нужны… Джо Банио открыл глаза и обвел мутным невидящим взглядом салон самолета.
— Спроси у него, как выпустить Шасси.
— Как работает шасси? Джо, скажите же нам! Но тут измученный летчик снова потерял сознание, а на лбу у него выступили капельки пота.
— Да, да, вижу переключатель, — Лиам четко и быстро следовал всем инструкциям с земли. — Ура, есть шасси!
Его радость была такой заразительной, что Элис счастливо рассмеялась и уже не сомневалась, что ему по силам посадить самолет, а тут — словно желая укрепить ее оптимизм — очнулся Джо Банио:
— Простите, я, кажется, отравился. Не волнуйтесь: теперь все будет хорошо. Вот только поднимусь и сяду обратно в кресло… — Но едва пилот произнес последнее слово, как его лицо вновь стало бледным как полотно, а руки безвольно упали вдоль тела.
— Не стоит так мучить себя, Джо. — Элис достала из сумочки носовой платок и бутылочку минеральной воды без газа, затем как следует намочила платок и осторожно вытерла пот со лба пилота. — Лучшее, что вы сейчас можете сделать для всех нас, — это расслабиться и оставаться в сознании. Нам очень нужна ваша помощь…
Джо кивнул и закрыл глаза, а у Элис наконец появилась возможность понаблюдать за действиями Лиама. Со стороны он выглядел спокойным и удивительно собранным, но она прекрасно понимала, что он просто не может не нервничать, потому что управляет самолетом впервые в жизни. Окажись она на его месте, наверняка не справилась бы с такой ответственностью.
— Вижу огни взлетно-посадочной полосы, — сдержанно сообщил Лиам авиадиспетчеру. — Итак, я устанавливаю ручку газа в исходное положение, чтобы снизить скорость…. Порядок!
Неожиданно Джо коснулся руки Элис и тихо сказал, не открывая глаз:
— Предупредите мистера Конвея, что при посадке нос самолета нельзя опускать ниже шести дюймов над горизонтом.
Элис слово в слово повторила его рекомендации и услышала в ответ решительное:
— Сделаю все, что в моих силах.
«Похоже, он снова потерял сознание, — испуганно подумала она, увидев, что пилот лежит совершенно неподвижно. — Нет, только не сейчас! Пожалуйста!» Словно в ответ на ее мольбы, Джо Банио вдруг приподнял голову, прислушиваясь к звукам работающих двигателей, и воскликнул, обращаясь Лиаму:
— Снижай скорость! Немедленно!
— Ручка газа и так находится в исходном положении! Больше я ничего не могу сделать…
Пожалуй, впервые за все это время Элис услышала в его голосе нотки неподдельного страха и тоже запаниковала, а когда летчик неожиданно схватил ее за руку и прошептал побелевшими губами:
Молодой преуспевающий австралийский бизнесмен Зак Корриган получает трагическое известие из Лондона о гибели в автомобильной аварии своей младшей сестры. Его не менее шокирует известие о ее беременности и что врачам удалось спасти ребенка, отец которого неизвестен. Заку, как единственному родственнику, предстоит решить судьбу малышки. Он решает немедленно лететь в Лондон, но для новорожденной необходима помощь женщины. Выбор падает на его личного помощника Хлою Мидоуз, молодую, скромную, исполнительную… В печальных хлопотах молодые люди узнают друг друга с неожиданной стороны, но возникшее взаимное влечение может испортить деловые отношения.
Эйми Росс воспитывает маленькую дочь погибшей подруги. Об отце малышки она знает немного: его зовут Сет Риардон, и он — владелец ранчо. Эйми решает познакомить дочь и отца. Кто мог предположить, что четыре дня, проведенные на ранчо, перевернут ее жизнь?
После многих лет отсутствия в город своего детства возвращается Деймон Кавелло. За это время из хулиганистого подростка он превратился в журналиста-международника, пишущего репортажи из горячих точек. Он знает — здесь до сих пор живет его давняя школьная любовь по имени Белла…
Зои Шоу доверили роль подружки невесты на свадьбе. С энтузиазмом занимаясь предсвадебными хлопотами, она вскоре осознает, что ей очень нравится жених…
Фрейя Джоунс, скромная художница из тихого приморского городка, в отчаянии. Ее одиннадцатилетний сын тяжело болен. Единственный человек, который может помочь мальчику, – его отец, Гас Уайлдер, с которым ее когда-то связывали крепкие чувства. Вот только Гас не знает о том, что у него есть сын...
Приехав на встречу выпускников в австралийский городок Изумрудная Бухта, адвокат Грифф Флетчер не ожидал увидеть свою школьную любовь, приму-балерину Еву Хеннесси. Двадцать лет назад она покинула город под покровом ночи. Пришло время узнать, какую тайну она скрывала все эти годы…
В одну ночь страшный пожар отнял у Аманды Орбисон родителей и сделал наследницей миллионного состояния. Из-за амнезии девушка не узнает свою сестру и удивляется, узнав, что у нее, оказывается, есть жених. В памяти Аманды сохранилось лишь призрачное видение мужчины, держащего ее за руку и умоляющего не умирать. Кто он? Плод романтического воображения, таинственный спаситель или мужчина ее мечты? Аманде предстоит познать коварство близких людей и преодолеть не одну преграду, прежде чем ей откроется этот секрет и любовь, благословенная самим небом.
Юные и неискушенные всегда привлекали опытных и развращенных. На их девственность и чистую красоту слетались, словно пчелы на мед, похотливые мужчины и страстные женщины. И, вступая в этот порочный мир, невинные красавицы познавали высоты любви и низость разврата.Многие известные писатели воспевали сексуальное взросление юных дев. Но лишь отдельные из этих романов публиковались без купюр.Юная красавица живет с матерью в крайней бедности. Единственное богатство семьи — девическая невинность Лили. Чтобы выкарабкаться из нищеты, мать старается продать свою дочь тому, кто больше заплатит.
Леди Лерри, хозяйка богатого поместья в Уэльсе, приходит в ярость, когда узнает, что ее пасынок Гетин собирается жениться на Саре Линтон. Ведь эта жалкая простолюдинка может занять ее место. Почтенная светская дама наотрез отказывается принимать Сару у себя и замышляет отправить ее обратно в Лондон…
Однажды Ларс Йенсен встречает на улице девушку, в которую влюбляется с первого взгляда. Он понимает, что его любовь к незнакомке бессмысленна, но сердце не хочет подчиняться разуму. Зеленоглазая красавица с копной темно-рыжих волос снится ему каждую ночь, а он ничего не знает о ней, кроме имени. Но щедрая рука фортуны дарит им шанс – они встречаются. Эта встреча вовлекает их в череду быстро меняющихся событий, выйти из которых без потерь уже невозможно. Борясь с то и дело возникающими трудностями, молодые люди преодолевают барьеры гордости и предрассудков и им открываются истинные ценности жизни.
Молодая, красивая, образованная леди не могла себе представить, что ее блестящая благотворительная идея может обернуться несчастным случаем для одного из тех, кому она как раз и надеялась помочь. И, уж конечно, поначалу невозможно было вообразить, к чему может привести неожиданная встреча с этим несносным, дерзким, враждебно настроенным и. неотразимо привлекательным сыном пострадавшего…
Валери Прайс знала, что совершает ошибку, соглашаясь сыграть роль невесты Хейла Донована, владельца крупной инвестиционной компании. Двухнедельный круиз на яхте имел чисто деловое значение. Однако вскоре Хейл с удивлением понял, что не думать об очаровательной Валерии, куда труднее, чем он предполагал...
Билли с трудом пережила предательство Джио, когда тот женился на другой. Спустя два года он захотел вернуть ее. Она твердо решила не поддаваться искушению. Тем более Билли было что скрывать от властного олигарха…
Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…
Влюбившись в отъявленного плейбоя Рауля, Сара очень скоро понимает, что беременна. Она не хочет искать бывшего любовника, так как считает его не способным к роли отца. Воспитывая ребенка в одиночестве, она едва сводит концы с концами, принимаясь за любую работу. Каково же было удивление Сары, когда она, устроившись уборщицей в богатый дом, неожиданно встречается с Раулем…