День, когда разорвался мир - [63]
– Тебе нравится, дорогая? – спросил Аллистер, обращаясь ко мне.
Я благодарно кивнула:
– Это божественно.
– Ох, не говори ему этого, – произнес Фагус.
– Его поварское эго уже намного больше, чем польза от него, – проворчал, соглашаясь, Робур.
Аллистер шутливо толкнул его в бок и улыбнулся мне:
– Пусть болтают. Робур даже не может отличить картофель от пастернака.
– Ложь, – коротко ответил Робур. – Если будешь продолжать в том же духе, то я не стану помогать тебе в подготовке к празднику.
– Слава богу, – произнес Аллистер и хихикнул, когда Робур зыркнул на него, нахмурившись.
– А Элейн ты тоже сошьешь платье? – Сьюзи вернулась к своей любимой теме. – Ей же совсем нечего надеть!
– О Сьюзи, дорогая, для этого осталось слишком мало времени, – сказал Аллистер и посмотрел на меня извиняющимся взглядом.
– Мне совсем не нужно, – тут же отреагировала я. – На самом деле не нужно.
Я даже не могла вспомнить, когда в последний раз надевала платье. Лис поначалу пыталась их предлагать, но со временем я поняла, что мне гораздо удобнее в брюках, и на этом вопрос был закрыт.
Я была уверена, что ни платья, ни моего участия в празднике сплитов не предвидится.
– Ты получила какое-нибудь известие от своей семьи? – поинтересовался Фагус.
Я, словно загипнотизированная, смотрела на его пальцы, которые нежными росточками протянулись через весь стол, чтобы взять миску с картофелем. Затем он притянул к себе тарелку с разнообразными травами и вывалил половину себе на тарелку.
– Э-э… нет. – Я постаралась не выдавать своего удивления, но голос при этом все же дрожал. – Система связи, вероятно, все еще не работает.
Аллистер участливо кивнул, в то время как лицо Робура словно окаменело. Однако он заговорил первым.
– Кураториумы дали пресс-конференцию, – сказал он. – Институт Нового Лондона до особого распоряжения объявлен закрытой зоной. «Красная буря», вероятно, продвинулась дальше, и поэтому на некоторых территориях было объявлено чрезвычайное положение. Остальные руководители кураториумов планируют организацию ответного удара, прежде чем произойдет новая атака. Бегуны уже собираются в Нью-Йорк-Сити.
Моя рука так крепко сжала ложку, что побелели костяшки пальцев.
– А что сказали о жертвах?
– Ничего, – ответил Робур. – Ничего не сказали.
– И когда планируют этот ответный удар?
– Об этом тоже ничего не сказали. Ваши кураториумы не особенно щедры на информацию.
Я на мгновение закрыла глаза. Кураториум хотел напасть на «Красную бурю»? С участием всех бегунов?
Все во мне кричало о том, чтобы вскочить и рвануть на улицу. К горной цепи, через гору. Как-нибудь у меня получилось бы взобраться на скалистую стену, рано или поздно я нашла бы вихрь, и вообще это было бы в сто раз лучше, чем сидеть здесь за уютным столом и ужинать вместе со сплитами!
У моей тети разбилось бы сердце, если бы она увидела меня здесь. Она всегда называла меня «своей смелой девочкой», а я сидела тут и бездельничала.
Мои руки дрожали, а внутри закипал гнев.
– Элейн, дорогая, ты ничего не сможешь сделать, – произнес Аллистер.
Открыв глаза, я заметила, что все за столом – все, кроме Робура, – смотрели на меня с озабоченным выражением лица.
– Смогла бы, если бы выбралась отсюда, – ответила я.
– Ты выбралась бы отсюда, если бы Натаниэль мог гарантировать тебе безопасность снаружи, – ответил Аллистер очень мягким голосом. – Но он не может этого сделать.
– Речь идет не о ее безопасности, а о нашей.
– Я не смогла бы выдать место, где находится город, даже если бы захотела! – сердито выпалила я.
На Робура это, кажется, не произвело никакого впечатления:
– Все равно тебе нужно подождать, пока Натаниэль не станет главой города. Если посчастливится, то «Зеленый трепет» доставит тебя домой. Подальше отсюда.
И тут уже наступила очередь Аллистера закатывать глаза.
– Даже когда он станет главой города, он не будет задействовать свою горячо любимую армию, Робур. И это хорошо.
Робур отклонился назад и со стуком опустил свою ложку на стол:
– Посмотрим, когда придет время, Аллистер.
В воздухе повисла гнетущая тишина. Пока Сьюзи и Фагус переглядывались, я мысленно прокручивала наш разговор.
– Натаниэль собирается использовать свою армию? Но… зачем?
Аллистер успокаивающе посмотрел на меня:
– Не собирается. Не переживай, Натаниэль выступает за мир в этом городе. Санктум не вмешивается в конфликты, поэтому в нем и чувствуешь себя таким защищенным. – А затем, сердито взглянув на Робура, добавил: – И уж точно нам не нужна вторая «Красная буря».
– А может быть, это как раз и есть то, что нам нужно, – возразил Робур. – Мы должны научиться защищаться самостоятельно. Слишком долго мы зависели от Гилберта Вудроу. А теперь, когда его здесь нет, мы предоставлены сами себе, и если «Красная буря» продолжит расти или кураториум не прекратит все дальше и дальше протягивать свои щупальца, то у нас на пороге появятся сразу два врага. Вот увидишь, «Зеленый трепет» нам еще как пригодится.
От слов Робура у меня зашумело в голове. Снова и снова я слышала только одно: «А теперь, когда его здесь нет…»
– Да мне плевать на вашу чертову армию! – вырвалось у меня. – Как и на ваш праздник! Моя семья, должно быть, уже мертва, и все из-за таких, как вы!
Пока «Красная буря» крепнет, а мир, о котором мечтала Элейн, кажется все более недостижимым, единственной мыслью девушки становится спасение Бэйла. Сможет ли он вырваться из рук врагов? Ведь только вместе они могут защитить вихрь-прародитель и путешествовать глубоко в прошлое. Туда, где все начиналось…
Элейн и Бэйл выпустили из зон множество мутантов, но кураториум не может позволить им разгуливать на свободе. Напряжение в мире растет. Грядет страшная война, и ни одна из сторон не готова отступать. Глава кураториума Варус Хоторн отправляет в прошлое своих бегунов, чтобы те уничтожили Вихрь-прародитель, а вместе с ним и всех мутантов. Элейн и Бэйл бросаются в погоню, но каждый прыжок во времени все сильнее запутывает их планы. Влюбленные столкнутся со страшной правдой, которую они не в силах изменить.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Дочь лорда-протектора пятнадцатилетняя Винтер Мурхок возвращается ко двору с далекого Севера. Но в ее родном королевстве все уже совсем не так, как прежде. Наследный принц Альберон куда-то исчез, а все следы его присутствия тщательно уничтожаются по приказу короля. Кошки перестали разговаривать, призраки прячутся от людей. Только Винтер может помочь своему другу Рази, внебрачному сыну короля, раскрыть тайну исчезновения принца и восстановить хрупкое равновесие в королевстве. На пути друзей ждут опасные приключения, интриги и любовь.
И без того хрупкий мир в Потаенной Стране пошатнула орда бессмертных орков… Они кажутся стайкой хулиганов в сравнении с бесчисленной армией, что приближается к западным границам, оставляя за собой выжженные земли и разрушенные города. По слухам, новый враг — аватары, всемогущие порождения божества. Но против них выступят воины, которые не спасуют даже перед самими небожителями, — гномы!
Егор - егерь в маленьком охотхозяйстве, он очень молодой берендей и только становится на ноги, когда на его территорию приходит Заклятый: огромный медведь-людоед. Убить зверя? Убить человека? Если заряжена двустволка, то почему дрожит рука? Не ты ли виноват в новых жертвах медведя-убийцы? И не станет ли твоя девушка его добычей?Сказка про любовь и охоту на медведей.
Об Остине Рэндольфе, герцоге Брэдфорде, мечтали знатнейшие невесты Англии, однако самый завидный из женихов лондонского высшего света оставался холоден и равнодушен к женским чарам… пока однажды в вихре шумного бала не повстречал юную американку Элизабет Мэтьюз. Эта необыкновенная девушка сумела пробудить его ожесточенное, страдающее сердце к счастью любви, надежды и пылкой, всепоглощающей страсти…