Демон полуденный. Анатомия депрессии [заметки]
1
Исайя, 53.3.
2
Дистимия — неглубокая хроническая депрессия с минимальной выраженностью симптоматики. — Прим. ред.
3
Ангедония (греч.) — неспособность испытывать удовольствие. — Прим. ред.
4
Униполярное аффективное расстройство характеризуется повторными эпизодами депрессий или маниакальных состояний, не чередующихся между собой. — Прим. ред.
5
Глиссандо (муз.) (итал. glissando, от франц. glisser — скользить) — особый прием извлечения звука. — Прим. ред.
6
Лурд — город во Франции, где, по преданию, в 1858 году святой Бернадетте явилась Дева Мария. На месте явления открылся источник — место массового паломничества, где происходит огромное число исцелений. — Прим. ред.
7
Ингибиторы моноаминоксидазы (МАО) — группа препаратов, тормозящих активность фермента (МАО) и таким образом препятствующих разрушению серотонина и других биогенных аминов. — Прим. ред.
8
Трициклические антидепрессанты — группа препаратов, блокирующих обратный захват нейромедиаторов (норадреналина и серотонина) пресинаптической мембраной и таким образом увеличивающих их количество в синаптической щели. — Прим. ред.
9
Перевод Т. Щепкиной-Куперник.
10
Словом «срыв» автор называет очередной депрессивный эпизод. — Прим. ред.
11
См. гл. VIII.
12
Психохирургия — ряд нейрохирургических операций, которые проводятся для устранения отдельных симптомов психических заболеваний. Большинство из них предполагает хирургическое пресечение нервных путей между таламусом и лобной долей мозга. — Прим. ред.
13
Очевидно, автор имеет в виду греческий миф о ящике Пандоры. Надежда, после того как любопытная Пандора открыла его, осталась в ящике в одиночестве. С тех пор лишь Надежда помогает людям пережить зло, выпущенное когда-то Пандорой. — Прим. пер.
14
Дислексия — расстройство чтения, обусловленное нарушением понимания текста. — Прим. ред.
15
«Я не жалею ни о чем» (Non, je ne regrette rien) — одна из самых знаменитых песен Эдит Пиаф. — Прим. пер.
16
Юлия Кристева (Kristeva) (р. 1935) — французский исследователь литературы и языка. Родилась в Болгарии, с 1960-х гг. живет во Франции. Представитель структурализма. Ученица Р. Барта, пропагандист и истолкователь идей М.М. Бахтина. Написала книгу о депрессии «Черное солнце» (Le Solei Noir: Depression et melancolie). — Прим. ред.
17
Здесь и далее, кроме особо оговоренных случаев, перевод цитат А.И. Дормана.
18
Автор имеет в виду так называемый эндогенный суточный ритм, при котором степень выраженности депрессии зависит от времени суток; утром состояние наиболее тяжелое. — Прим. ред.
19
Синапсы — структуры, обеспечивающие передачу нервного импульса. — Прим. ред.
20
Хрустальная ночь — ночь с 9 на 10 ноября 1938 года, во время которой по всей Германии прошли еврейские погромы. — Прим. ред.
21
Комедийный телесериал, популярный в Америке в 60-х годах. — Прим. ред.
22
Менгеле, Йозеф (Mengele), (1911–1971?). Врач нацистского концлагеря Освенцим, о котором все спасшиеся рассказывают с ужасом. Анна Франк назвала его «ангелом смерти». Он руководил «селекцией», сортируя заключенных — в газовую камеру, на каторжные работы или в лабораторию для экспериментов. — Прим. ред.
23
Гэтсби — герой романа американского писателя Скотта Фицджеральда «Великий Гэтсби». — Прим. ред.
24
Здесь речь идет о Health maintenance organizations (HMO), — учреждениях, объединяющих функции страхователей и поставщиков медицинских услуг. Они собирают страховые взносы (как правило, их оплачивает работодатель, чаще всего с частичной доплатой со стороны работника) и сами платят врачам и больницам, но не любым, а только участвующим в их программах. Оплачиваются только те услуги и только в том количестве, которое оговаривается заранее. — Прим. пер.
25
Spina bifida — врожденный дефект спинного мозга. — Прим. ред.
26
Под разговорной терапией автор подразумевает различные виды психотерапии, противопоставляя лечение с помощью слова лечению с использованием лекарственных средств. — Прим. ред.
27
Электрошоковая, или электросудорожная, терапия — вид шоковой терапии, при которой используется переменный или постоянный ток. Предполагается, что электрошок вызывает повышение выброса катехоламинов, увеличивает число рецепторов к ним. — Прим. ред.
28
Психодинамическая терапия — метод, основанный на теории Фрейда, целью которого является понимание бессознательных конфликтов, что должно, в свою очередь, приводить к психологическим и поведенческим изменениям. — Прим. ред.
29
Монтгомери Клифт (1920–1966) — известный голливудский актер. — Прим. ред.
30
Гематоэнцефалический барьер — физиологический механизм, регулирующий обмен веществ между кровью, спинномозговой жидкостью и мозгом. Защищает центральную нервную систему от проникновения чужеродных веществ, введенных в кровь, или продуктов нарушенного обмена веществ. — Прим. ред.
31
Тед Качински (Unabomber) — террорист, «наиболее пугающий преступник Америки». На протяжении многих лет (с 1978 г. по 1995 г.) терроризировал страну: посылал бомбы по почте, минировал офисы, взрывал лаборатории. По его требованию в прессе был напечатан составленный им манифест против индустриального общества (протест, перекликающийся с луддистским движением нач. XIX в.) — Прим. ред.
32
«Двойной слепой» метод — используется для проведения клинических психофармакологических исследований, при этом ни больной, ни врач не знают, что принимает пациент — плацебо или препарат. — Прим. ред.
33
В Епископальной и Англиканской церквах есть Низкая церковь и Высокая церковь; последняя придерживается традиционной обрядовости. По форме она ближе к католичеству и православию, чем к протестантизму. — Прим. пер.
34
Фенелон — французский прелат и писатель XVII–XVIII вв., приверженец квиетизма — формы христианского мистицизма, проповедующей пассивную созерцательность и ангелоподобный отказ от собственной воли. — Прим. пер.
35
Уильям Стайрон (1925), американский писатель-южанин, поставивший в своих романах не только острые злободневные проблемы современности, но и общие глобальные вопросы жизни и смерти. «Уйди во мрак» (1951), «Долгий марш» (1956), «Исповедь Ната Тернера» (1967). — Прим. ред.
36
Agent Orange (АО) — отравляющее вещество, использовавшееся американской армией во время войны во Вьетнаме для уничтожения листвы в джунглях, скрывающей вьетнамские военные отряды. — Прим. пер.
37
Нейровизуализация — новейшие компьютерные технологии, делающие доступным прижизненное изучение строения и функционирование головного мозга. — Прим. ред.
38
Кинезиология — наука о движениях человека. — Прим. пер.
39
Hypericum — латинское название зверобоя. — Прим. пер.
40
Анорексия — отказ от приема пищи при сохранном аппетите у больных с идеями физической неполноценности (в виде чрезмерной полноты) либо отсутствие желания есть у депрессивных больных. — Прим. ред.
41
Лоботомия (син. лейкотомия, сингулотомия) — операция рассечения белого вещества лобных долей головного мозга. В СССР применялась для лечения шизофрении в 1930–1940-х гг.; сейчас в России применение этого метода запрещено. — Прим. ред.
42
Лейкемия (от греч. leukos — белый и haima — кровь), белокровие, заболевание кроветворной системы. — Прим. ред.
43
Эмиль Крепелин (1856–1926) — немецкий психиатр. Один из основоположников современной психиатрии. Предложил новую систематику психических заболеваний, которая легла в основу международной классификации болезней. — Прим. ред.
44
Ad infinitum (лат.) — на бесконечное время (отложить). — Прим. ред.
45
Джерри Фолуэлл — знаменитый американский проповедник, христианский фундаменталист. — Прим. ред.
46
Джин Диксон — известная американская прорицательница, к которой неоднократно обращались американские дипломаты и высокопоставленные чиновники, например президент Рузвельт. — Прим. ред.
47
«Черные пантеры» — организация, созданная в 1966 году в Окленде, Калифорния, как национальная партия негров. Члены организации постоянно носили при себе оружие «в целях самообороны», предпринимали нападения на белых американцев, полицейских. — Прим. ред.
48
Холистика (греч. Holos — весь, целый). Термин относится к теоретическим представлениям о том, что всякое целое образует нечто иное, нежели простая сумма составляющих его частей. Обычно применяется по отношению к медицине, и в этом случае означает необходимость заботы о полном здоровье пациента — физическом, умственном, эмоциональном. Относится к нетрадиционным терапевтическим методам, стоящим в стороне от главного направления развития медицины. — Прим. ред.
49
Так уважительно-иронически называют занимающего должность директора Национального управления по борьбе с наркотиками, отвечающего за координацию всей национальной политики в этой сфере. — Прим. ред.
50
Contemplatio (лат.) — «исследовать, анализировать». — Прим. ред.
51
Следует добавить, что до появления антидепрессантов настойка опия все же использовалась для лечения депрессивных состояний. — Прим. ред.
52
Экстази, или MDMA — синтетический психоактивный стимулятор, который ускоряет реакции организма, возбуждает центральную нервную систему, резко повышает физическую активность, обладает галлюциногенным эффектом. GHB — «жидкий экстази»; обладает, в отличие от экстази, успокаивающим действием. Кетамин — синтетический наркотик, относящийся к группе галлюциногенов. — Прим. ред.
53
Мэдисон-авеню — место сосредоточения рекламной индустрии. — Прим. пер.
54
Анаболические стероиды — лекарства, вызывающие усиление синтеза белка в организме и являющиеся синтетическими производными гормонов надпочечников и мужских половых гормонов. — Прим. ред.
55
Фрибейзинг — метод очистки героина. — Прим. пер.
56
Пер. М. Лозинского.
57
Сантаяна Джордж (Santayana) (1863–1952) — американский философ-идеалист, писатель (автор популярного романа «Последний пуританин», 1935). Будучи одним из главных представителей критического реализма, интерпретировал его в духе платонизма. — Прим, ред.
58
Патернализм — от лат. paternus — отцовский, отеческий. — Прим. ред.
59
Эдвин Шнейдман — ведущий американский суицидолог, основатель и руководитель ряда центров исследований и профилактики самоубийств в США, автор множества статей и книг. — Прим. ред.
60
Генри Патрик (1736–1799) — юрист, политический деятель, один из видных борцов за независимость Америки. — Прим. ред.
61
Anomie (франц.) — отсутствие закона, организации. — Прим. ред.
62
Чарлз Буковски (1920–1994) — американский писатель. — Прим. пер.
63
Алексис де Токевилль — французский политик, путешественник и историк (1805–1859), автор исследования «Демократия в Америке». — Прим. ред.
64
Меннингер Карл (1893–1990) — знаменитый американский ученый-психиатр. Известен своими новациями в изменении отношения к психически больным. Теоретическое наследие К. Меннингера стало значительным вкладом в современную суицидологию и социальную психиатрию. Возглавлял Американскую ассоциацию психоанализа. Среди его работ особого внимания заслуживают: «Человеческий разум» и «Любовь против ненависти». — Прим. ред.
65
Джек Кеворкян — «доктор Смерть», американский медик, проповедник эвтаназии. Пришел к убеждению в этичности эвтаназии в тех случаях, когда больному уже нельзя помочь. В 1989 г. сконструировал «машину самоубийства» (Mercitron), систему подачи анальгетиков и токсичных препаратов в кровь для тех пациентов, которые не способны покончить с собой иными способами. Идеи Кеворкяна были осуждены врачебным сообществом и властями США (в Нидерландах эвтаназия была разрешена законом в феврале 1993 г.). Подвергся судебному преследованию, однако был оправдан. В марте 1999 г. был обвинен в прямом убийстве пациента и осужден на 25 лет тюремного заключения. — Прим. ред.
66
Эвтаназия (греч. Eu — «благо» + Thanatos — «смерть») — удовлетворение просьбы больного об ускорении его смерти какими-либо действиями или средствами. — Прим. ред.
67
Юридический документ, предусматривающий условия и указания о прекращении медицинской помощи в случае, если пациент будет находиться в терминальном состоянии, которое не предполагает реальных перспектив возвращения сознания или основных мыслительных функций. В этот документ входят распоряжения об ограничении введения искусственного питания и жидкости или о полном прекращении их введения и предоставлении тем самым пациенту возможности умереть. — Прим. ред.
68
Эмиль Чиоран (1911–1995) — известный румынский философ. — Прим. пер.
69
Пер. Б. Пастернака.
70
Примо Леви (1919–1987) — итальянский химик, писатель, партизан-антифашист, автор книг «Выжившие в Освенциме» «Человек ли это?», «Передышка», «Периодическая система». — Прим. ред.
71
Humor (греч.) — жидкость. — Прим. пер.
72
Depression — букв. угнетенное состояние, уныние, подавленность. — Прим. пер.
73
Из «Илиады» Гомера, строки 200–202; пер. Гнедича.
74
Фичино Марсилио (1433–1499) — итальянский философ-неоплатоник, глава флорентийской платоновской Академии. Перевел на латынь сочинения Платона, Плотина, Ямвлиха, Михаила Пселла, часть «Ареопагитик», сделав их достоянием европейской философии XV–XVI вв. — Прим. ред.
75
Джордж Гиффорд (?–1620) — английский священник, автор книги о колдовстве. — Прим. пер.
76
Джеймс Босуэлл (1740–1795) — английский писатель. — Прим. ред.
77
Каупер Уильям (1731–1800) — английский поэт-сентименталист. — Прим. ред.
78
Сэмюэль Джонсон (1709–1784) — знаменитый английский писатель. Книга Д. Босуэлла называется «Жизнь Сэмюэля Джонсона». — Прим. ред.
79
Мари де Виши-Шанрон, маркиза дю Деффан (1697–1780) — хозяйка литературного салона, где собирались политики, поэты, ученые и философы. — Прим. ред.
80
Эдмунд Берке (1729–1797) — английский мыслитель, писатель и политик. — Прим. ред.
81
Пер. Вяч. Иванова.
82
Томас Ловелас Беддоуз (1803–1849) — английский врач, физиолог, поэт и драматург. — Прим. ред.
83
Томас Карлейль (1795–1881) — выдающийся английский мыслитель, историк, философ и публицист. — Прим. ред.
84
Мэтью Арнольд (1822–1888) — английский поэт, доктор богословия, критик. — Прим. ред.
85
Модсли Генри (1835–1918) — английский психиатр и философ. Основоположник эволюционного направления в психиатрии; последователь Ч. Дарвина. Заложил основы детской психиатрии в Великобритании, внес существенный вклад в развитие судебной психиатрии. В философских взглядах был представителем позитивизма, стоял на позициях психофизиологического параллелизма и переносил биологические законы эволюции в область общественно-исторического развития человека. — Прим. ред.
86
Речь идет о письмах З. Фрейда к его близкому другу — врачу Вильгельму Флиссу (1858–1928). — Прим. ред.
87
Синаптическая щель — узкое пространство между мембранами контактирующих нервных клеток. — Прим. ред.
88
Welfare (англ. «благоденствие») — программа социальной помощи неимущим. — Прим. пер.
89
Workfare — реформа системы социального обеспечения, особенно затрагивающая семьи с детьми, ставящая целью предоставить получателям пособий возможность повысить уровень образования и квалификации с тем, чтобы они могли отказаться от государственного вспомоществования и получить доходное занятие. — Прим. ред.
90
Болезнь Крона — воспаление пищеварительного тракта. — Прим. ред.
91
General Equivalency Diplom — государственный эквивалент аттестата об общем образовании. — Прим. пер.
92
Типпер Гор — супруга бывшего вице-президента США Альберта Гора. — Прим. ред.
93
Майк Уоллас — известный тележурналист, комментатор CBS News, ведущий популярной общественно-политической программы «60 минут». — Прим. ред.
94
Medicaid и Medicare — системы социального медицинского обеспечения. — Прим. пер.
95
Blue Cross/Blue Shield — крупнейшая медицинская страховая компания. — Прим. пер.
96
Энн-Харбор — университетский город близ Детройта. — Прим. пер.
97
Христианская ассоциация молодых людей (Young Men’s Christian Association), организованная в 1844 г. англичанином Джорджем Вильям-сом. — Прим. ред.
98
Томас Гоббс (1588–1679) — английский философ; основным мотивом его философии было утверждение, что человек эгоистичен по своей внутренней природе. — Прим. пер.
99
Перевод В. Левика.
100
Все имена и названия в примечаниях, кроме классиков, даны в оригинале.
История неофициального русского искусства последней четверти XX века, рассказанная очевидцем событий. Приехав с журналистским заданием на первый аукцион «Сотбис» в СССР в 1988 году, Эндрю Соломон, не зная ни русского языка, ни особенностей позднесоветской жизни, оказывается сначала в сквоте в Фурманном переулке, а затем в гуще художественной жизни двух столиц: нелегальные вернисажи в мастерских и на пустырях, запрещенные концерты групп «Среднерусская возвышенность» и «Кино», «поездки за город» Андрея Монастырского и первые выставки отечественных звезд арт-андеграунда на Западе, круг Ильи Кабакова и «Новые художники».
Эта книга для тех, кто устал от бесконечной гонки за теплое место под солнцем, за лучший кусок хлеба, за более высокую ступеньку на карьерной лестнице, кто понял, что богатство и власть не приносят долгожданного счастья. Всё, пора приземлиться, вспомнить, что жизнь одна и поэтому должна приносить только удовольствие! И это правильно: добро пожаловать в мир философии наслаждения, радости и пофигизма – Акуна Матата! Она доказывает: когда ты не «паришься», живешь в свое удовольствие, радуешься жизни, любишь себя, людей и весь мир, то становишься счастливчиком, обласканным богиней Фортуной.
Почему психически больные радуются от страдания? Почему иногда и здоровый человек чувствует приятные ощущения при физической или психологической боли? На эти вопросы вы здесь сможете получить ответ. А самое главное, увидите практические примеры проявления мазохизма и садизма у людей, которым проводился психоанализ.
Эта книга – про нарушение пищевого поведения, лишний вес и глубинные причины его появления. Но вы не найдете в ней диет и советов ограничить себя в еде.Здесь даны практические инструменты «психологической стройности», представлены истории клиентов и личный опыт автора.Автор книги – психолог со стажем. Она знает, что чувствует женщина, которая мечтает похудеть, изнуряет себя диетами и походами в зал. Она сама прошла этот путь.Книга заменит вам десятки визитов в кабинет психолога.
Эксперименты позволили человеку обосноваться и понять свое место в этом мире. Мы достигли всего опытным путем, путем проб и ошибок, дорогой разочарований и невероятных успехов. Эксперимент затрагивает взрослых и детей, людей и животных. Он следует за нами везде, во всех областях нашего существования, на всех этапах истории. Изготовление орудий труда, приручение диких животных, поиск съедобных растений или путешествия к неизведанным землям — не эксперимент ли для древнего человека? Но если окружающий мир изведан, что остается изучать? Верно, нашу психику.
Книга « Давайте начнем с кофе» в легкой и уютной атмосфере кофепития, предлагает поразмышлять, о существующих в мире течениях, обещающих улучшить качество жизни. Позволяет пересмотреть все сферы жизни и дает конкретные инструменты – психологические техники, которыми можно скорректировать то, что нуждается в изменении. Книга будет интересна людям, интересующимся способами улучшения жизни, работая над собой самостоятельно. Специалистам книга станет полезной наличием практических техник.
Эта книга про успешное преодоление кризиса среднего возраста, про переоценку жизненных ценностей и про то, как обычный представитель среднего класса может поменять себя, своё отношение к миру, свою профессию и всю свою жизнь. Как из корпоративного работника, живущего без радости, без цели и смысла, можно превратиться в человека, нашедшего дело своей мечты и мотивацию, чтобы развиваться и двигаться вперёд.