Дело о стройной тени - [28]
– От восьми до двенадцати часов.
– Следовательно, если полностью окоченевшее тело найдено в семь тридцать утра, то возможно, что смерть наступила и в десять тридцать утра?
– Да, возможно.
– Правда ли, что наступление трупного окоченения может быть ускорено другими факторами? Что, если человек был убит во время борьбы, окоченение развивается гораздо быстрее?
– Да, это так.
– И на него влияет температура окружающей среды?
– Совершенно верно.
– Встречаются ли случаи, когда ригор мортис наступает почти мгновенно?
– Скажем, в течение очень короткого периода.
– Почти мгновенно?
– Это зависит от того, что вы считаете мгновением.
– Минут за десять-пятнадцать.
– Да, это возможно.
– Доктор, вы заявили, что установили время наступления смерти с помощью определенных факторов, известных опытным судебно-медицинским экспертам, и назвали два: трупные пятна и ригор мортис. Я хочу спросить вас: какие другие факторы вы имели в виду, устанавливая время наступления смерти?
– Никаких других факторов я не учитывал.
– Никаких других медицинских факторов вы не учитывали? – с искренним удивлением переспросил Мейсон.
– Никаких, – подтвердил доктор Джаспер.
– Вам известно, что установление момента смерти по ригор мортис может вести к неправильным выводам?
– Я бы сказал, что ригор мортис довольно точный показатель.
– А я бы сказал, что это не точный показатель, если окоченение может возникать уже через несколько минут после смерти или задерживаться чуть ли не на двенадцать часов.
– Это крайности.
– Вы можете заявить под присягой, что этот случай не является крайностью?
Доктор Джаспер беспокойно заерзал.
– Отвечайте, – сказал Мейсон. – Откуда вам известно, что этот случай не является крайностью?
– Я этого не знаю, – признал доктор.
– А температура тела? – поинтересовался Мейсон. – Разве это не считается самым надежным способом определения времени смерти?
– Температура тела – это фактор, да.
– Возможно, один из наиболее надежных факторов.
– Один из факторов.
– Он надежен?
– Довольно надежен. Но бывают различные отклонения.
– Но не такие большие, как с ригор мортис?
– Смотря по обстоятельствам.
– Доктор, не вы ли опубликовали в прошлогоднем декабрьском выпуске «Журнала судебной медицины» статью «Определение времени смерти»? В ней вы утверждаете, что из всех факторов, помогающих установить время наступления смерти, ригор мортис, возможно, наименее надежный, а самый надежный, с вашей точки зрения, температура тела.
Доктор беспокойно заерзал на свидетельском месте.
– Не уверен, правильно ли вы интерпретируете мои высказывания.
Мейсон открыл свой портфель, достал из него журнал и сказал:
– Может быть, вы хотите, доктор, чтобы я освежил вашу память?
– Нет, не надо. Я вспомнил, что действительно говорил нечто подобное.
– Почему же сейчас вы стараетесь преувеличить значение ригор мортис для установления времени наступления смерти и свести до минимума значение фактора температуры тела?
– Я не делаю ничего подобного! – возмущенно запротестовал доктор.
– Вы установили время смерти по двум факторам, которые, как вы утверждаете, являются надежными для судебно-медицинского эксперта: трупные пятна и ригор мортис. А как насчет температуры, доктор? Вы измеряли температуру?
– Не измерял.
– Не измеряли?
– Когда я увидел покойного, он был полностью одет, а единственный способ измерить температуру тела… Ну, одним словом, тело в этот момент должно быть полностью раздето.
– Когда тело увозили, оно было полностью одето?
– Да.
– А после того как оно было раздето, температура измерялась?
– Очевидно, нет, – признал доктор. – Произошла какая-то путаница. Кто-то решил, что измерил я, а я решил, что это сделал кто-то другой. Во всяком случае, температуру не измерили.
– Итак, – продолжал Мейсон, – вы пытаетесь установить время наступления смерти только с помощью двух факторов: трупных пятен и ригор мортис, трупного окоченения. В своей статье вы утверждаете, однако, что окоченение наименее надежный фактор, поскольку на него оказывают большое влияние внешние условия, а трупные пятна вы там даже не упомянули.
– Да, действительно, не упомянул…
– Кто-то ошибся, не измерил температуру тела, а вы, чтобы ваши показания выглядели убедительно, упомянули трупные пятна как надежный фактор определения момента смерти. Разве в данных обстоятельствах трупные пятна являются надежным показателем?
– Вношу протест, – вмешался Раскин. – Вопрос некорректен.
– Что же в нем некорректного? – спросил судья Сеймур.
– Он выставляет свидетеля в невыгодном свете.
– Очевидно, вы полагаете, что ответ свидетеля будет утвердительным? – заметил судья Сеймур.
– Это же совершенно ясно из хода допроса, – сказал Раскин. – Я уверен, что доктор Джаспер старался быть беспристрастным…
– В данный момент, – вмешался Мейсон, – у помощника прокурора нет никакой необходимости защищать свидетеля. Пусть он займется этим на судебном процессе.
– Я считаю, возражение обвинения следует отклонить, – решил судья Сеймур. – Отвечайте на вопрос, доктор Джаспер.
Доктор переступил с ноги на ногу и произнес:
– Я старался давать показания как можно более добросовестно. Мое мнение таково: смерть наступила между полуночью и пятью утра. Я сообщил, какие факторы принимал во внимание.
Адвокат-детектив Перри Мейсон заслуженно любим читателями и зрителями всего мира. Это первый роман о приключениях знаменитого адвоката. Ему придется иметь дело с очень странной клиенткой, но даже угроза сесть в тюрьму не сможет охладить его стремления непременно докопаться до истины.
Перри Мейсон в недоумении: его клиент мистер Картрайт хочет, чтобы знаменитый адвокат не только оформил его завещание, но еще и избавил от собачьего воя, доносящегося из соседнего дома. Казалось бы, это задача ветеринаров или полиции, но все оказывается не так просто.
Если адвокат Перри Мейсон не сможет защитить клиента, то этого не сможет ни один адвокат в мире. Но пока Мейсон не проиграл ни одного процесса! В этой книге он берется за необычное для себя дело о наследстве. Однако дело из гражданского неожиданно становится уголовным – происходит убийство!
В сборник «Криминальные истории» вошли впервые публикуемые на русском языке детективные романы известного американского писателя Эрла Стенли Гарднера (1889–1970) «Шокированные наследники», «Иллюзорная удача», «Желанный развод».Главное действующее лицо — адвокат Перри Мейсон — борется за торжество справедливости. Ему удается провести расследование сложных и запутанных преступлений, найти и разоблачить виновников и участников убийств.Книга рассчитана на широкий круг читателей.
Список невероятных дел Перри Мейсона расширяется! Все больше странных людей и неожиданных предметов становятся объектами расследований «зверюги-адвоката». Но нет такой загадки, которая заставила бы Мейсона отступить! В крайнем случае на выручку всегда придет очаровательная секретарша Делла Стрит.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Моунтинскай — частный курорт, раскинувшийся среди гор, снега и первозданной, нетронутой природы. Флаеры пестрят рассекающими небо горами, заголовки соблазняют заманчивыми предложениями, счастливые отзывы отдыхающих лишают всяких сомнений. Моунтинскай — идеальное место! Чтобы разочароваться в нем, нужно быть либо снобом, либо проснуться посреди ночи от крика и осознать, что кого-то из гостей отеля не хватает. Что происходит, когда пропадает человек? Что происходит, когда идет борьба за землю? Что происходит, когда в расследование оказываются втянуты студенты? Всем известно: за одной тайной стоит сотня других, соседствующих с шокирующими открытиями.
В четвертой книге главными героями станут Оливер и Барбара Уинстер, которым, на счастье ФБР, даже не придется притворяться, чтобы сыграть супружескую пару. Они вынуждены будут отправиться в Палм-Бич, где в фешенебельном квартале похищают молодые пары. Удастся ли им избежать этой участи или, чтобы поймать мышку, придется самим стать наживкой в мышеловке? И что все это время будут делать Питер и Кетрин, особенно после того как тайны Кет, наконец, раскрылись…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Ник Картер (настоящее имя – Джон Р. Корнелл) – создатель популярнейшего одноименного героя Ника Картера, который практически не знаком российскому читателю.Ник, потрясающий по активности и изобретательности герой, стал любимцем миллионов читателей не только в США, но и во всем мире.Многомиллионные тиражи и более 1200 созданных, и победно шествующих по западным страницам комиксов, лучшее тому подтверждение.Если вы любите динамичный, приключенческий детективный жанр – Ник Картер для вас.
Ник Картер (настоящее имя – Джон Р. Корнелл) – создатель популярнейшего одноименного героя Ника Картера, который практически не знаком российскому читателю.Ник, потрясающий по активности и изобретательности герой, стал любимцем миллионов читателей не только в США, но и во всем мире.Многомиллионные тиражи и более 1200 созданных, и победно шествующих по западным страницам комиксов, лучшее тому подтверждение.Если вы любите динамичный, приключенческий детективный жанр – Ник Картер для вас.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Перри Мейсону вновь, уже в который раз, предстоит столкнуться с головокружительным судебным делом – ибо только он способен спасти невинных от незаслуженной кары, вступив в противоборство с прокурорским гневом и жестокостью судебной системы.
К знаменитому адвокату Перри Мейсону обращается девушка, якобы от имени своей подруги, чей муж семь лет назад погиб в авиакатастрофе. Девушка хочет оформить развод, однако Мейсону кажется, что слухи о смерти мужа несколько преувеличены.