Дело о сонном моските - [62]
– Минутку, – прервал его Мейсон. – Я предлагаю снимать показания с этого свидетеля только в присутствии стенографиста. Вы уже допрашивали других свидетелей неподобающим, на мой взгляд, образом.
– Вас мой метод допроса совершенно не касается, – гневно прервал его шериф. – Расследование возглавляю я.
– Как угодно, – уступил Мейсон, – продолжайте допрос.
– Только не в коридоре, по которому гуляют сквозняки, – попросил Пол Дрейк.
– А что вы вообще здесь делаете? – спросил шериф.
– Жду, пока мне предложат выпить, – ответил Пол. – Гостеприимство, с которым меня встретили, едва не сорвав дверь с петель, показалось мне хорошим знаком. Но ваше теперешнее отношение ко мне, сэр, входит в явный диссонанс с тем сердечным радушием, которое вы испытывали ко мне, открывая дверь.
– Уберите этого пьяницу, – приказал Греггори.
– Не стоит этого делать, – возразил Мейсон. – Этот человек приехал ко мне с деловым предложением, касающимся наследства покойного Бэннинга Кларка. Как душеприказчик Бэннинга Кларка, я имею право…
– Идите за мной, – приказал Греггори Хейуорду Смолу.
– Вы прекрасно устроитесь в кабинете Бэннинга Кларка, – сказал Мейсон, передавая ключ Хейуорду Смолу. – Лучшего места для руководства следствием не найти.
– Очень хорошо, – пробурчал Греггори.
Они уже дошли до середины лестницы, когда Мейсон вдруг воскликнул:
– Да, кстати, шериф!
– В чем дело?
– Вам необходимо знать одну деталь, прежде чем начать допрос.
– Какую именно?
– Вот какую… Могу я поговорить только с вами и окружным прокурором?
Греггори медлил с ответом. Мейсон начал подниматься по лестнице.
– Идите в кабинет Кларка, Смол, – сказал он. – Мне нужно сказать шерифу пару слов.
Смол ушел. Мейсон встал рядом с шерифом Греггори.
– Послушайте, шериф, – сказал он, понизив голос. – Лично я не вижу никаких причин ссориться с вами. Если вы немного успокоитесь, то поймете, что я добиваюсь той же развязки дела, что и вы. Я хочу раскрыть дело об убийстве.
– Господа! – вступил в разговор подошедший окружной прокурор. – К чему все эти трения? Лично мне кажется, что сейчас мы сможем получить лишь предварительные заявления и разойтись.
– Хочу вас предупредить, – сказал Мейсон, – что на вашем месте я записал бы все ответы Хейуорда Смола. В противном случае вас ждут разочарования.
– Здесь нет судебного писаря, – возразил Греггори. – Допрос будет носить предварительный характер.
– Записи может делать моя секретарша, – предложил Мейсон.
Шериф лишь скептически усмехнулся.
– Это лучше, чем ничего, – продолжал настаивать Мейсон.
– Я так не думаю. – Шериф резко отвернулся. – Я начинаю сочувствовать своему свояку.
– Хорошо, все мои ответы будет записывать моя секретарша, – объявил Мейсон.
– Ваши ответы меня совершенно не интересуют, – ответил шериф.
– Господа, давайте вести себя более достойно, – утомленным тоном произнес прокурор Топхэм.
– Пойдемте, – сказал шериф и продолжил подъем по ступенькам.
Мейсон, спустившись в холл, улыбнулся Делле Стрит.
– Сейчас, – объявил он, – нам предстоит узнать, работает ли психология Пита Симса на практике.
– Перри, – вдруг сказал Пол Дрейк, – сейчас я сравнительно трезв. Долгая поездка прохладной ночью выдула паутину хмеля из моей головы, но чуть не простудила меня. Быть может, ты нальешь мне выпить?
– Ни в коем случае, – ответил Мейсон. – Тебе понадобится вся твоя сообразительность.
– Попытаться все же следовало бы, – удрученно вздохнул Дрейк.
– Начинай, рассказывай все, что тебе удалось выяснить, – сказал Мейсон.
– Я полагаю, ты хотел, чтобы я выложил тебе все о господине, с которым приехал из Мохаве, чтобы я вывернул его наизнанку, – по-пьяному многословно начал Дрейк.
– Именно так.
– Твои желания были выполнены в точности.
– Что тебе удалось выяснить?
– Смол имеет влияние на Брэдиссонов.
– Как долго?
– Меня тоже заинтересовал этот вопрос, – признался Дрейк. – Я вдруг понял, что не стоит надеяться на то, что человек вдруг сам захочет рассказать, как именно он может влиять на Брэдиссона. Нужно было искать более изощренные пути получения информации. Таким образом, я попытался выяснить точную дату знакомства Смола с Брэдиссоном и выяснил, что они впервые встретились лишь в январе сорок второго года и Смол почти мгновенно был принят в высшее общество.
– В январе сорок второго? – задумчиво переспросил Мейсон.
– Именно так. Он…
Наверху с треском распахнулась дверь. Загрохотали чьи-то торопливые шаги к лестнице.
– Весьма похоже на порывистого шерифа, – заметил Дрейк.
– Мейсон, немедленно поднимайтесь! – закричал Греггори.
– Несколько безапелляционный вызов, – снова заметил Дрейк. – Боюсь, Перри, ты снова взялся за свои проделки.
Мейсон кивнул Делле Стрит, потом, уже дойдя до середины лестницы, вдруг остановился:
– Пол, будет лучше, если ты пойдешь со мной. Мне может понадобиться свидетель.
– Твои задания варьируются от великих до смешных. Как, по-твоему, я смогу подняться по лестнице?
Когда Мейсон вошел в комнату, шериф негодующе указал на пишущую машинку.
– Это что еще за дьявольщина? – спросил он.
– Не что иное, как записи вашего расследования…
– Я не делал ничего подобного.
Мейсон явно растерялся:
– Шериф, боюсь, я вас не понимаю. Делла Стрит зафиксировала на бумаге все…
Адвокат-детектив Перри Мейсон заслуженно любим читателями и зрителями всего мира. Это первый роман о приключениях знаменитого адвоката. Ему придется иметь дело с очень странной клиенткой, но даже угроза сесть в тюрьму не сможет охладить его стремления непременно докопаться до истины.
Перри Мейсон в недоумении: его клиент мистер Картрайт хочет, чтобы знаменитый адвокат не только оформил его завещание, но еще и избавил от собачьего воя, доносящегося из соседнего дома. Казалось бы, это задача ветеринаров или полиции, но все оказывается не так просто.
Если адвокат Перри Мейсон не сможет защитить клиента, то этого не сможет ни один адвокат в мире. Но пока Мейсон не проиграл ни одного процесса! В этой книге он берется за необычное для себя дело о наследстве. Однако дело из гражданского неожиданно становится уголовным – происходит убийство!
В сборник «Криминальные истории» вошли впервые публикуемые на русском языке детективные романы известного американского писателя Эрла Стенли Гарднера (1889–1970) «Шокированные наследники», «Иллюзорная удача», «Желанный развод».Главное действующее лицо — адвокат Перри Мейсон — борется за торжество справедливости. Ему удается провести расследование сложных и запутанных преступлений, найти и разоблачить виновников и участников убийств.Книга рассчитана на широкий круг читателей.
Список невероятных дел Перри Мейсона расширяется! Все больше странных людей и неожиданных предметов становятся объектами расследований «зверюги-адвоката». Но нет такой загадки, которая заставила бы Мейсона отступить! В крайнем случае на выручку всегда придет очаровательная секретарша Делла Стрит.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Он неуловим и необычайно умен. Решителен, храбр и неимоверно предан своему делу. Его вера в справедливость непоколебима. Он умеет мастерски перевоплощаться в кого угодно: в женщину, юного афроамериканца или аристократа, старуху или пожилого мужчину. Его имя – Ник Картер. Он – американский Шерлок Холмс, самый гениальный сыщик детективного мира. Ему противостоят опаснейшие виртуозы преступного мира: короли мафии, сильные мира сего, ученые, обернувшие свои знания во зло, неуловимые шпионы и агенты разведки. Но кто бы ни был соперником или врагом Картера, феноменальный сыщик всегда опережает его на один шаг, блестяще раскрывая любое, даже самое запутанное преступление.
Каролина не помнит своих родителей. Из детдома она давно перебралась в танцевальное училище. Жизнь девушки полна приключений, интриг и загадок. Всё это потому, что она служит в секретном отделе полиции и вскоре ей придётся расследовать запутанное дело. Жизнь Лины в любой момент может кардинально измениться. И только ей решать, как повернётся её судьба.
Описываются события, происходящие в империи 19 века. Книга содержит три части, где главные герои стремятся разгадать тайны и выжить. Старый особняк. Таинственная смерть. Загадочный друг. Все это было скрыто, пока Томас Мэндфилд не решил переехать в маленькую деревню Эшвил и встретиться лицом к лицу со смертью. Какие испытания ждут главных героев, и кто из них раскроет все карты?
Уже как полгода Майкл Рейв прячется в подземном изолированном бункере от смертельного бактериального вируса. Он регулярно выходит на связь со своей любимой женой Лорис, которая по счастливой случайности также сумела спастись. Через здоровенный монитор, что транслирует происходящее на поверхности, Майкл наблюдает за воспрянувшей на руинах природой. Пройдёт несколько дней, и двое влюблённых снова будут вместе, а пока между ними роют тоннель, Рейву предстоит впервые поведать Лорис о своём последнем дне на поверхности Земли.
К частному детективу Н.Ф. Трубникову приходит хозяйка типографии М. Шарова с просьбой помочь ей найти Е. Новикова, у которого 20 % акций типографии. Она хочет продать типографию, уже нашла покупателя – Ю. Дегтярева, но ей надо согласовать с Новиковым цену акций. Дегтярев торопит. Она с трудом уговорила его подождать до вечера. Трубников давно дружит с Новиковым, поэтому сумел быстро найти его и передал просьбу Шаровой. Однако на следующее утро узнал, что Дегтярев убит, а подозреваемый в убийстве Новиков задержан на месте преступления.
Вечером шестого апреля на пороге своего дома убит предприниматель Михаил Мельников. Следствие зашло в тупик. Друг погибшего Айрат Хакимов советует родственникам Михаила обратиться к частному детективу из Ростова-на-Дону Н.Ф. Трубникову. Трубников поддается на уговоры, соглашается провести расследование в режиме онлайн. Однако ситуация осложняется тем, что сам детектив оказывается в больнице, у него подтвержден коронавирус. Тем не менее он смог найти убийцу московского предпринимателя.
Заикающихся епископов не бывает – в этом Перри Мейсон уверен абсолютно. Однако на прием к знаменитому адвокату приходит именно такой человек. Рассказывает о непреднамеренном убийстве, совершенном 22 года назад, а затем предлагает невероятное – вступить в судебную схватку против мультимиллионера. И исчезает так же таинственно, как и появился. Не в привычках Мейсона бросать столь интересно начинающиеся дела!
К знаменитому адвокату Перри Мейсону обращается девушка, якобы от имени своей подруги, чей муж семь лет назад погиб в авиакатастрофе. Девушка хочет оформить развод, однако Мейсону кажется, что слухи о смерти мужа несколько преувеличены.