Дело о поющей девушке - [34]
– Этот участок не так хорошо – только в общих чертах. Большую часть работы мы выполняем значительно ближе к берегу.
– Я понимаю. Однако в общем и целом вы знаете те воды и очень хорошо знаете воды между береговой линией и тем местом, где обнаружили яхту?
– Да, сэр.
– Яхту нашли с обратной стороны острова Каталина, не так ли?
– Да, сэр.
– А теперь, господин капитан, скажите, каковы шансы того, что яхта лишь с мертвой женщиной на борту и никем более стартовала из гавани Лос-Анджелеса или яхт-клуба «Круизы по глубоководным морям» рядом с городом Лонг-Бич, когда рулевое управление было установлено таким образом, чтобы яхта шла по прямому курсу, прибыла к тому месту, где ее нашли, без какого-либо происшествия – не привлекая внимания из-за того, что она не соблюдала правила навигации или не включала огни, – предполагая, господин капитан, что на борту не находилось живого человека, а только труп женщины.
– При обычных условиях я сказал бы, что шансы очень малы, – заявил свидетель. – Однако в настоящем случае мы имеем дело с установленным фактом. Независимо от того, какой процент вероятности можно определить, яхта сделала именно это.
– Минутку, ваша честь, – встал со своего места Фразер. – Я не вижу смысла в подобных вопросах. Я не понимаю, чего добивается адвокат защиты.
– Перекрестный допрос ведется в рамках законности, – ответил судья Кейзер. – В любом случае на вопрос получен ответ. Он останется в протоколе.
– Каков запас хода яхты? – спросил Мейсон. – Если бак был полным, сколько могла бы пройти яхта?
– Мы не знаем, полным ли был бак, – заметил Фразер.
– Это перекрестный допрос, – сказал судья Кейзер. – Адвокат защиты имеет право спрашивать что угодно относительно яхты. Суд откровенно признает, что мы также заинтересованы в этом. Это важный аспект дела. По крайней мере, так представляется суду.
– Запас хода варьируется в зависимости от ветра, прилива, погодных условий, однако при полном баке… яхта могла бы зайти дальше тех мест, где была обнаружена.
– Значит, вы предполагаете, что яхта стартовала не с полным баком горючего, не так ли?
– Да.
– На яхте имеется некое приспособление, помогающее яхте следовать по определенному курсу?
– Все правильно. Существует несколько различных типов механизмов, которые помогают яхте придерживаться определенного курса. Есть очень сложные, с использованием компаса, когда по нему задается курс и регулировка осуществляется автоматически. Однако имеются и очень простые приспособления, которые только помогают судну держать прямой курс после того, как направление было задано вручную.
– Предположим, что вы находились на яхте в Лонг-Бич и хотели, чтобы она шла к той точке, где ее обнаружили военные моряки. Возможно ли, используя имеющийся на этой яхте механизм, установить курс таким образом, чтобы она шла в том направлении, пока оставалось горючее?
– Я думаю, что такое возможно, потому что именно так и было.
– Если бы яхта стартовала со своего обычного места у причала, она прошла бы насквозь остров Каталину, чтобы прибыть на то место, где ее обнаружили, не так ли?
– Совсем необязательно.
– Что вы хотите сказать?
– Вероятность того, что яхта шла по морю и ее не заметило ни одно судно, мала, но она существует. После того как закончилось горючее, яхта могла обогнуть остров с запада и продрейфовать до той точки, где ее обнаружили.
– Вы считаете, что яхта совершила подобное путешествие?
– Уверен.
– Значит, вы думаете, что убийца не остался на борту после того, как яхта ушла со своего обычного места у причала?
– Только если он не феноменальный пловец.
Судья Кейзер нахмурился, так как в зале суда послышался смех.
– Каковы шансы того, что яхта совершила это путешествие без столкновения, без того, чтобы ветер и приливы не сбили ее с курса и она осталась в целости и сохранности?
– После того как курс был установлен таким образом, чтобы обогнуть остров Каталину, яхту уже ничто не могло остановить.
– Кроме обычного движения, как небольших судов, например?
– Да.
– А это движение – значительный фактор?
– Зависит от обстоятельств. От того, в какое время стартовала яхта, от условий.
– А огни на яхте были включены или выключены?
– Выключены.
– Это означает, что яхта путешествовала в дневное время?
– Или так, или она нарушила правила навигации.
– А если бы обнаружили, что яхта нарушает правила навигации, то были бы предприняты определенные меры?
– Да.
– Яхту нашли в водах, в которые запрещен вход гражданским судам?
– Да.
– А военно-морской флот обычно использует радар с целью обнаружения небольших суденышек, которые могли в них зайти?
– Думаю, да.
– Следовательно, если лицо, которое установило курс и отправило яхту из гавани, хотело, чтобы она пропала, исчезла в никуда, то оно навряд ли избрало бы именно это место?
– Если это лицо знало, в какие воды запрещен вход гражданским судам.
– А это именно такие воды?
– Да, сэр.
– И если лицо хотело, чтобы яхта ушла в никуда и бак был бы до предела заполнен топливом, то яхта проплыла бы значительно дальше, чем та точка, где ее обнаружили?
– Да, сэр. В зависимости от курса и от того, в каком состоянии убийца обнаружил бак. Скорее всего, он или она побоялись заполнять бак с трупом на борту. А если преступление было совершено ночью, то и возможности заполнить его практически не представлялось.
Адвокат-детектив Перри Мейсон заслуженно любим читателями и зрителями всего мира. Это первый роман о приключениях знаменитого адвоката. Ему придется иметь дело с очень странной клиенткой, но даже угроза сесть в тюрьму не сможет охладить его стремления непременно докопаться до истины.
Перри Мейсон в недоумении: его клиент мистер Картрайт хочет, чтобы знаменитый адвокат не только оформил его завещание, но еще и избавил от собачьего воя, доносящегося из соседнего дома. Казалось бы, это задача ветеринаров или полиции, но все оказывается не так просто.
Если адвокат Перри Мейсон не сможет защитить клиента, то этого не сможет ни один адвокат в мире. Но пока Мейсон не проиграл ни одного процесса! В этой книге он берется за необычное для себя дело о наследстве. Однако дело из гражданского неожиданно становится уголовным – происходит убийство!
В сборник «Криминальные истории» вошли впервые публикуемые на русском языке детективные романы известного американского писателя Эрла Стенли Гарднера (1889–1970) «Шокированные наследники», «Иллюзорная удача», «Желанный развод».Главное действующее лицо — адвокат Перри Мейсон — борется за торжество справедливости. Ему удается провести расследование сложных и запутанных преступлений, найти и разоблачить виновников и участников убийств.Книга рассчитана на широкий круг читателей.
Список невероятных дел Перри Мейсона расширяется! Все больше странных людей и неожиданных предметов становятся объектами расследований «зверюги-адвоката». Но нет такой загадки, которая заставила бы Мейсона отступить! В крайнем случае на выручку всегда придет очаровательная секретарша Делла Стрит.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Моунтинскай — частный курорт, раскинувшийся среди гор, снега и первозданной, нетронутой природы. Флаеры пестрят рассекающими небо горами, заголовки соблазняют заманчивыми предложениями, счастливые отзывы отдыхающих лишают всяких сомнений. Моунтинскай — идеальное место! Чтобы разочароваться в нем, нужно быть либо снобом, либо проснуться посреди ночи от крика и осознать, что кого-то из гостей отеля не хватает. Что происходит, когда пропадает человек? Что происходит, когда идет борьба за землю? Что происходит, когда в расследование оказываются втянуты студенты? Всем известно: за одной тайной стоит сотня других, соседствующих с шокирующими открытиями.
В четвертой книге главными героями станут Оливер и Барбара Уинстер, которым, на счастье ФБР, даже не придется притворяться, чтобы сыграть супружескую пару. Они вынуждены будут отправиться в Палм-Бич, где в фешенебельном квартале похищают молодые пары. Удастся ли им избежать этой участи или, чтобы поймать мышку, придется самим стать наживкой в мышеловке? И что все это время будут делать Питер и Кетрин, особенно после того как тайны Кет, наконец, раскрылись…
Доктор Ватсон – верный друг и «летописец» несравненного Шерлока Холмса – просматривает заметки в своей записной книжке и вспоминает занимательные происшествия, которые остались неизвестными читательскому миру…Так рождаются под пером нашего современника Н.М. Скотта четырнадцать историй о знаменитом сыщике. Написанные с юмором и стилистически точные, они великолепно передают особенности криминалистики и атмосферу викторианской Англии конца XIX – начала XX века.
Мрачные семейные предания не дают спокойно спать обитателям родового особняка - их держит в страхе зловещий призрак ("Дом на Локте Сатаны"), а странные события в поместье настолько тревожат его хозяина, что он обращается за помощью к доктору Феллу, умнице и любителю головоломок ("Темная сторона луны").Содержание:Дом на Локте СатаныТемная сторона луны.
В небольшом прибрежном городке в Англии происходит убийство. Собака хозяина указывает на одного из гостей как на убийцу. Раскрыть преступление помогает католический священник отец Браун.© azgaar, fantlab.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Перри Мейсону вновь, уже в который раз, предстоит столкнуться с головокружительным судебным делом – ибо только он способен спасти невинных от незаслуженной кары, вступив в противоборство с прокурорским гневом и жестокостью судебной системы.
К знаменитому адвокату Перри Мейсону обращается девушка, якобы от имени своей подруги, чей муж семь лет назад погиб в авиакатастрофе. Девушка хочет оформить развод, однако Мейсону кажется, что слухи о смерти мужа несколько преувеличены.