Дело о потерянном завещании - [11]
Мистер Циммер открыл один из ящиков стола и достал оттуда пять конвертов.
— Простите, что задержал вас, — начал он оправдываться. — Дело в том, что у нас с утра были кое-какие неприятности. А теперь...
Зазвонил телефон. Мистер Циммер взял трубку, молча все выслушал и тяжело вздохнул.
— Да-да, мисс Мосс, — забормотал он в трубку. — Все верно. Соедините ее со мной. — Он гордо расправил плечи и стал ждать. — Да, Шейла. Чем могу быть полезен? — Я не могла себе представить, что мистер Циммер может говорить с кем-нибудь таким резким и грубым голосом. — Да, я уже в курсе. Стефан Шпирс только что сообщил мне о своем уходе. Надеюсь, он понимает, что делает, когда отказывается от такой газеты, как «Перо», ради такой дешевки, как «Звезда».
Он вдруг резко отдернул трубку — с другого конца провода неслись пронзительные вопли.
Меня как током ударило. Элмо говорил, что Стефан Шпирс — ведущий журналист «Пера», так вот теперь он уходит. Одно дело потерять малолетних разносчиков газет или жующую секретаршу Фелицию. И совсем другое — лишиться Стефана Шпирса. Ничего удивительного, что мистер Циммер так расстроен.
— Нет, Шейла. Благодарю, — продолжал мистер Циммер все тем же суровым тоном. — Я знаю об опечатках. Нет. Не понимаю, как это могло произойти. Все было, как обычно, проверено. Может, у тебя есть приятель в типографии, а?
В этот момент в кабинет тихонько вошел Элмо. Мистер Циммер настороженно посмотрел в сторону двери, но, увидев сына, сразу успокоился и вернулся к разговору. Из трубки опять неслись пронзительные вопли.
— Шейла. У меня нет ни малейшего желания продавать тебе «Перо», — оборвал ее на полуслове мистер Циммер. — Я скорее уничтожу свою газету, но ты ее не получишь.
— Скажи ей, пап! — воскликнул Элмо. У него был очень сердитый и возмущенный вид.
— До свидания, — твердо произнес мистер Циммер и положил трубку.
Я была просто счастлива.
Но мистер Циммер сел за стол и обхватил голову руками. Он совсем не походил на человека, который только что «отшил» своего злейшего врага.
Глава VII
ВНИМАНИЕ, ОПАСНОСТЬ!
В дверь постучали. Мистер Циммер испуганно поднял голову.
В комнату, как огромный шар, вкатилась невероятно толстая женщина. На ней было платье в цветочек. Лицо зареванное, маленький острый носик покраснел от слез. Женщина размахивала последним номером «Пера», развернутым на разделе светской хроники. Нам пришлось прижаться к стене, чтобы пропустить ее.
— Цим! — рыдала женщина. — Ах, Цим! Как ты мог?! Это катастрофа! Моя рубрика! Это полный провал! Она превратилась в отдел сатиры и юмора!
— Тереза, прошу тебя! — взмолился мистер Циммер. — Пойми...
— Все подписи под фотографиями перепутаны! — продолжала завывать женщина, не желая никого слушать. — Посмотри сюда! — И она ткнула в фотографию улыбающихся жениха и невесты. — «Малышка Пупси получила первый приз на конкурсе красоты среди домашних животных нашего города. Поздравляем счастливого и гордого владельца — сэра Ральфа Мальдуна, которому на прошлой неделе исполнилось всего восемьдесят лет». А теперь посмотрите сюда! Под фотографией старого Ральфа и его пуделя подпись: «Счастливые молодожены собираются провести медовый месяц на Острове Ящеров!» О господи! Какой кошмар!!! Я этого не переживу! — И женщина снова начала рыдать.
Мистер Циммер совсем растерялся. Элмо сделал шаг вперед и тихо сказал:
— Миссис Кейкли, вся газета полна опечаток. Имена и названия перепутаны. Предложения пропущены. Рекламные объявления перевраны. Под иллюстрациями — дурацкие подписи. Номер состоит из одних ошибок. Это все подстроено, чтобы навредить газете.
Миссис Кейкли перестала всхлипывать и с упреком посмотрела на мистера Циммера.
— Ужасно! — объявила она с таким видом, словно это и так не было ясно. — И Стефан Шпирс уходит. После стольких лет. Не могу в это поверить.
Она перевела глаза на портрет за спиной мистера Циммера.
— Ничего подобного никогда не случалось, пока был жив твой отец.
Мистер Циммер вздохнул.
Снова зазвонил телефон. Он поднял трубку и стал слушать.
— Да, мисс Мосс, — произнес он наконец. — Да конечно. Я освобожусь через минуту, и тогда можете его впустить. И пожалуйста, попросите Тоню принести нам чай. — И мистер Циммер повесил трубку. — Тереза, — он снова обратился к миссис Кейкли, — вы должны меня извинить. В приемной ждет Терри Важный, и мне необходимо с ним встретиться.
— Терри Важный? — Миссис Кейкли прищурилась и шмыгнула носом, сгорая от любопытства. — Сын старого Фредди Бигса? Это Терри после разгрома одолжил тебе денег на компьютеры и прочую дребедень? Что ему нужно?
Мистер Циммер отвел глаза и невнятно пробормотал:
— У нас назначена встреча.
Миссис Кейкли снова шмыгнула носом и осторожно спросила:
— Это не по поводу застройки тех земель, которые ему оставила Руби Крэйгенд?
Я навострила уши. Ведь она говорила о Лесистой Долине!
— Видимо, да. А теперь, Тереза, прошу меня извинить, но...
— Ему крупно повезло с этим наследством. Как ты думаешь, а? — настойчиво продолжала миссис Кейкли. — Я слышала, он собирается построить в Долине шикарные коттеджи. Бог ты мой, он получит с этого миллионы! — И, понизив голос, она добавила: — Говорят, что Руби и его отец были любовниками. Думаю, поэтому-то Терри и унаследовал эти земли после ее смерти. Да ничего не скажешь, ему крупно повезло.
Книга, полная приключений, загадок и неожиданностей! Много лет Повелитель Теней стремился покорить страну Тилоару, но ее оберегал волшебный Пояс с драгоценными камнями. И вот камни похищены слугами Повелителя Теней. Сын кузнеца Лиф, бывший стражник Барда и девушка-дикарка Жасмин отправляются в опасный путь, чтобы найти камни и спасти свою страну. А читатель сможет почувствовать себя на месте знаменитого хоббита Бильбо, которому загадывал загадки хитроумный Голлум. Ведь это не просто книга, а увлекательное испытание для самых умных и сообразительных!
Вот здорово! Закадычных друзей из АО «Великолепная шестерка» пригласили сниматься в рекламном ролике шоколадного батончика «Лот». Главной исполнительницей в котором будет не кто-нибудь, а знаменитая Кассандра Касс! Но радость была недолгой — после первого дня съемок телезвезда исчезла… Что же произошло? Версий больше чем предостаточно. Но какая из них верна? Именно это и предстоит выяснить детективам-любителям из АО «Великолепная шестерка»…
Сын кузнеца шестнадцатилетний Лиф, бывший дворцовый стражник Барда и девушка-дикарка Жасмин из леса Безмолвия очень разные, но их объединяет страстное желание освободить свою землю от гнета Повелителя Теней. Для этого они должны разыскать семь камней волшебного Пояса Тилоары.Золотой топаз и великий рубин уже найдены. Волшебство этих двух камней придает путникам силы продолжить свою благородную миссию. Они не знают, какие ужасы таятся в городе Крыс, где спрятан третий камень; они не ведают, как опасен хранитель четвертого камня, ждущий их в Зыбучих песках.
Ночью рядом с палаточным лагерем, где поселились ребята из АО «Великолепная шестерка» раздаются душераздирающие крики. В глубине дремучих зарослей появляются какие-то странные отблески. И вдобавок оказывается, что в этих местах живет… «отшельник! Лиз, Том, Ник, Элмо, Санни и Ришель — ребята не робкого десятка, но и у них от всего этого душа уходит в пятки. Закадычные друзья решают выяснить — что же все это значит…
7 000 000 экземпляров этой книги уже разошлись в 27 странах мира. И вот настал долгожданный час — «Лес Безмолвия» впервые выходит в свет на русском языке. Эмили Родда написала 48 книг для детей и всякий раз невозможно предугадать, чем обернутся приключения героев. Фантазия автора непредсказуема, ее книги неповторимы — это захватывающий полет сквозь чудесный мир, где тайны и приключения, загадки и шарады поджидают читателя на каждом шагу.Сын кузнеца Лиф и бывший дворцовый стражник Барда отправляются в лес Безмолвия, из которого никто и никогда не возвращался обратно.
Сын кузнеца шестнадцатилетний Лиф, бывший дворцовый стражник Барда и девушка-дикарка Жасмин из леса Безмолвия очень разные, но их объединяет страстное желание освободить свою землю от гнета Повелителя Теней. Для этого они должны разыскать семь камней волшебного Пояса Тилоары.Золотой топаз и великий рубин уже найдены. Волшебство этих двух камней придает путникам силы продолжить свою благородную миссию. Они не знают, какие ужасы таятся в городе Крыс, где спрятан третий камень; они не ведают, как опасен хранитель четвертого камня, ждущий их в Зыбучих песках.
Во время археологических раскопок были обнаружены чьи-то древние кости, и в результате Дэви и его друзья оказываются втянутыми в борьбу могущественных потусторонних сил за найденную священную реликвию. Они вступают в сражение со смертоносными духами, но хватит ли у них сил, чтобы победить?Художник Алексей Юрьевич Остроменцкий.
Лондон потрясли невероятные события. Сразу несколько человек утверждают, будто на них напал… призрак! Люциус Адлер не склонен верить в привидений, но он и сам видел нечто, что очень напоминало бестелесный дух. Люциус и его друзья решают разобраться, в чём тут дело. Быть может, за маской призрака прячется вполне реальный злоумышленник? Или всё-таки духи существуют на самом деле и Лондону грозит огромная опасность? Книга – номинант на престижную литературную премию Ulmer Unke и премию «Лучшая детская книга» на портале Lovelybooks.de.
Приключения, опасности и захватывающая миссия – все это ждет 12-летнего Круза Коронадо. Ведь он едет учиться в Академию Исследователей! Он и еще 23 его сверстника со всего света готовятся стать новым поколением великих путешественников. Но для Круза все намного серьезнее. Не успевает он прибыть в Академию – как дает о себе знать таинственное прошлое его семьи. И теперь могущественная, зловещая организация угрожает юному исследователю… Нереально крутые занятия, загадочные шифры, новые друзья, путешествия по дополненной реальности – есть от чего потерять голову! Но самый главный вопрос – кто преследует Круза… и почему?
ДВОРЕЦ КОШМАРОВ ОТКРЫВАЕТ СВОИ ВОРОТА! Микки должен заботиться о кошке соседей, Белле, пока те в отъезде. Его лучшая подруга Аманда приходит чтобы помочь. Всё, что от них требуется — обеспечивать Белле достаточно еды да следить, чтобы она не портила мебель. Вроде бы довольно просто. Но Белла сбегает из дома и попадает под машину. Микки чувствует себя ужасно. Как же ему быть? У Аманды возникает идея — подменить кошку, взяв точно такую же в местном зоомагазине под названием «Кошачий рай». Они находят кошку, как две капли воды похожую на Беллу, но работник магазина отказывается ее продавать, так что они решают просто украсть ее.
1850 год. Лондон. Сумерки. В порт входит таинственный корабль, на борту которого стоит зловещая тишина. Ни капитана, ни матросов… Вскоре на палубе появляется фигура человека во всем черном; от его ледяного взгляда веет ужасом и смертью. Незнакомец сходит на берег и растворяется в городской толпе. Вслед за этим с палубы взмывает в ночное небо черная туча жутких крылатых тварей с горящими красными глазами. Еще минута — и с корабля украдкой спускается насмерть перепуганный мальчик лет двенадцати…Откуда прибыл злосчастный корабль? Кто он, этот человек в черном? Чем так напуган мальчик? И что за пернатые твари наводнили Лондон?Первая книга из щекочущей нервы серии «Вампиры».
Даже в Испании, куда отправились на каникулы члены Детективного Клуба Холли, Трейси и Белинда не обошлось без приключений и расследований. Юные сыщицы не смогли оставить свой знаменитый красный блокнот без записей. Подруги подробно вносили в него все, что касалось кражи драгоценностей из разбитой витрины ювелирного магазина, таинственного исчезновения мраморного ангела с ночной улицы Барселоны и загадочного перемещения бесценного экспоната Лондонской художественной галереи в испанскую деревушку. Есть ли связь между всеми этими происшествиями или девочки напрасно тратят время, распутывая клубок странных событий?..Ранее повесть «Где прячутся ангелы?» выходила под названием «Тайна бронзовой статуи».
Вот здорово! Верным друзьям из АО «Великолепная шестерка» предложили «непыльную» работенку — выгуливать в городском парке огромного и лохматого пса Джока. Но в один из дней ребята узнают, что дом хозяйки собаки среди бела дня ограблен, а сама она попала вбольницу. Кто же совершил столь наглое преступление и до смерти напугал одинокую старушку? Помочь ответить на этот вопрос детективам-любителям может лишь единственный свидетель ограбления — Джок…
Верным друзьям из АО «Великолепная шестерка» неслыханно повезло! На летние каникулы отец Тома пригласил их погостить к себе, в маленький тихий городок на океанском побережье. Но, как известно, в тихом омуте черти водятся. Сразу же после приезда ребята узнают, что этот небольшой городок — прибежище торговцев наркотиками. Но кто же из жителей — неуловимый наркокурьер? Всемирно известная художница Блисс Белл? А может, пара старичков, мирно гуляющих по пляжу? Или Морской Старик — Гарри, который каждый день привозит с рыбалки огромный улов?
Неслыханное везение! Ребятам из АО «Великолепная шестерка» предложил поработать в своем доме сам Эбнер Кейн, автор популярных и захватывающих дух триллеров. Закадычные друзья с радостью соглашаются на это предложение. Но странные, необъяснимые и пугающие события начинают происходить в старинном и мрачном доме писателя. Сами собой разбиваются тарелки, с потолка капает кровь, а из подвала слышатся глухие удары и скрип… Что же на самом деле творится в этом загадочном доме? Друзья решают выяснить это во что бы то ни стало…
Загадочный Джек-Вытрясатель наводит ужас на жителей небольшого городка. В сумерках он неслышно подкрадывается к жертве, хватает ее за горло и, угрожая, забирает все деньги и драгоценности. Но самое удивительное то, что Джек-Вытрясатель просто испаряется.