Дело о молчаливом партнере - [62]
– Протестую, ваша честь. Данный вопрос несуществен и не имеет прямого отношения к делу, так как касается излишних подробностей.
Мейсон улыбнулся:
– Ваша честь, данный вопрос затрагивает самую суть рассматриваемого иска. Если мистер Пивис нанял мистера Линка, чтобы тот, будучи его агентом, приобрел для него данный сертификат, то, следовательно, в тот момент, когда акции оказались у Линка, право на них действительно переходило к мистеру Пивису.
Пивис с готовностью закивал.
– Если же, с другой стороны, – продолжал Мейсон, – мистер Пивис просто декларировал Линку на словах свою готовность заплатить определенную сумму за эти акции, а Линк сумел их приобрести, но сертификат был изъят у него прежде, чем он смог продать его мистеру Пивису, то мистер Пивис не имеет на него никаких прав. Он лишь намеревался купить акции. Но права собственности на них так и не приобрел.
– Все верно, – подтвердил судья Гросбек, – такова норма закона.
– Я буду счастлив ответить на этот вопрос, – сказал Пивис. – Я нанял мистера Линка в качестве агента и поручил ему приобретение этих акций.
– Вы выдали ему деньги для этой цели?
– Вообще-то нет. Но он знал: деньги поступят к нему сразу же, как только возникнет основание для их выплаты.
– Вы имеете в виду, как только он раздобудет акции?
– Ну… гм… – Пивис бросил взгляд на своего адвоката и тут же поспешно отвел глаза.
– Ответ на этот вопрос вызывает у вас затруднения? – спросил Мейсон.
– Нет, – сказал Пивис, – акции никоим образом не были связаны с выплатой денег. Я нанял его для их приобретения. Он был моим агентом.
– Каким образом вы вышли на мистера Линка?
– Протестую, – тут же выпалил Лейбли. – Это несущественно и не имеет отношения к делу. То, каким именно образом истец наладил контакт с мистером Линком, в данном случае не имеет никакого значения. Главное то, что такой контакт был установлен.
– Конечно, – указал судья Гросбек, – этот человек является лицом заинтересованным, свидетелем, дающим показания в пользу противной стороны и…
– С позволения уважаемого суда, – вмешался Мейсон, – я готов оставить этот вопрос открытым. Мне бы не хотелось тратить время впустую. Я позволю мистеру Пивису покинуть свидетельское место и вызову другого свидетеля. Если же при последующем разбирательстве возникнет необходимость возобновить беседу с мистером Пивисом на данную тему, полагаю, суд к тому времени будет в состоянии оценить важность тех фактов, которые я пытаюсь установить.
– Не понимаю, какое отношение они могут иметь к рассматриваемому делу, – настаивал Лейбли.
– Итак, по предложению мистера Мейсона, вопрос остается открытым, – распорядился судья Гросбек.
– Вы можете вернуться на место, мистер Пивис, – сказал Мейсон. – Мистер Колл, будьте так добры, займите место свидетеля.
Шиндлер Колл был приведен к присяге в качестве свидетеля, и было видно, что делает он это с явной неохотой. Он опустился на скамью, чувствуя себя очень неуютно.
– Как долго вы знакомы с мистером Пивисом? – спросил Мейсон сразу же после того, как свидетель продиктовал судебному секретарю свое имя и домашний адрес.
– Почти десять лет.
– Кто вы по профессии?
– Меткий стрелок.
– Что вы хотите этим сказать?
– Ну, я спекулирую. Как только представляется возможность получить прибыль, я хватаюсь за нее.
– И Пивис обратился к вам по вопросу приобретения этих акций?
– Да.
– А вы сперва сами поговорили с Пивисом, дабы выяснить его намерения, и затем рассказали об этом мистеру Линку, не так ли?
– Именно так.
– Иначе говоря, вы действовали как посредник?
– Да, сэр.
– Итак, насколько вам известно, мистер Пивис никогда не встречался с мистером Линком?
– Ну… нет, сэр. По-моему, встречался.
– Вот как? Встречался?
– Да, сэр.
– Когда?
– Вечером десятого числа.
– В тот самый вечер, когда Линк был убит?
– Но он же был убит рано… хотя нет, верно. Кажется, его убили десятого числа около полуночи.
– Откуда вы знаете во сколько?
– Об этом писали в газетах.
– Когда вы видели мистера Линка в последний раз?
– Десятого днем.
– В какое время?
– Около трех часов.
– Что он вам сказал?
– Он сказал, что хочет поговорить с Пивисом.
– И что вы предприняли?
– Привез Пивиса.
– Вы присутствовали при их разговоре?
– Да.
– О чем шла речь?
Колл беспокойно заерзал в своем кресле.
– Ну, в общем, Линк сказал Пивису что-то в том смысле, что может достать или даже уже достал акции и чтобы он, то есть Пивис, приезжал туда за ними с деньгами.
– Куда «туда»?
– Я вовсе не то хотел сказать. Я имел в виду, что Харви хотел, чтобы Пивис приготовил деньги.
– Другими словами, без денег Линк не собирался отдавать акции Пивису?
– Я не знаю. Я…
– В любом случае это всего лишь показания с чужих слов, – подал голос Лейбли.
Мейсон покачал головой:
– Отнюдь, мистер Лейбли, это вывод, сделанный самим свидетелем. Я снимаю последний вопрос.
Судья Гросбек улыбнулся.
– Итак, – с задумчивым видом проговорил Мейсон, – Линк сказал Пивису, чтобы тот был там с деньгами?
– Да, все было именно так.
Лейбли кашлянул.
– У меня есть сомнения, что свидетель правильно понял заданный вопрос.
– А мы попросим его зачитать, – ответил Мейсон.
Секретарь повторил вопрос, после чего зачитал и ответ, и Колл поспешно возразил:
Адвокат-детектив Перри Мейсон заслуженно любим читателями и зрителями всего мира. Это первый роман о приключениях знаменитого адвоката. Ему придется иметь дело с очень странной клиенткой, но даже угроза сесть в тюрьму не сможет охладить его стремления непременно докопаться до истины.
Перри Мейсон в недоумении: его клиент мистер Картрайт хочет, чтобы знаменитый адвокат не только оформил его завещание, но еще и избавил от собачьего воя, доносящегося из соседнего дома. Казалось бы, это задача ветеринаров или полиции, но все оказывается не так просто.
Если адвокат Перри Мейсон не сможет защитить клиента, то этого не сможет ни один адвокат в мире. Но пока Мейсон не проиграл ни одного процесса! В этой книге он берется за необычное для себя дело о наследстве. Однако дело из гражданского неожиданно становится уголовным – происходит убийство!
В сборник «Криминальные истории» вошли впервые публикуемые на русском языке детективные романы известного американского писателя Эрла Стенли Гарднера (1889–1970) «Шокированные наследники», «Иллюзорная удача», «Желанный развод».Главное действующее лицо — адвокат Перри Мейсон — борется за торжество справедливости. Ему удается провести расследование сложных и запутанных преступлений, найти и разоблачить виновников и участников убийств.Книга рассчитана на широкий круг читателей.
Список невероятных дел Перри Мейсона расширяется! Все больше странных людей и неожиданных предметов становятся объектами расследований «зверюги-адвоката». Но нет такой загадки, которая заставила бы Мейсона отступить! В крайнем случае на выручку всегда придет очаровательная секретарша Делла Стрит.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Над родовым поместьем Челмсфордов сгущаются тучи. То и дело в окрестностях замка является таинственная и мрачная фигура в черной рясе. Говорят, что это призрак Черного аббата… Когда-то, несколько веков назад, лорд Челмсфорд, предок нынешнего хозяина, приказал убить монаха. А теперь в фамильном замке начинают происходить загадочные и пугающие события. Неужели легенда о Черном аббате – быль? («Черный аббат») Джордж Уоллис и его дерзкая банда виртуозов-взломщиков держат в страхе весь Лондон. Несгораемые шкафы и сейфы не останавливают грабителей, которые справляются с любыми секретными механизмами и похищают деньги и драгоценности, не оставляя следов.
Он неуловим и необычайно умен. Решителен, храбр и неимоверно предан своему делу. Его вера в справедливость непоколебима. Он умеет мастерски перевоплощаться в кого угодно: в женщину, юного афроамериканца или аристократа, старуху или пожилого мужчину. Его имя – Ник Картер. Он – американский Шерлок Холмс, самый гениальный сыщик детективного мира. Ему противостоят опаснейшие виртуозы преступного мира: короли мафии, сильные мира сего, ученые, обернувшие свои знания во зло, неуловимые шпионы и агенты разведки. Но кто бы ни был соперником или врагом Картера, феноменальный сыщик всегда опережает его на один шаг, блестяще раскрывая любое, даже самое запутанное преступление.
Мадемуазель Станжерсон, дочь известного ученого, подверглась нападению у себя дома. Двери и окна ее комнаты были заперты изнутри, но злодей проник в помещение, а затем скрылся, словно растворился в воздухе. 18-летний репортер Жозеф Рультабий дерзает распутать это дело, бросая вызов гению сыска Фредерику Ларсану. («Тайна Желтой комнаты»). Также в книгу вошла повесть «Заколдованное кресло».
К адвокату Талызину вновь обратились с поручением — поучаствовать в защите невиновного. Убит наркодилер Илья Костомаров, врагов у которого должно быть множество, но всё указывает на одну персону — Степана Фёдорова. Он богат, самоуверен и уверяет всех в своей правоте. Адвокатское расследование показало — не всё однозначно, при расследовании многие участники преследовали свои цели. В ходе расследования круг подозреваемых ширится: старые семейные тайны дают о себе знать, раскрываются мотивы следователя, прокурора, оперуполномоченного, причастных к расследованию.
Лилиан и Дэн любят друг друга, но свадьбе мешает неравенство их положения: она – наследница миллионного состояния, он – простой авиатор. Все меняет трагедия: отец Лилиан гибнет от руки зловещей банды, оставляющей на месте преступлений знак – запах редких духов и искусственную муху. Поклявшись разоблачить преступников, Дэн пускается по следу тайного общества, даже не представляя, насколько могуч и коварен враг…
Молодая женщина оказывается во главе крупной финансовой империи после загадочного исчезновения мужа. Бывшие друзья и коллеги патрона видят в его жене только препятствие на пути к заветному креслу, не замечая самой Габриэлы Кошта. Годами топ-менеджеры ловко манипулируют бизнесом и не боятся марать руки в погоне за собственным обогащением. Финансовый мир – не место для слабых женщин. Но так ли проста Габриэла? Что если пока ей просто удобно быть незаметной?
Перри Мейсону вновь, уже в который раз, предстоит столкнуться с головокружительным судебным делом – ибо только он способен спасти невинных от незаслуженной кары, вступив в противоборство с прокурорским гневом и жестокостью судебной системы.
К знаменитому адвокату Перри Мейсону обращается девушка, якобы от имени своей подруги, чей муж семь лет назад погиб в авиакатастрофе. Девушка хочет оформить развод, однако Мейсону кажется, что слухи о смерти мужа несколько преувеличены.