Дело о космическом похищении - [9]
— Это что, тот самый умник, которого цитировали сегодня в газете? — спросил он Фрэнка.
— Тот самый, — сказал Фрэнк, — Холдинг Уитли. Очень странное имя, но вполне ему подходит, раз уж он пишет о таких чудесах. Утверждает, что был на борту летающей тарелки. Только он называет ее «кораблем жизни».
— Этот Уитли, похоже, пересидел перед своим компьютером, — пожал плечами Джо.
— А еще он пишет, — сказал Фрэнк, быстро перелистывая страницы, — что есть целые группы людей, которых похищали инопланетные существа.
— Нечто вроде анонимных шутников НЛО? — съязвил Джо.
— Вроде, — улыбнулся Фрэнк. — Но кто знает? Может, он и правду говорит.
— Поверю, когда меня самого пригласят внутрь летающей тарелки, — отозвался Джо. — А что инопланетяне с ним делали? Как он это описывает?
— Они его тщательно обследовали, — сказал Фрэнк. — А еще он повторяет то же, что нам сказал бригадник: что правительство замалчивает случаи наблюдения НЛО.
— Полагаешь, что Уитли тоже член «Бригады»? — поинтересовался Джо.
— Непохоже, — ответил Фрэнк. — Но он говорит, что у правительства есть какая-то сверхсекретная организация под названием «Рабочий комитет по НЛО», которая расследует случаи наблюдения неопознанных летающих объектов. И многие люди верят, что этот комитет скрывает самые загадочные происшествия.
— Зачем это правительству? — спросил Джо.
— Я еще не все прочитал, — ответил Фрэнк. — Может, стоит спросить бригадников? — Он кивнул в сторону группы людей, слонявшихся возле двух фургонов. — Нам все равно надо бы их прощупать.
— Хорошая мысль, — одобрил Джо, забирая у Фрэнка книгу. — Я возьму ее с собой — вдруг нам потом понадобится проверить какие-то факты. — Он открыл дверцу и вылез из машины.
Фрэнк последовал его примеру. Вдруг он услышал какой-то свистящий звук и увидел, что по воздуху над площадкой мчится, виляя из стороны в сторону, какой-то небольшой дискообразный предмет.
И летел он прямо на Джо!
НАПАДЕНИЕ БРИГАДНИКА
— Берегись! — крикнул Фрэнк. — Прямо у тебя спиной!
Джо круто развернулся и успел заметить, как что-то с визгом летит на него, грозя ударить в лицо. Он среагировал мгновенно — поднял книгу, которую держал в руке.
Диск ударился об обложку книги и, почти не замедлив хода, отлетел в сторону. Загадочный предмет описал широкий круг над головами публики, а потом снова устремился на юношу. На этот раз Джо быстро распахнул дверцу своего фургона и нырнул внутрь.
Диск ударился о металлическую дверь и упал на землю. Наклонившись, Джо сунул книгу под мышку и поднял диск. Это была точная копия летающей тарелки, ее ширина — около двенадцати дюймов.[3] Джо постучал пальцами по куполообразной верхушке и убедился, что она изготовлена из твердого пластика.
— Молодец! — сказал брату Фрэнк, обойдя вокруг капота. — Если бы эта игрушка попала тебе в голову, она могла бы пробить в ней хо-о-рошую дырку!
— Да уж, — согласился Джо. — И все эти энлэошники сейчас бы ощупывали и обследовали меня. — Его передернуло от негодования.
— Но что это за штука? — спросил Фрэнк. — Есть у нее двигатель или это что-то вроде супер-фрисби?[4]
Джо перевернул тарелку вверх дном. Под куполообразной крышкой был прикреплен цилиндр, размером с небольшую бутылку.
— Ага, есть двигатель, — сказал Джо, протягивая тарелку Фрэнку. — Такие же цилиндры я видел на моделях ракет, которые продаются в магазинах «Сделай сам».
Вдруг из толпы выскочил Карл Термон.
— Эй! — крикнул бригадник, увидев тарелку в руках Джо. — Что это вы делаете с моим НЛО?
— Так и знал, что это твоих рук дело, — отрезал Джо.
Карл Термон холодно взглянул на Джо.
— Какое еще дело? — спросил он.
— Ты чуть не отшиб моему брату голову своей игрушечкой! — возмутился Фрэнк.
— Ну, это вышло случайно, — заявил Термон, но Фрэнк видел ухмылку на его лице: он явно избрал в качестве мишени именно Джо.
— Это всего лишь игрушка, — продолжал Карл Термон. — Для демонстрации трюков. Она может выделывать потрясные перевороты и мертвые петли, но ранить она никого не может, разве что какого-нибудь слабака, — добавил он, мерзко ухмыльнувшись.
— Спокойно, Джо, — сказал Фрэнк. Стоя у брата за спиной, он положил руку ему на плечо. — Он пытается спровоцировать тебя, чтобы ты первый ему врезал.
Термон долго взирал на Джо. Потом пожал плечами, схватил диск и смешался с толпой.
— Как думаешь, зачем он все это устроил? — спросил Фрэнк, когда бригадник ушел.
— По-моему, этот тип за мной охотится, — сделал вывод Джо.
— А что он против тебя имеет?
— Думаю, он все еще злится из-за утренней стычки, — объяснил Джо. — Он, кажется, из той породы людей, которые, если уж заимели на кого зуб… то навсегда.
— А может, он и в самом деле подозревает, что мы правительственные агенты? — засмеялся Фрэнк. — Переодетые мальчиками.
— Интересно, он действовал один или за этим стояли и все остальные фанаты НЛО? — спросил Джо, захлопывая дверь фургона.
И тут — легок на помине — рядом возник рыжеволосый бригадник Дэн Хоффман.
— Опять Карл к вам приставал? — спросил он.
— Да, и он, и его маленькая игрушка, — сказал Фрэнк.
Бригадник помрачнел.
— Надеюсь, все обошлось?
— Только благодаря быстрой реакции, — сердито ответил Джо.
Братья Харди, Фрэнк и Джо, живут в американском городке Бейпорт. В свободное от школы время они с удовольствием помогают своему отцу, знаменитому сыщику мистеру Харди, раскрывать уголовные преступления. Часто бывает так, что Фрэнк и Джо дают сто очков вперед мистеру Харди. В этот раз братья разоблачают шайку морских контрабандистов, находят сокровище, спрятанное в старинном форте, и расследуют дело о загадочной химической лаборатории.
Братья Харди, Фрэнк и Джо, живут в американском городке Бейпорт. В свободное от школы время они с удовольствием помогают своему отцу, знаменитому сыщику мистеру Харди, раскрывать уголовные преступления. Часто бывает так, что Фрэнк и Джо дают сто очков вперед мистеру Харди. В этот раз братья разоблачают шайку морских контрабандистов, находят сокровище, спрятанное в старинном форте, и расследуют дело о загадочной химической лаборатории.
Юным детективам Фрэнку и Джо Харди предстоит раскрыть дело двадцатипятилетней давности: золотоискатель, убегавший от банды преступников, бесследно исчез вместе с найденным золотом. Теперь их ищут не только товарищи пропавшего, но и те самые преступники, не оставляющие надежду выйти на след золота. Но, похоже, братья Харди справляются с этой задачей куда лучше, ведь им в руки то и дело попадают улики, помогающие по крупицам восстановить картину произошедшего. Казалось, что еще немного – и дело двадцатипятилетней давности будет раскрыто, но внезапно всплыло то, от чего весь ход дела круто меняет траекторию.
В этой книге представлено творчество известного американского писателя Франклина Диксона.Главные герои книги — братья Харди — живут в американском городке Бейпорте. В свободное от школы время они помогают своему отцу раскрывать уголовные преступления.На этот раз братья разоблачают международную банду гангстеров и выслеживают преступную группировку, занимающуюся кражей в портах.
Фрэнку и Джо Харди придется расследовать сразу два дела: выйти на след контрабандистов и найти пропавшего отца, Фентона Харди. Все улики приводят ребят к дому на скале, в котором… обитает привидение! Фрэнк и Джо догадываются, что этот фокус может быть для отвода глаз, потому что дом таит в себе какую-то страшную тайну, которую никто не должен знать. Но братья Харди не из робкого десятка, а потому смело отправляются в загадочный старый дом.
Из зоопарка города Бейпорта похищены несколько ядовитых змей, и среди них самая страшная на свете - австралийская тигровая змея. Так что на этот раз Фрэнку и Джо Харди предстоит сразиться не только с неизвестными злоумышленниками, но и со смертельно опасными пресмыкающимися...
Лос-Анджелес, крупнейший город Америки, атакуют инопланетяне — сначала оранжевые, а потом синие. Но это еще не самое страшное. Хуже всего то, что их невозможно отличить от обычных людей. И все-таки город необходимо спасти. Это понимает и главный герой триллера, и его друзья. Хотя… хотя у каждого из них — и у тебя, читатель, тоже — есть выбор. Потому что это — не простой «ужастик». Это — игра. Она расскажет тебе, какой ты — сообразительный или не очень, трусливый или смелый, шкурник или самоотверженный человек. И способен ли ты победить свой страх.
Однажды еж по имени Джефферсон решил подровнять хохолок. Казалось бы, в этом нет ничего необычного. Но в парикмахерской произошло убийство и – о ужас! – теперь все считают, что убийца это он. И вот, чтобы снять с себя ложное обвинение, Джефферсон отправляется в жестокий мир людей, где его ждут страшные приключения.
Диего и Сид хотели бы порадоваться за Мэнни, ведь он готовится стать отцом. Но они не могли этого сделать от всей души, потому что Мэнни был так озабочен подготовкой к появлению малыша, что сам не замечал, как обижает старых друзей. И тут произошло непредвиденное - кто-то похитил Сида. И тогда будущий счастливый отец вместе с Диего, позабыв об обидах и разногласиях, бросился на его спасение. В результате все они совершили увлекательное, хотя и опасное путешествие в незнакомый мир, спрятанный глубоко под землёй.
Алекс, Марти, Глория и Мелман решают вернуться домой в свой родной зоопарк и попадают в невероятные приключения! К ним присоединяются король Джулиан, Морис и пингвины - на этот раз, скрываясь от погони, герои прокатятся по Европе вместе с актерами бродячего цирка. Прочитай захватывающую историю о том, как Алекс и его друзья придумают новый цирк в стиле Мадагаскар!
Компания «полуночниц» должна провести ночь в старом отеле. На очереди история о проклятии египетской мумии, ожившем мертвеце и сбывшихся, к несчастью, желаниях.
Для Бритни Кросби настали тяжелые времена: к ней приехал двоюродный брат Итан, которого она едва терпит. Мало того, что он приехал не на пару дней в гости, а надолго и будет вместе с ней учиться в школе, так вдобавок этот негодник разыгрывает дурные шуточки, изображая чревовещателя с помощью деревянной куклы, которую зовет Мистером Негодником…
Как хорошо проводить каникулы в деревне! Правда, Муся скучала по молодому человеку, который остался в Москве. А ее подруга Виктоша, в которую без взаимности был влюблен Стас, думала только о детективных расследованиях. И... свершилось: деревенский мальчишка Денис обнаружил под кустом настоящий тайник! Не теряя времени, Денис и подружки помчались в лес и выяснили, что в тайнике бандиты прячут... наркотики. Не раздумывая ни минуты, ребята решают уничтожить страшный товар и начать слежку за неожиданно появившимся в округе подозрительным профессором...
Дочь известного американского адвоката Нэнси Дру помогает отцу распутывать сложные дела. На этот раз Нэнси удается разгадать секрет зловещего синего пламени и проникнуть в тайну, скрытую в старинном экипаже.
Создавшая Малыша и Карлсона Астрид Линдгрен знакомит читателей с Кале Блюмквистом — юным сыщиком, которому могут позавидовать многоопытные детективы.
Клад, оставленный предком, не дает покоя Стасу Смирнину и его подружке Даше. Поиски людей, которые присвоили себе клад, помогают выяснить, что завещал своим потомкам Илья Аркадьевич Смирнин. А Муся и Виктоша в это время пытаются спасти известного журналиста. Казалось бы, что общего между этими двумя разными делами? Но самым неожиданным образом пути юных детективов сходятся…