Дело мифических обезьян - [19]
– Он планирует поездки заранее? – спросил Мейсон.
– У него есть друзья, которые держат его в курсе дел. Раздается телефонный звонок – и через пять минут его уже нет дома. Уезжает на день, а то и на два-три. Иногда я даже не знаю, куда он уезжает.
– И он вам не звонит, когда находится в другом городе?
– Зачем? – спросила она. – Он знает, где я… знает, что я делаю. Правда, я не знаю, что делает он. Ну так он же мужчина! Он постоянно в разъездах, а я всегда на месте, при хозяйстве.
– И у вас, конечно, тоже есть машина? Ну там, съездить за покупками или в гости?
Она кивнула.
– Можно назвать это машиной. Во всяком случае, она довозит меня до рынка и привозит обратно домой… Вам не кажется, что вы задаете чересчур много вопросов?
Мейсон рассмеялся.
– Так я же адвокат.
– Да, знаю. И, право, удивляюсь, мистер Мейсон, как у вас все это замечательно получается. Вы при любом перекрестном допросе добиваетесь того, что свидетель, который начинает со лжи, в конечном итоге всегда говорит вам правду… И вы живете такой полной, такой волнующей жизнью. Мисс Стрит – ваш доверенный секретарь? Я часто вижу ее на фотографиях вместе с вами. – Она повернулась к Дрейку. – А вы чем занимаетесь?
– Дрейк – детектив, – ответил Мейсон.
– Детектив? Он работает на вас?
Мейсон кивнул.
– Ну, в таком случае… в таком случае вы наверняка приехали сюда с какой-то определенной целью. Спрашивайте обо всем, что вас интересует. Возможно, я сумею вам помочь.
– Вы знаете друзей и знакомых своего мужа? – спросил Мейсон.
– Мы общаемся только с соседями. Поскольку Джо все время в разъездах, мы почти нигде не бываем.
– А деловые знакомства?
Она показала на телефон.
– Об этих людях мне известно только то, что они звонят и просят позвать его к телефону. Больше ничего.
Мейсон на минуту задумался, а потом сказал:
– Могу ли я задать вам вопрос личного характера, миссис Мэнли?
Она улыбнулась.
– Вы все время это делаете, с той самой минуты, как вошли в мой дом.
– Звонили ли вашему супругу в его отсутствие?
– Ну, конечно же, мистер Мейсон. Много раз! Иначе как они могли узнать, дома он или нет?
– Так я и думал.
– Но разница все же есть, – продолжала она. – Когда Джо дома, телефон не замолкает. А когда его нет, раздаются лишь редкие звонки.
– А кто ему звонит – мужчины или женщины?
– Не знаю, – сказала она. – Если он дома, то сам подходит к телефону. А если чем-то занят и я снимаю трубку, он сердится.
– Но все-таки – мужчины или женщины?
– В основном мужчины. А что?
– Я просто удивляюсь вашему характеру, – засмеялся Мейсон. – Обычно жены больше интересуются делами своих супругов.
– Мне все эти глупости ни к чему. Это его дела, нечего мне совать в них нос.
– Даже если в трубке раздается женский голос?
– Не все ли равно, когда это связано с его делами? А нет – Джо и разговаривать с такой дамочкой не будет. Но коли уж почует выгоду, своего не упустит. В этом отношении мой супруг великолепен: ему достаточно перекинуться с человеком несколькими фразами – и он уже знает, стоящее это знакомство или нет.
– Он занимается недвижимостью?
– Нет. Я уже вам говорила, что его привлекают только те сделки, которые сразу или почти сразу приносят доход. И он ничего не купит, пока у него на примете нет покупателя. Он не гоняется за огромной прибылью, но и в проигрыше никогда не бывает. И покупает в расчете на немедленную реализацию.
– А вы не знаете, у него нет знакомых среди писателей? – спросил Мейсон.
– Среди писателей?
Мейсон кивнул.
– Боже мой, конечно, нет! Вернее, я думаю, что нет. Я никогда его об этом не спрашивала, мистер Мейсон. Впрочем, когда он хочет мне что-нибудь рассказать, то рассказывает сам. А когда я хочу у него что-нибудь узнать, я жду, пока он сам мне не расскажет.
– Он никогда не уезжает в горы?
– В горы?
– Да.
– Вы имеете в виду – просто так, отдохнуть?
– Ну да, в какой-нибудь кемпинг, например?
– О господи, конечно, нет! Он ненавидит подобные места. Он любит комфорт и удобство. С какой же стати ему туда ехать? А свой бизнес он делает и без кемпингов. В горах у него нет никаких дел.
– Я все пытаюсь представить себе вашего мужа, – ответил Мейсон. – У вас есть его фотография?
Она задумалась.
– Кажется, есть одна или две, но только… Послушайте, мистер Мейсон, я боюсь, что Джо будет от всего этого не в восторге.
– Зато мы сэкономим много сил. Или, точнее, времени. Понимаете, я еще не совсем уверен, что ваш муж – именно тот человек, которого я ищу.
– Но ведь вы же знаете, кого ищете?
– Да.
– Можете ли вы его описать?
Мейсон взглянул на Дрейка.
– Рост приблизительно пять футов десять дюймов, шатен, вес около ста семидесяти пяти фунтов, – сказал детектив.
Миссис Мэнли энергично покачала головой:
– Нет, нет.
– Нет? – спросил Дрейк.
– Это наверняка не он. Рост Джо шесть футов один дюйм, весит он все сто восемьдесят фунтов, если не больше. Волосы у него скорее светлые.
– Может, мы ошиблись, – сказал Дрейк, взглянув на Мейсона. – А сколько лет вашему мужу?
– Тридцать два.
Дрейк вздохнул и покачал головой.
– Человеку, которого мы ищем, не менее пятидесяти.
Миссис Мэнли с облегчением рассмеялась.
– Нет, ему всего лишь тридцать два, и у него фигура настоящего спортсмена.
Адвокат-детектив Перри Мейсон заслуженно любим читателями и зрителями всего мира. Это первый роман о приключениях знаменитого адвоката. Ему придется иметь дело с очень странной клиенткой, но даже угроза сесть в тюрьму не сможет охладить его стремления непременно докопаться до истины.
Перри Мейсон в недоумении: его клиент мистер Картрайт хочет, чтобы знаменитый адвокат не только оформил его завещание, но еще и избавил от собачьего воя, доносящегося из соседнего дома. Казалось бы, это задача ветеринаров или полиции, но все оказывается не так просто.
Если адвокат Перри Мейсон не сможет защитить клиента, то этого не сможет ни один адвокат в мире. Но пока Мейсон не проиграл ни одного процесса! В этой книге он берется за необычное для себя дело о наследстве. Однако дело из гражданского неожиданно становится уголовным – происходит убийство!
В сборник «Криминальные истории» вошли впервые публикуемые на русском языке детективные романы известного американского писателя Эрла Стенли Гарднера (1889–1970) «Шокированные наследники», «Иллюзорная удача», «Желанный развод».Главное действующее лицо — адвокат Перри Мейсон — борется за торжество справедливости. Ему удается провести расследование сложных и запутанных преступлений, найти и разоблачить виновников и участников убийств.Книга рассчитана на широкий круг читателей.
Список невероятных дел Перри Мейсона расширяется! Все больше странных людей и неожиданных предметов становятся объектами расследований «зверюги-адвоката». Но нет такой загадки, которая заставила бы Мейсона отступить! В крайнем случае на выручку всегда придет очаровательная секретарша Делла Стрит.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Каролина не помнит своих родителей. Из детдома она давно перебралась в танцевальное училище. Жизнь девушки полна приключений, интриг и загадок. Всё это потому, что она служит в секретном отделе полиции и вскоре ей придётся расследовать запутанное дело. Жизнь Лины в любой момент может кардинально измениться. И только ей решать, как повернётся её судьба.
Описываются события, происходящие в империи 19 века. Книга содержит три части, где главные герои стремятся разгадать тайны и выжить. Старый особняк. Таинственная смерть. Загадочный друг. Все это было скрыто, пока Томас Мэндфилд не решил переехать в маленькую деревню Эшвил и встретиться лицом к лицу со смертью. Какие испытания ждут главных героев, и кто из них раскроет все карты?
Уже как полгода Майкл Рейв прячется в подземном изолированном бункере от смертельного бактериального вируса. Он регулярно выходит на связь со своей любимой женой Лорис, которая по счастливой случайности также сумела спастись. Через здоровенный монитор, что транслирует происходящее на поверхности, Майкл наблюдает за воспрянувшей на руинах природой. Пройдёт несколько дней, и двое влюблённых снова будут вместе, а пока между ними роют тоннель, Рейву предстоит впервые поведать Лорис о своём последнем дне на поверхности Земли.
К частному детективу Н.Ф. Трубникову приходит хозяйка типографии М. Шарова с просьбой помочь ей найти Е. Новикова, у которого 20 % акций типографии. Она хочет продать типографию, уже нашла покупателя – Ю. Дегтярева, но ей надо согласовать с Новиковым цену акций. Дегтярев торопит. Она с трудом уговорила его подождать до вечера. Трубников давно дружит с Новиковым, поэтому сумел быстро найти его и передал просьбу Шаровой. Однако на следующее утро узнал, что Дегтярев убит, а подозреваемый в убийстве Новиков задержан на месте преступления.
Вечером шестого апреля на пороге своего дома убит предприниматель Михаил Мельников. Следствие зашло в тупик. Друг погибшего Айрат Хакимов советует родственникам Михаила обратиться к частному детективу из Ростова-на-Дону Н.Ф. Трубникову. Трубников поддается на уговоры, соглашается провести расследование в режиме онлайн. Однако ситуация осложняется тем, что сам детектив оказывается в больнице, у него подтвержден коронавирус. Тем не менее он смог найти убийцу московского предпринимателя.
Представляем новый детектив Юлии Андреевой, мастера исторического романа, автора популярных книг: «Последний рыцарь Тулузы», «Палач, сын палача», «Фридрих Барбароса» и многих других. Как связаны между собой похищенная фрейлина, обезглавленная служанка и пропавший девять лет назад жемчуг императрицы? Все это предстоит расследовать шестнадцатилетнему дознавателю Степану Шешковскому, чья злосчастная звезда вот-вот взойдет на небосводе российского сыска.
Заикающихся епископов не бывает – в этом Перри Мейсон уверен абсолютно. Однако на прием к знаменитому адвокату приходит именно такой человек. Рассказывает о непреднамеренном убийстве, совершенном 22 года назад, а затем предлагает невероятное – вступить в судебную схватку против мультимиллионера. И исчезает так же таинственно, как и появился. Не в привычках Мейсона бросать столь интересно начинающиеся дела!
К знаменитому адвокату Перри Мейсону обращается девушка, якобы от имени своей подруги, чей муж семь лет назад погиб в авиакатастрофе. Девушка хочет оформить развод, однако Мейсону кажется, что слухи о смерти мужа несколько преувеличены.