Дело кричащей женщины - [5]

Шрифт
Интервал

Мейсон и Делла Стрит переглянулись.

– Когда вы увидели эту девушку, она несла красную канистру с бензином?

– Так и было.

– Одногаллоновую канистру?

– Да.

– В них наливают тем, у кого неожиданно кончился бензин?

– Да, именно так.

– Как она была одета?

– О, я не знаю, мистер Мейсон. Не думаю, что мужчины обращают много внимания на то, во что одеты женщины. Во что-то серое. Я наверняка запомнил серую юбку, коричневые туфли и чулки.

– Туфли с острым носом?

– Нет. Очень симпатичные туфли с тупым носом.

– На высоком каблуке?

– На высоком каблуке. Симпатичные туфли из крокодиловой кожи.

– Добравшись до мотеля, – продолжил Мейсон, – вы, что совершенно естественно, сопроводили ее в коттедж вместе с канистрой?

– Нет, я поступил иначе. Я… это выглядело бы крайне абсурдно – поместить девушку в мотель без сумочки, зубной щетки и других необходимых вещей, но оставить ее наедине с канистрой бензина.

Кирби нервно рассмеялся.

– Значит, – заключил Мейсон, – галлоновая канистра с бензином по-прежнему в вашей машине.

– Да, так. Конечно. Я надеюсь, что так и есть.

– Где сейчас ваша машина?

– Внизу, на стоянке.

– Я спущусь вместе с вами, чтобы взглянуть на канистру. Возможно, это даст нам дополнительную информацию.

– Да, знаете, – протянул Кирби, приглаживая жидкие волосы обратно на затылок, – над этим следует подумать, мистер Мейсон. Я что-то не припомню, видел ли утром эту канистру с бензином в своей машине.

– Вы не видели?!

– Нет.

– Вы ставите машину дома? В гараж?

– Да, в свой гараж.

– Двойной гараж?

– Гараж на три машины.

– Вас возит шофер? Кто-нибудь еще пользуется вашей машиной?

– Нет… То есть нерегулярно.

– В таком случае кто, предположительно, мог вытащить канистру из машины?

– Мистер Мейсон, я не знаю. Я говорю вам правду. Я даже приблизительно не могу сказать, куда запропастилась канистра с бензином.

– Действительно, гораздо проще будет мне самому выяснить все о машине, зарегистрированной на имя Лоис Вагнер. Мы здесь все проверим и выйдем на торговца, продавшего автомобиль. Таким образом мы получим описание машины и…

– Одну минуту, мистер Мейсон, – перебил Кирби. – Вы что-то со всем этим слишком спешите!

– Вы пришли ко мне как к адвокату, – напомнил Мейсон.

Кирби прочистил горло, провел пальцами под воротничком рубашки.

– Мне кажется, что вы пытаетесь вдребезги разбить мою историю, – заметил он.

– Разбить?! – воскликнул Мейсон. – Но ведь в вашем рассказе одна лишь правда, разве не так?

– Конечно! – жестко произнес Кирби. – Просто вы заставляете все это звучать так, словно я стараюсь… обеспечить себе алиби в деле об убийстве или что-то вроде того. Боже праведный, эти часы идут правильно?

– Да.

– В таком случае я вас покидаю. Мои часы отстают на добрых полчаса. У меня назначена еще одна встреча, очень важная встреча, и я уже на нее опаздываю.

– Если бы ваши часы отставали, – заметил Мейсон, – вы бы явились ко мне на полчаса раньше.

– Ну, знаете ли… я хотел быть полностью уверен, что не опаздываю на встречу с вами. Так что я очень вам признателен, мистер Мейсон. Я вам еще перезвоню. Ужасно сожалею, что приходится убегать. Но мы еще с вами обязательно встретимся!

Порывистым движением он сорвался со стула и выскочил в дверь.

Делла Стрит посмотрела на Перри Мейсона.

– Итак? – спросил ее адвокат.

– Он уже мчится покупать канистру для бензина на один галлон. Затем он ее покрасит красной краской и слегка обшарпает.

– На сей раз, Делла, – улыбнулся Мейсон, – он понял, что его история не прошла, расползается по швам.

– Я слышала его фамилию, причем совсем недавно… – Делла Стрит нахмурилась. – Что-то заставило мою память запечатлеть его имя. Я… О боже!

Мейсон с удивлением поднял брови. Глаза Деллы Стрит широко раскрылись.

– Шеф! – воскликнула она. – Все сходится.

– Успокойся, Делла, – сказал Мейсон. – Так в чем дело?

– Шеф, когда я ехала сегодня утром… я слушала радио в машине. Новости и прогноз погоды, а потом последовали местные сообщения… В том числе о докторе Ф.Локридже Бэббе, живущем где-то на Санлэнд-драйв, на которого вчера было совершено нападение. Его ударили по голове. Обнаружили в бессознательном состоянии, лежащим на полу. Сейчас он находится в больнице, состояние критическое. Соседи слышали крики женщины, а также звуки удара и видели молоденькую женщину, выбегавшую из дома. Насколько я запомнила, описание, данное свидетелями, практически идентично описанию девушки, которую подобрал мистер Кирби.

– Это описание не многого стоит, Делла, – сказал Мейсон. – Соседи могли охарактеризовать идентичным образом практически любую молоденькую девушку.

– Я понимаю, шеф. Просто я вспомнила, где слышала фамилию Кирби. Полиция считает, что напавший – человек, назначивший поздно вечером встречу с доктором Бэббом. Они считают, что молодая женщина была, возможно, просто наркоманкой и, после того как она проникла в дом доктора Бэбба, она ударила его тяжелым толстостенным стаканом, выгребла весь его запас наркотиков и убежала. Полиция изучила книгу регистрации визитов к доктору Бэббу, исходя из предположения, что доктор без предварительной договоренности о встрече никого не впустил бы в дом так поздно.


Еще от автора Эрл Стенли Гарднер
Дело о бархатных коготках

Адвокат-детектив Перри Мейсон заслуженно любим читателями и зрителями всего мира. Это первый роман о приключениях знаменитого адвоката. Ему придется иметь дело с очень странной клиенткой, но даже угроза сесть в тюрьму не сможет охладить его стремления непременно докопаться до истины.


Дело о воющей собаке

Перри Мейсон в недоумении: его клиент мистер Картрайт хочет, чтобы знаменитый адвокат не только оформил его завещание, но еще и избавил от собачьего воя, доносящегося из соседнего дома. Казалось бы, это задача ветеринаров или полиции, но все оказывается не так просто.


Дело о мрачной девушке

Если адвокат Перри Мейсон не сможет защитить клиента, то этого не сможет ни один адвокат в мире. Но пока Мейсон не проиграл ни одного процесса! В этой книге он берется за необычное для себя дело о наследстве. Однако дело из гражданского неожиданно становится уголовным – происходит убийство!


Криминальные истории

В сборник «Криминальные истории» вошли впервые публикуемые на русском языке детективные романы известного американского писателя Эрла Стенли Гарднера (1889–1970) «Шокированные наследники», «Иллюзорная удача», «Желанный развод».Главное действующее лицо — адвокат Перри Мейсон — борется за торжество справедливости. Ему удается провести расследование сложных и запутанных преступлений, найти и разоблачить виновников и участников убийств.Книга рассчитана на широкий круг читателей.


Дело о пустой консервной банке

Список невероятных дел Перри Мейсона расширяется! Все больше странных людей и неожиданных предметов становятся объектами расследований «зверюги-адвоката». Но нет такой загадки, которая заставила бы Мейсона отступить! В крайнем случае на выручку всегда придет очаровательная секретарша Делла Стрит.


Не упусти свой шанс

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рекомендуем почитать
Черная книга: Таинственные люди и необыкновенные приключения

В сборник «Черная книга» вошли популярные и лубочные «ужасные», оккультные и приключенческие произведения — от книжек первой половины и конца XIX в. до «выпусков» начала XX в. и «дипийского» детектива. Все включенные в книгу произведения переиздаются впервые.


Тайна исчезнувшей шляпы. Тайна сиамских близнецов

Отец и сын Квины (один из которых — старейший профессионал уголовной полиции, а второй — детектив-любитель с уникальной интуицией) раскрывают убийство адвоката в бродвейском театре по единственной зацепке — пропавшему шелковому цилиндру («Тайна исчезнувшей шляпы»), а также убийство известного ученого, прославившегося сенсационными опытами по разделению сиамских близнецов («Тайна сиамских близнецов»).


Тайна египетского креста. Тайна китайского апельсина

На перекрестке дорог на столбе дорожного указателя обнаружен обезглавленный и распятый труп учителя («Тайна египетского креста»)…В офисе миллионера, владельца издательства и коллекционера марок и драгоценностей, найден мужской труп с пробитым черепом («Тайна китайского апельсина»)…Раскрыть эти убийства берется автор детективов и сыщик-любитель Эллери Квин. Превосходный психолог, он всегда помогает своему отцу, инспектору полиции, распутывать самые сложные и зловещие преступления.


Последняя женщина в его жизни. Приятное и уединенное место

В романах «Последняя женщина в его жизни» и «Приятное и уединенное место», включенных в сборник, описаны преступления, которые не без основания можно назвать «странными». Деньги, борьба за наследство — это лишь внешний привычный мотив, за который ухватывается знаменитый писатель и детектив-любитель Э. Квин, когда начинает свои расследования. Но по мере развертывания действия оказывается, что психологическая подоплека трагических событий куда сложнее и интереснее.


Король умер. Игрок на другой стороне

Баснословному богачу, производящему смертоносное орудие на собственном острове и прозванному за свою безграничную власть «королем», угрожают смертью («Король умер»). Письма с угрозами получают также члены семейства Йорк — потенциальные наследники огромного состояния («Игрок на другой стороне»). Чтобы предотвратить, трагический исход, за расследование берется известный сыщик-любитель и автор криминальных романов Эллери Квин.


Убийство на виадуке. Три вентиля

Четыре поклонника детективов из фешенебельного гольф-клуба, мнящие себя великими сыщиками-любителями – священник, отставной чиновник, университетский профессор и журналист, – обнаруживают у виадука труп. Возможно, лучше было бы предоставить возможность полиции разобраться в случившемся, но разве четверка предприимчивых интеллектуалов откажется от долгожданного шанса проверить свои детективные теории на практике? Джентльмены начинают собственное расследование…Страховые компании очень не любят расставаться со своими деньгами.


Дело о счастливых ножках

Перри Мейсону вновь, уже в который раз, предстоит столкнуться с головокружительным судебным делом – ибо только он способен спасти невинных от незаслуженной кары, вступив в противоборство с прокурорским гневом и жестокостью судебной системы.


Дело о любопытной новобрачной

К знаменитому адвокату Перри Мейсону обращается девушка, якобы от имени своей подруги, чей муж семь лет назад погиб в авиакатастрофе. Девушка хочет оформить развод, однако Мейсону кажется, что слухи о смерти мужа несколько преувеличены.