Дело авантюристки с сумкой - [42]
— Предварительное слушание дела против Сэлли Мэдисон объявляется открытым. Вы готовы, джентльмены? — спросил судья.
— Обвинение готово, — сказал Рей Медфорд, окружной прокурор.
— Защита готова, — спокойно произнес Мейсон.
— Миссис Джейн Фолкнер будет моим первым свидетелем, — заявил Медфорд.
Джейн Фолкнер, одетая в черное, заняла свидетельское место и рассказала тихим голосом, как, вернувшись от друзей, она столкнулась с Перри Мейсоном и подсудимой Сэлли Мэдисон перед своим домом. Она пригласила их войти, объяснив, что мужа нет дома, затем пошла в ванную комнату и обнаружила там труп своего мужа.
— Ваш муж был мертв? — спросил Медфорд.
— Да.
— Вы уверены, что это было тело вашего мужа, Гаррингтона Фолкнера?
— Абсолютно уверена.
— У меня пока все для определения состава преступления, — обратился обезоруживающе Медфорд к Мейсону.
Мейсон поклонился.
— Вы были у друзей, миссис Фолкнер?
Она спокойно посмотрела ему прямо в глаза.
— Да, я была весь вечер с моей подругой Адель Фербенкс.
— У нее дома?
— Нет, мы ходили в кино.
— Вы позвонили Адель Фербенкс после того, как обнаружили тело вашего мужа?
— Да, позвонила. Я не могла оставаться в доме одна и хотела, чтобы она приехала ко мне.
— Благодарю вас. У меня все.
Следующим был вызван Дилон Нельсон, банковский служащий, который подтвердил, что в день убийства ему позвонил Фолкнер, которому потребовалась большая сумма денег наличными. Спустя некоторое время Фолкнер приехал в банк и снял деньги со своего личного счета, а не со счета компании «Фолкнер и Карсон инкорпорейтед». После этого на его счету оставалось меньше пяти тысяч долларов.
В спокойной манере Медфорд попросил принести список номеров банкнотов, сделанный втайне от Фолкнера в банке Нельсоном и его помощником, заподозрившим неладное. Затем Медфорд предъявил Нельсону кожаную сумку и спросил, узнает ли он ее.
— Да, я видел эту сумку у Фолкнера.
— Откуда вы знаете, что это сумка Фолкнера?
— Видите ли, я лично положил деньги в сумку Фолкнера и заметил, что боковой карман ее был порван. Если вы посмотрите сами, мистер Мейсон, то сразу увидите этот очень неправильной и рваной формы разрыв.
— И вы по разрыву опознали сумку?
— Да.
— У меня все, — сказал Мейсон.
Следующим дал показания сержант Дорсет, который, описал место преступления; то, как он нашел в спальне под кроватью сумку; что лицо трупа было гладко выбрито, а на полочке в ванной лежала бритва с остатками пены и волос.
Медфорд спросил, видел ли сержант подсудимую в доме Фолкнера?
— Да, сэр. Я поговорил с ней и велел поехать вместе со мной к Стаунтону.
— Дактилоскопическая экспертиза проводилась в доме Фолкнера? — спросил Медфорд.
— Да, ее проводил агент Луис Корнинг под моим личным наблюдением.
— Защита может задавать вопросы, — закончил Медфорд.
— Каким образом Корнинг исследовал отпечатки пальцев? — спросил Мейсон сержанта Дорсета.
— Как каким? Через лупу, наверно.
— Нет, я не это имел в виду. Какой метод он использовал, чтобы снять отпечатки пальцев? Метод фотографирования?
— Нет, мы посыпали специальным порошком предметы, чтобы обнаружить невидимые отпечатки пальцев, затем обрабатывали их липкой лентой, которую в свою очередь покрывали прозрачным скрепляющим составом, чтобы сохранить отпечатки, а затем исследовать их тщательным образом.
— У кого хранились снятые отпечатки пальцев?
— У Корнинга.
— Все время с вечера убийства?
— Думаю, что да. Да вы сами можете спросить у него об этом.
— Вы предложили такой метод снятия отпечатков?
— Да, сэр.
— Не кажется ли вам, что это довольно примитивный метод?
— А вы какой метод предлагаете, мистер Мейсон?
— Я всегда считал, что лучше проявить отпечатки и сфотографировать их расположение на предмете, а если отпечатки очень важные, принести этот предмет в суд.
— Очень жаль, что мы не можем удовлетворить вас, — с сарказмом заметил Дорсет. — Но в этом особом деле отпечатки были по всей ванной комнате, которой пользовались все живущие в доме. Поэтому мы использовали свой метод, поскольку многие предметы не принесешь в суд.
— А как вы определили место, где нужно брать отпечатки пальцев?
— Я лично ничего не определял. Все это в полной компетенции агента Корнинга, и спрашивайте об этом его. Я думаю, что он заготовил конверты с обозначением мест, где нужно было взять отпечатки.
— Понятно. Той ночью вам не удалось побывать во второй части дома, в которой расположены служебные помещения компании по недвижимости «Фолкнер и Карсон»?
— Нет, той ночью не удалось. Я побывал там утром и обнаружил большой аквариум для рыб, без воды, перевернутый набок, так что песок и галька оказались на полу.
— Вы не пытались снять отпечатки пальцев с аквариума?
— Нет, сэр. Мы не сняли никаких отпечатков пальцев с аквариума.
— Могу я спросить, почему?
— По той простой причине, что я не связывал перевернутый аквариум со смертью Фолкнера.
— Значит, вы лично, не усмотрев прямой связи с убийством, пропустили такую важную улику?
— Мистер Мейсон, мы же не можем по всему дому снимать отпечатки пальцев.
— Но при ограблении вы же делаете это?!
— Это было не ограбление, а убийство.
Мейсон поднял брови.
— Тем более ничего не было украдено.
Адвокат-детектив Перри Мейсон заслуженно любим читателями и зрителями всего мира. Это первый роман о приключениях знаменитого адвоката. Ему придется иметь дело с очень странной клиенткой, но даже угроза сесть в тюрьму не сможет охладить его стремления непременно докопаться до истины.
Перри Мейсон в недоумении: его клиент мистер Картрайт хочет, чтобы знаменитый адвокат не только оформил его завещание, но еще и избавил от собачьего воя, доносящегося из соседнего дома. Казалось бы, это задача ветеринаров или полиции, но все оказывается не так просто.
Если адвокат Перри Мейсон не сможет защитить клиента, то этого не сможет ни один адвокат в мире. Но пока Мейсон не проиграл ни одного процесса! В этой книге он берется за необычное для себя дело о наследстве. Однако дело из гражданского неожиданно становится уголовным – происходит убийство!
В сборник «Криминальные истории» вошли впервые публикуемые на русском языке детективные романы известного американского писателя Эрла Стенли Гарднера (1889–1970) «Шокированные наследники», «Иллюзорная удача», «Желанный развод».Главное действующее лицо — адвокат Перри Мейсон — борется за торжество справедливости. Ему удается провести расследование сложных и запутанных преступлений, найти и разоблачить виновников и участников убийств.Книга рассчитана на широкий круг читателей.
Список невероятных дел Перри Мейсона расширяется! Все больше странных людей и неожиданных предметов становятся объектами расследований «зверюги-адвоката». Но нет такой загадки, которая заставила бы Мейсона отступить! В крайнем случае на выручку всегда придет очаровательная секретарша Делла Стрит.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Моунтинскай — частный курорт, раскинувшийся среди гор, снега и первозданной, нетронутой природы. Флаеры пестрят рассекающими небо горами, заголовки соблазняют заманчивыми предложениями, счастливые отзывы отдыхающих лишают всяких сомнений. Моунтинскай — идеальное место! Чтобы разочароваться в нем, нужно быть либо снобом, либо проснуться посреди ночи от крика и осознать, что кого-то из гостей отеля не хватает. Что происходит, когда пропадает человек? Что происходит, когда идет борьба за землю? Что происходит, когда в расследование оказываются втянуты студенты? Всем известно: за одной тайной стоит сотня других, соседствующих с шокирующими открытиями.
В четвертой книге главными героями станут Оливер и Барбара Уинстер, которым, на счастье ФБР, даже не придется притворяться, чтобы сыграть супружескую пару. Они вынуждены будут отправиться в Палм-Бич, где в фешенебельном квартале похищают молодые пары. Удастся ли им избежать этой участи или, чтобы поймать мышку, придется самим стать наживкой в мышеловке? И что все это время будут делать Питер и Кетрин, особенно после того как тайны Кет, наконец, раскрылись…
Ник Картер (настоящее имя – Джон Р. Корнелл) – создатель популярнейшего одноименного героя Ника Картера, который практически не знаком российскому читателю.Ник, потрясающий по активности и изобретательности герой, стал любимцем миллионов читателей не только в США, но и во всем мире.Многомиллионные тиражи и более 1200 созданных, и победно шествующих по западным страницам комиксов, лучшее тому подтверждение.Если вы любите динамичный, приключенческий детективный жанр – Ник Картер для вас.
Ник Картер (настоящее имя – Джон Р. Корнелл) – создатель популярнейшего одноименного героя Ника Картера, который практически не знаком российскому читателю.Ник, потрясающий по активности и изобретательности герой, стал любимцем миллионов читателей не только в США, но и во всем мире.Многомиллионные тиражи и более 1200 созданных, и победно шествующих по западным страницам комиксов, лучшее тому подтверждение.Если вы любите динамичный, приключенческий детективный жанр – Ник Картер для вас.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Какие бы зубодробительные дела ни подкидывала судьба Перри Мейсону, знаменитый адвокат всегда находит выход и спасает своего подзащитного от несправедливого наказания! Совсем не адвокатское дело – рисковать жизнью, выслеживая настоящего преступника, – но Перри Мейсон ради клиента готов и на это! Данная книга позволит вам убедиться, что Перри Мейсон никогда не подведет!
Заикающихся епископов не бывает – в этом Перри Мейсон уверен абсолютно. Однако на прием к знаменитому адвокату приходит именно такой человек. Рассказывает о непреднамеренном убийстве, совершенном 22 года назад, а затем предлагает невероятное – вступить в судебную схватку против мультимиллионера. И исчезает так же таинственно, как и появился. Не в привычках Мейсона бросать столь интересно начинающиеся дела!
Перри Мейсону вновь, уже в который раз, предстоит столкнуться с головокружительным судебным делом – ибо только он способен спасти невинных от незаслуженной кары, вступив в противоборство с прокурорским гневом и жестокостью судебной системы.
К знаменитому адвокату Перри Мейсону обращается девушка, якобы от имени своей подруги, чей муж семь лет назад погиб в авиакатастрофе. Девушка хочет оформить развод, однако Мейсону кажется, что слухи о смерти мужа несколько преувеличены.