Деление на Ноль - [58]
Наконец среди людского потока у театра я заметил человека в зеленой шляпе и черном кожаном плаще. И бутылка газировки в руках у него была. Он был невысок, коренаст, даже, наверное, широк фигурой. Толстяк? Вертелся он возле тумб с яркими афишами, и лица разглядеть никак не получалось.
Сквозь стиснутые зубы я издал стон, закурил для храбрости и вышел из машины в сырой промозглый воздух, тихонько хлопнув дверцей.
Перейдя улицу, я подкрался в толпе к человеку со спины и вдруг услышал его голос:
– Только не спрашивайте, дружище, где тут вегетарианское кафе…
– Хиус вам на темечко, – вырвалось у меня, – вы что, сменили лагерь?
– Естественно нет. – Ко мне повернулось бульдожье лицо и бесцветный рыбий взгляд Миллера. – Не звонить же вам в офис с приветствием? Попросив Марту доставить вам это сообщение, я точно знал, что вы придете, просчитав, что тут вряд ли будет ловушка.
– Ох вы и тонкий игрок. – Я сплюнул на асфальт, сказать было нечего.
– Только давайте-ка пойдем в бар, понятно, что в тот, где мясо готовят…
Почему-то Миллер меня слегка раздражал, хотя и некоторая радость от встречи присутствовала.
– Ваше собрание в отеле было интересным, – сказал мне Генрих, когда мы сидели в баре, а я жадно хватил пару стаканов виски.
– Откуда вам известно про собрание? – с деланым равнодушием спросил я.
– Во-первых, вы сами мне сказали, что собираетесь собрать доверенных людей, – спокойно ответил Миллер, – а во-вторых, скажем так: птичка напела…
– Уж не та ли птичка, которая с детективом Сантаной каталась на трамвае? – иронично поинтересовался я.
– Ладно, Моррисон – один-один, – кивнул с равнодушным видом Генрих, тем не менее в его взгляде проскочила искорка, – вы же усомнились, что на такое пойдет наш шеф…
Это было скорее утверждение, нежели вопрос, потому я никак не отреагировал.
– В общем, Зодиак с ним, да – топорно сработал, но это и не важно, – мой собеседник потягивал портер, – я так понял, что вы начали действовать?
– Почти, – кивнул я, – сейчас идет сбор информации, а потом будет стадия аналитики.
Мне хотелось выражаться, подражая профессору.
– Да… – Миллер сделал неопределенный жест рукой. – Я и не ожидал от вас чего-то другого, все верно. Как и то, что вы вчера хорошо погуляли.
– Главная задача руководителя грамотно распределить кадры, – поучительно произнес я, – а начальство контролирует, заботится и нервничает, как тут не пить-то, Генрих?
– У вас талант руководителя, Моррисон, – Миллер позволил себе некое подобие быстрой улыбки, что на его лице выглядело как яркая вспышка, – но я позвал вас не только, чтобы похвалить за работу, а еще и по делу.
– Слушаю вас, Генрих. – Я не удержался и снова налил, кажется, мне становится лучше.
– Мы с вами обмениваемся информацией, и мне хотелось бы полного обмена, – продолжил он, – вы расскажете мне о вашей встрече с Майнером, а я расскажу вам то, что успел узнать за это время. Идет?
– Заметано, Генрих, мы же договорились, – кивнул я.
– Вот и славненько, – он потер свои пухлые ладошки, – итак?
Я в подробностях пересказал ему встречу с Майнером, а он слушал меня крайне внимательно.
– Отлично, Моррисон, я пошлю своих экспертов в госпиталь. Да – это постоянное упоминание некоего глаза… Совпадение ли? Но очень странно…
– Не забудьте упомянуть, что вы от Рыбака, – посоветовал я.
– А что сам Рыбак не пришлет людей? – Генрих прищурился.
– Это не ваша забота, – успокоил я его. – Неизвестно, когда это произойдет, а действовать нужно быстро.
– Что ж, отлично, – он снова отхлебнул из бокала. – Теперь моя очередь: во-первых, сумасшедшую Лив видели в городе. Кажется, ее миссия окончена. Башню захватили жандармы, но, естественно, все самое интересное уже оттуда вывезли, однако коридор Скорпиона блокирован. Так что будьте внимательны – эта баба здесь.
– Про Оливию я успел узнать, – вздохнул я, – случайно столкнулся с ней в образе Деборы на базаре в Уркарде, но она буквально растворилась в толпе, после чего почти сразу послала за мной Оскара Венгера.
– О, старина Оскар, – усмехнулся Миллер, – эта шустрая маленькая ящерица. Ну и как вы пообщались?
– К сожалению, он не хотел со мной разговаривать, Генрих, – сказал я искренне удрученно, – пришлось его убить.
– Мне иногда кажется, Моррисон, – он внимательно посмотрел мне в глаза, – что мне крупно повезло, что мы с вами общаемся.
Опять я не уловил: сарказм это или серьезно?
– Ну да ладно, – Генрих снова усмехнулся, – он никогда мне не нравился, а после того, как начал работать на всех подряд, минимальное уважение к нему пропало. Даже такой беспринципный человек, как я, не терпит идиотов. Но вернемся к остальному. Мне удалось добиться аудиенции у Уолтера Шпигеля. Он, ясно, напыщенный индюк и мало что знает, хотя, кажется, за «контролеров», но против своей жены. Может, и скажет что-то полезное. Не знаю, можно ли ему доверять, но когда вы упомянули про сына Майнера, Себастиана, и про то, как отец его ненавидит, я вспомнил, что Уолтер намекнул мне, будто Элизабет… ну… как бы это сказать корректнее…
– Спала, что ли, с ним? – ляпнул я.
– Как вы догадались, Моррисон? – без тени ехидства спросил Генрих.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Часто победа оборачивается поражением. Так и случилось с Охотником Дэном Странным… Обнаружить врага — это, как оказалось, очень мало, ведь враг — ангел из высшего подразделения разведки! Странный потерял почти все: свою любимую, своих старых друзей и почти потерял рассудок. Туристической группы больше нет, на выручку приходят монахи и белый верблюд — звучит абсурдно, но так и случилось. Огромный город поглощает Странного, но кто-то неотступно следует за ним… Опять труп и опять тупик в поисках Ирины. Только гигантский древний вулкан возвышается в небе и хранит тайну, раскрывать которую людям лучше не стоит…Меж тем скорость сюжета заметно возрастает и повествование легенды приближается к своему неумолимому концу, чтобы стать достоянием истории, если, конечно, ее будет кому потом читать, ибо День Страшного суда близок, и выдержит ли этот экзамен человечество, непонятно никому, к тому же никто об этом и не подозревает.
Снова мы встречаемся со Странным, Охотниками и туристами.Позади кровавая битва у Башни. Смерть и боль внутри. Путь к великому вулкану продолжается. Война разведок выходит на свет божий, хотя… вряд ли мы можем увидеть все потаенное. Чтобы понять правду, нужно раскрыть убийство, а сделать это очень трудно — можно просто не успеть… Все чаще привлекают внимание намеки на то, что таинственный объект «Зеркало-13» не только существует, но и очень притягивает к себе правительства Земли. Главный герой и его спутники чувствуют себя под прицелом безжалостной разрушительной силы власть имущих…Первый крупный город, старые друзья и новые враги.
Земля лежит в руинах Древних, а вокруг царствует Вечная Зима. Люди живут под куполами, построенными богами Зодиака. Гангстеры, полицейские, лакированные автомобили и аэропланы. Общество делится на сиблингов и единородов. Артефактор Заг Моррисон любит джаз, женщин и свою работу. Он определяет свойства артефактов, которые сталкеры приносят из руин Древних. Из жандармерии он получает задание – найти похищенную дочку богатого бизнесмена. В процессе этих поисков Заг обнаруживает тайный заговор в высших элитах Купола Ироп.
Все началось с бессвязного лепета одичавшего геолога…Итак, мы на Марсе, в недалеком будущем. Жизнь на Марсе есть, но какая… Смесь мрачного Средневековья с Диким Западом! Нехватка воздуха, нехватка энергии, нехватка человечности. Смерть в красной пустыне — будничное событие, бункер «Оазис» — радостное пристанище. Загадочные аномалии не дают завершить колонизацию Марса, а тут еще группа туристов с Земли — любителей острых ощущений, которым вздумалось покорить самую высокую гору в Солнечной системе — вулкан Олимп! Нелегкая задача для проводников, тем более что эти туристы, да и сама гид группы, загадочная и красивая девушка Ирина, ведут себя очень подозрительно! Все это смахивает на заговор, но вот против кого? А может, все это плод воспаленного воображения?В этой книге живой, динамичный и непредсказуемый сюжет: детектив переплетается с романтикой и юмором, батальные сцены — с мистическими событиями, воспоминания и история человечества — с давно наступившим будущим…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
ВведитАндрей Коваленко, обычный студент четвёртого курса "Политеха" родившийся в Припяти за год до аварии, мечтает вернуться на родину - в Припять. И вот, похоже, его мечта осуществляется. наивный. Знал бы он куда его это приведёт...
Когда-то колдунья Мелюзина полюбила человека и вышла замуж. Но она назвала день, когда он не должен был видеть её. Барон де Сассенаж нарушил запрет, и его взору открылось её проклятие — рыбий хвост…Волшебница, долгие годы заточённая в пещере, спасает жизнь тонущей Альгонде и берёт с неё страшную клятву: девушка должна отречься от своей любви, родить и принести в жертву невинное дитя из династии Сассенажей…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Маша зил-Инель живущая в трущобах Приюта, едва может прокормить больную мать и двух маленьких дочек. Однажды ночью, возвращаясь домой она оказывается невольным свидетелем смерти вора Бенна, осмелившегося ограбить самого багрового мала…
Другие названия: Phantastes.Перевод на русский: О. Лукманова.Первый роман замечательного шотландского писателя, поэта Джорджа Макдональда, написанный в стиле мифопоэтики и рассказывающий о путешествии и приключениях молодого юноши в Волшебной стране.
Время стирает прошлое, заносит песком забвения, превращает историю в мифы. Талорис, город на краю мира, некогда считавшийся прекрасным, теперь полон мрачных тайн и чудовищ. Именно там произошел Катаклизм, расколовший Единое королевство и завершивший эпоху. В мире успели давно забыть об этом. Люди погрязли в войнах и интригах, они не желают видеть то, что пробуждается на Талорисе спустя сотни лет. Шерон, Мильвио, Дэйт и Лавиани, продолжают свой путь по дорогам герцогств, спеша за синим и белым пламенем, говорящим им о том, что стоит вспомнить прошлое прежде чем станет слишком поздно.
Магия, давно забытая, пробуждается. Все, что считалось истиной сотнями лет, покрывается трещинами. Время Шестерых давно прошло, но остались те, кто помнит ту эпоху. И теперь Шерон из Нимада, указывающей, ставшей некромантом, придется использовать белый огонь, чтобы противостоять тьме.
Бывает так, что обстоятельства диктуют тебе свою волю, но при этом ты лично ничего против особо не имеешь. Уличный воришка Крис Жучок по воле судьбы (выступающей в данном случае под видом немолодого мага со своими далеко идущими планами) стал третьим сыном барона, получил имя Эраст фон Рут и был отправлен вместо него ко всем демонам на кулички учиться магии в какой-то никому не известный Вороний замок. Вот только принять волю судьбы и подчиниться ей безропотно – это разные вещи. И уж совсем не факт, что планы новоявленного барона совпадут с планами того, кто изменил его жизнь навсегда.
С севера приходят все более тревожные вести – война приближается. Шаутты, демоны той стороны, вернулись. Вэйрэн, уничтоженный Шестерыми много веков назад, возрожден. И нет уже больше волшебников, способных противостоять его магии. Теперь люди могут полагаться лишь на себя. На юге, в Треттини, в великой столице Рионе, собираются те немногие, кто готов бросить вызов несущему мрак и выступить против демонов.