Дебютантка - [18]

Шрифт
Интервал

Оцепеневшая от ужаса Кларисса выронила из рук книгу, и она упала на полированный пол с громким стуком, эхо от которого, казалось, прокатилось по всему залу.

Граф Уитби медленно повернулся, его губы были плотно сжаты, глаза смотрели холодно. Как и любой другой джентльмен на его месте, он наклонился, чтобы поднять книгу. Кларисса попыталась опередить его, и тут почувствовала, что ноги ее подгибаются...

Шум от ее падения не шел ни в какое сравнение с шумом, который произвела книга. Должно быть, фортуна отвернулась от нее, потому что в этот самый момент музыканты заиграли тише, а стоявшие вокруг гости тут же обернулись. Послышался короткий смешок, затем еще один, а потом в наступившей неестественной тишине отчетливо раздался негодующий возглас Клариссы:

– Черт побери!

Глава 4

Клариссе показалось, что сказанная ею непристойность эхом прокатилась по всему залу. Доминик закрыл глаза. Неужели эта девица не только не может устоять на ногах, но даже не способна держать язык за зубами? Возможно, она и благородного происхождения, но очевидное отсутствие грации в ее движениях в совокупности со скандалом на Сент-Джеймс-стрит, свидетелем которому он оказался, не сулили ничего хорошего. Как он сможет помочь ей, если она сама не умеет себе помочь?

Впрочем, возможно, она так разнервничалась из-за его шрама? Доминик знал, что левая половина его лица выглядит довольно уродливо, но еще ни одна женщина не падала из-за этого к его ногам. Мисс Фаллон выставила на посмешище их обоих.

Граф глубоко вдохнул и, стараясь скрыть раздражение, склонился над Клариссой:

– Мисс Фаллон, надеюсь, вы не ушиблись?

Кларисса сидела, уставившись в пол, не обращая внимания на протянутую ей руку, словно не могла поверить тому, что произошло.

Доминик откашлялся.

– Мисс Фаллон, с вами все в порядке?

Еще несколько гостей повернулись в их сторону, и даже те, кто находился в центре, заметили сидящую на полу девушку. В ту же минуту статный мужчина с загорелым лицом отделился от танцующих и быстро двинулся в их сторону, за ним спешила элегантная леди.

– Кларисса, что случилось? Тебе нехорошо? Капитан Фаллон подозрительно посмотрел на графа, и Доминик понял, что просто обязан что-то сказать.

– Мне кажется, девушка оступилась, – попытался он объяснить ситуацию.

– Ты можешь встать, дорогая? – участливо спросила Джемма и наклонилась, помогая Клариссе подняться на ноги.

Покраснев до корней волос, Кларисса кивнула. Она по-прежнему молчала и крепко сжимала в руках крошечную книжечку, что очень удивило Доминика.

– Думаю, семья окажет вам надлежащую помощь, мисс Фаллон, – спокойно произнес граф. – Надеюсь, нам все же представится возможность потанцевать немного позже.

Кларисса молча кивнула, и это еще больше удивило Доминика. Она должна была обратить все в шутку или хотя бы сделать вид, будто упала в обморок. Леди всегда может достойно выйти из неприглядной ситуации с помощью обморока. Но сообщить это мисс Фаллон Доминик уже не мог.

Стараясь сохранять выдержку, он вежливо поклонился, и дамы удалились в переднюю, чтобы избежать любопытных взглядов присутствующих. Капитан Фаллон последовал за ними.

Жестом подозвав лакея, Доминик велел принести ему вина, и в этот момент к нему подошел посмеивающийся Голстон.

Черт бы его побрал! Доминик чуть не поперхнулся.

– Думаю, обстоятельства складываются не в вашу пользу, – язвительно заметил молодой человек. – Или это барышня не слишком хорошо держится на ногах? И правда, «упавшая»[6] мисс Фаллон.

Стоящий рядом полный мужчина в зеленом фраке рассмеялся.

– Не так громко, – раздраженно произнес Доминик. – Вы хотите сделать мое задание невыполнимым? Если так, то вы играете нечестно.

– Извините. – В глазах Голстона не было ни капли раскаяния. – Несколько неосторожных слов, и пожалуйста. Просто удивительно, сколько от них неприятностей.

Доминик нахмурился:

– Знаете, я ведь уже танцевал с вашей кузиной мисс Мопер. Я был с ней чрезвычайно любезен. Кажется, она уже забыла о моем неосторожном замечании, сделанном несколько недель назад.

Разговаривая с Голстоном, Доминик краем глаза наблюдал за происходящим вокруг. Мужчина в зеленом фраке о чем-то сказал двум любознательным леди, и те сразу рассмеялись. Неосторожное замечание Голстона в мгновение ока облетит всех, с беспокойством подумал Доминик.

– Еще раз, Голстон, если вы будете намеренно компрометировать в глазах общества известную нам леди, на кону окажется нечто большее, чем глупое пари, и нести ответственность за все будете вы.

Веселость мигом сошла с лица молодого человека, и он растерянно пробормотал:

– Когда у вас такое выражение лица, я боюсь, что вы в любой момент броситесь на меня со шпагой. Все, уже исчезаю. И не беспокойтесь, я нем как рыба.

Запоздалое обещание, подумал Доминик, когда Голстон растворился в толпе. Вероятнее всего, он лишь впустую потратит время с этой девушкой. И чего ему взбрело в голову, что он сможет изменить ее? Доминик знал ответ, но это не облегчало его положения. Впрочем, возможно, в этом зале есть другая леди, жизнь которой ему суждено испортить.

Заметив, что к нему направляется хозяйка вечера, Доминик обернулся.


Еще от автора Николь Берд
Репутация леди

Мэдлин Эплгейт, посвятившая свою жизнь заботам об отце, даже не мечтала о замужестве. Все решил забавный инцидент: молодую леди, упавшую без чувств, подхватил Эйдриан Картер, виконт Уэллер, и эти случайные объятия стали причиной скандала!Мэдлин скомпрометирована. Спасти положение может только скорейший брак.Так начинается увлекательная, забавная история, полная нелепых ошибок и опасных приключений, в финале которой герои обретают взаимную любовь и счастье.


Дорогой притворщик

Замужество казалось юной Психее Хилл единственной возможностью вырвать свое наследство из лап жадного опекуна. Идея вступить в фиктивный брак, щедро заплатить «супругу» и забыть о его существовании выглядела заманчиво, а игрок Гейбриел Синклер был идеальным кандидатом на роль «мужа»…


Вдовушка в алом

«Алая вдова». Бесценный рубин, принадлежавший некогда британской короне, утраченный и совсем недавно найденный!Кто рискнет доставить в Англию это сокровище, за которым беспрестанно охотятся сотни авантюристов, воров и убийц?Только скандально известный своим беспутством и не знающий страха Николас Рамзи, виконт Ричмонд, не однажды выполнявший деликатные поручения английского двора, и прелестная Люси Контрейн — молодая вдова последнего обладателя рубина.Поначалу они ненавидят друг друга. Но среда бесчисленных опасностей и приключений ненависть постепенно превращается в страстную, всепоглощающую любовь…


Обворожить графа

Спасти фамильное имение, которое свекор, кутила и мот, проиграл в карты… Ради этого молодая вдова Лорен Харрис готова на все – даже пожертвовать своей честью и стать любовницей графа Саттона, выигравшего это поместье.Поначалу графа, известного повесу и обольстителя, забавляет связь с Лорен. Но постепенно игра превращается в истинную страсть, чувственную и нежную, самоотверженную и искреннюю.И теперь уже сам Саттон готов на все, только бы удержать женщину, которая стала для него воплощенной мечтой и смыслом жизни…


Скандальная леди

Нет, спокойная жизнь определенно не для Офелии Эпплгейт. Она страстно мечтает стать актрисой и готова ради этого на все, даже сбежать в Лондон. Ее сестре-близнецу Корделии ничего не остается, как последовать за взбалмошной Офелией…Но Лондон совсем не так гостеприимен, как кажется поначалу, особенно для двух очаровательных девушек, оказавшихся в незнакомом городе…Неизвестно, чем закончилась бы эта авантюра, если бы не красавец Рэнсом Шеффилд, готовый защитить сестер от опасностей, подстерегающих их на каждом шагу… И кажется, одна из них навсегда пленила его гордое сердце…


Видение в голубом

Юная красавица Джемма Смит давно мечтала разыскать пропавшего старшего брата. Отважный моряк Мэтью Фаллон долгие годы потратил на бесплодные поиски своей исчезнувшей когда-то младшей сестры. И вот однажды Джемма и Мэтью решают объединить свои усилия и вести поиски вместе. Они пока не догадываются ни о том, какое нежное и властное чувство вскоре свяжет их неразрывными узами, ни о том, какое ужасное подозрение будет угрожать их счастью…


Рекомендуем почитать
Южные ночи

Тяжелое ранение оборвало военную карьеру Тревора Прескотта — карьеру, которая была для него смыслом жизни. Отец отправляет молодого человека погостить и развлечься в имение Стэнтонов, старинных друзей семьи. Очаровательная Леа, племянница гостеприимного хозяина, с первого взгляда покоряет сердце сурового воина. Только вот незадача — у Леа есть сестра-двойняшка, и взбалмошные девушки питают склонность к переодеваниям и мистификациям…


Рабыня порока

Судьбы первой российской императрицы Екатерины I и загадочной красавицы Марьи Даниловны переплелись так тесно, что не разорвать. Кто же та роковая женщина, которая появилась в Петербурге на закате царствования Петра Великого и из полной безвестности поднялась на вершину богатства и власти, став фрейлиной государыни? Почему, она обладала столь безграничной властью над царственными особами?Весь двор Петра I охватил невиданный переполох, и даже всесильный фаворит царя Меншиков не может справиться с коварной авантюристкой.


Под чужим именем

Элизабет Лоуренс после трагической гибели мужа становится владелицей порохового завода. Она богата, благополучна и снова собирается замуж. Но все ее планы разрушает появление нового управляющего О'Брайена. Молодые люди не в силах противиться зову сердца, и, хотя слишком многое стоит между ними, неудержимая страсть не знает преград.


Серебряный лебедь

Красавица Анабелла узнала имя своего настоящего отца из уст своей матери перед ее трагической гибелью. Анабелла решает во что бы то ни стало найти его и отомстить за горькую судьбу матери. Анабелла становится актрисой, а в жизни выбирает для себя роль роковой обольстительницы. Ей удается обманывать незадачливых ухажеров, но лишь пока судьба не сводит ее с неотразимым маркизом Хэмпденом. Молодые люди не могут противиться страсти, но люди слишком влиятельные и даже сам король вовлечены в игру, затеянную Анабеллой.


Невеста плантатора

Прекрасная Силия казалась обычной светской девушкой, хрупкой и невинной, но за внешней неискушенностью в ней скрывалась страстная цыганская натура… Мужественный Грант Гамильтон, сопровождавший Силию к нареченному, поклялся оберегать ее честь и намерен был сдержать клятву. Но страсть оказалась сильнее слова джентльмена, сильнее доводов разума. Они познали великую силу любви — любви, которая может разрушить их жизнь или принести счастье…


Счастливое недоразумение

Принять молодую вдову, образец благоразумия и порядочности, за «ночную бабочку»?Сара Уэлсли возмущена!Но возмущение ее становится еще сильнее, когда она узнает, что «гнусный оскорбитель» – это недавно вернувшийся из дальнего путешествия маркиз Алекс Колдерн!Алекс всеми силами пытается загладить свою вину перед миссис Уэлсли.


Идеальная невеста

Блестящему молодому лорду Майклу Анстрадеру-Уэдерби обеспечено и членство в парламенте, и успешная карьера, и положение в свете…Не хватает только ИДЕАЛЬНОЙ ЖЕНЫ – благовоспитанной девушки из семьи какого-нибудь известного политического деятеля… Девушки, брак с которой упрочил бы положение Майкла в коридорах власти.Невеста есть, но… Майкл неожиданно влюбился в экстравагантную молодую тетушку своей избранницы – леди Кэролайн Сатклиф. И изнывает от страсти и желания, даже не понимая, сколь тонкую игру ведет с ним возлюбленная…


Тайны летней ночи

Аннабел Пейтон поклялась, что никогда не уступит домогательствам мужчины, пока на пальце ее не будет сверкать обручальное кольцо. Однако именно она, поддавшись магии лунной ночи и чарам опытного соблазнителя, становится любовницей циника и ловеласа Саймона Ханта, отнюдь не намеренного вступать в брак!Конец надеждам и мечтам?Аннабел вовсе так не считает.Уж она-то точно найдет способ превратить коварного обольстителя в сгорающего от страсти влюбленного!


Нежная мятежница

Огромное наследство, доставшееся красавице Рослин Чедвик, оказалось истинным проклятием, ибо теперь богатую невесту просто преследовали охотники за приданым. Спасением казалось немедленное замужество, но трудно было представить себе супругом Рослин циничного лондонского повесу Энтони Мэлори. Однако, повинуясь зову сердца, шотландская красавица доверилась обаятельному, великолепному мужчине…


Где властвует любовь

Пенелопа Федерингтон была влюблена в старшего брата своей лучшей подруги с самого детства… а он, естественно, не обращал на смешную девчонку ни малейшего внимания!Теперь же, годы спустя, Колин Бриджертон возвращается из-за границы и внезапно понимает, что маленькая девочка превратилась в прелестную девушку, которая достойна стать его женой. Тем более что он устал от холостяцкой жизни. Великолепно? Не совсем…Потому что Пенелопа снова и снова отвечает на ухаживания Колика ядовитыми насмешками. А он сходит с ума от охватившей его безумной страсти…