Дай мне шанс - [38]
Нед подавил возникшую было панику – ведь все приготовления в мире могут оказаться бесполезными, если Джоанна почувствует, что покусились на привычки, которым она следовала с рождения. Собаки чувствуют страх. И, насколько Неду было известно, дети тоже.
Я скала, строго сказал он себе и, чтобы продемонстрировать свою непоколебимость, отдал очередной приказ:
– Проверьте температуру смеси, пока я меняю пеленку.
– А как это сделать? – спросил Стив. – Капни на запястье. Смесь должна быть не теплее и не холоднее температуры тела.
Нед вынул Джоанну из колыбели как раз в тот момент, когда она сморщила личико, чтобы разразиться полноценным плачем. Глаза ее открылись, а плач превратился во всхлип и тут же оборвался.
– Вот и отлично! Твой папа собирается заняться делом, – заверил Нед, неся Джоанну на пеленальный столик.
Она неотрывно смотрела на отца, пока тот вынимал из-под нее мокрую пеленку. Джок чуть было не испортил все, встав на задние лапы, а передние положив на стол, чтобы не пропустить ни одной стадии столь интересного процесса. Под его весом легкий столик покачнулся, но собака быстро восстановила равновесие.
– Полегче, Джок, – пожурил его Нед, отчаянно пытаясь справиться с неконтролируемыми всплесками любознательности псины. Ему не хотелось, чтобы доверие к нему Джоанны было подорвано еще до того, как он начнет предлагать ей бутылочку.
К счастью, пес привлек к себе внимание ребенка. Девочка перевела широко распахнутые обеспокоенные глаза на собаку.
Джок понюхал детское масло, понюхал тальк, затем чистую пеленку, в которую Нед завернул щенка. Все было очень странно!
– Готово! – с триумфом провозгласил Нед, засовывая ножки девочки в конверт. – Твоя мама не сделала бы лучше.
Большие круглые глаза уставились на него. Нед почувствовал воинственный вызов во взгляде. Это можно было даже назвать поединком характеров. Все в ее мире было сейчас почему-то не таким, как обычно. Она сразу поняла это – обмануть себя этот ребенок не позволил бы!
– Следующий шаг, возможно, покажется тебе странным, Джоанна, – уважительно предупредил ее Нед, закрепляя застежки. – Я понимаю, ничто не может заменить тебе маму, но с некоторыми вещами нужно мириться, нравятся они тебе или нет. Ты сама можешь сделать выбор из предложенного мной. И, Джоанна… – его голос достиг высот проникновенности, – постарайся понять, что все это делается для твоего блага.
Мрачный взгляд, полученный в ответ, был полон подозрения. Нед затрепетал. Но он сказал ей правду, что уж тут поделаешь! Жизнь иногда выкидывает коленца. Нужно приспособиться и идти дальше. Он не собирался быть отцом, и вот – пожалуйста, он в роли обоих родителей.
– Тебе тоже придется хорошенько потрудиться, – бормотал Нед, неся Джоанну к столу.
Он уселся, положив ее на руку, и подсунул ей под подбородок полотенце для лица, чтобы вытирать разлившуюся смесь, а на коленях расстелил банное на случай более крупных неприятностей.
– Температура нормальная, Нед, – заявил Стив.
– Формула номер один, отверстие маленькое, – распорядился Нед.
Генри протянул ему бутылочку. Ребята стояли рядом, наблюдая за реакцией девочки. Джок понюхал пеленку, брошенную в детское ведро, и уставился на ребенка. Все глаза устремились на соску, вставленную в рот Джоанны.
– Она сосет! – возбужденно выдохнул Генри.
– Да, но перепадает ли ей хоть что-нибудь? – засомневался Стив.
Маленькие челюсти с минуту подвигались, а затем остановились. Джоанна выплюнула соску, сморщила лицо и воплем выразила свою неудовлетворенность.
У Неда опять перевернулись внутренности. Он взглянул на бутылочку. Уровень смеси понизился лишь на самую малость.
– Среднее отверстие! – приказал Нед, стараясь оставаться на высоте положения.
Итак, Джоанна не желает приспосабливаться к неблагоприятным обстоятельствам. Сделаем еще попытку!
Генри забрал отвергнутую бутылочку, а Стив протянул следующую. Джок обскулил такого странного щенка, который прекратил свой жуткий лай и посмотрел на него.
Нед тем временем вставил Джоанне в рот новую соску, и она вцепилась в нее. Она сосала! Но недолго… Ее губы скривились, и смесь вылилась через уголок рта. «Фу!» – крупными буквами было написано у девочки на лице.
– Могу сразу сказать, ребенок, – сердито заявил Нед, – ничто из этого не сравнится с молоком твоей матери.
Ему вдруг показалось что он трещит по всем швам, и Нед впервые понял, как детям удается превратить даже самого разумного взрослого в дрожащие обломки. Усилием воли
Нед вернулся из бездны и опять занялся делом, протянув невкусную бутылочку Стиву.
– Смесь номер один отвергнута. Попробуем смесь номер два, отверстие среднее.
Прежде чем предложить следующую бутылочку, Нед вытер все следы выплюнутой пищи. Он не хотел, чтобы Джоанна ошиблась, решив, что у новой смеси тот же вкус. Нужно же ей есть! Так или иначе, но он должен втолкнуть в нее это!
Она атаковала новую соску, как акула. Пять минут казалось, что смесь номер два победила, а затем в ее животе произошла революция. Смесь фонтаном вырвалась наружу, полотенцам пришел конец. Стив отнес их в прачечную, а Генри притащил новые. Нед делал все возможное, чтобы успокоить Джоанну. Он поднимал ее к плечам, уютно похлопывал. В конце концов ее вырвало ему на спину.
Стремительно вспыхнувшая любовь молодой американки к испанскому бизнесмену обрывается весьма драматически: он прогоняет девушку из своего дома. Благородный сеньор испытывает естественное чувство презрения к женщинам, готовым вступить в интимную связь ради материальной выгоды. Но юная леди доверила жгучему красавцу девичью честь, будучи преисполненной искреннего чувства любви. Как доказать ему это? Распутать клубок взаимных подозрений и интриг третьего лица героям романа удается лишь спустя пять лет после первой встречи.
Вайолетт поняла, что не может больше ни дня оставаться с Сэмом Крейком. Даже если любишь мужчину такой неистовой любовью, какой любила она, нельзя только лишь отдавать всю себя, не получая ничего взамен. Однако, решившись наконец навсегда расстаться с тем немногим, что у нее было, а именно – с пустыми надеждами и с иллюзией взаимного чувства, она внезапно обретает все – даже то, о чем не могла и мечтать...
Верный сыновнему долгу Карлос Рикардо де Мелло готов жениться на девушке, которую выбрала ему мать. И ни разу в его душе не шевельнулось предчувствие, что, возможно, он совершает роковую ошибку.И так было до того момента, когда буквально накануне помолвки, в номере отеля, где он находился, раздался телефонный звонок, вернувший Карлоса Рикардо на два года назад…
Горькое разочарование выпало на долю Эстеллы Джованни: любимый человек и лучшая подруга предали ее. Болезненно переживая случившееся, она бежит от прежней жизни. Но тщетно – прошлое даже через три года властно над ней. И потому полюбившему ее Джералду Фергюссону предстоит решить нелегкую задачу: заставить Эстеллу снова поверить в то, что любовь и преданность существуют на свете, а все ее горести остались далеко позади.
В сюжетную линию романа вплетены судьбы легкомысленного красавца-мужа, благородной, достойной во всех отношениях женщины, добромыслящего, надежного друга… Поначалу может показаться, что в основу повествования положена еще одна тривиальная история с очередным любовным треугольником. Но здесь все иначе.Фабула романа сложна, события непросты, иногда трагичны и загадочны, полны детективной напряженности. Однако главные герои – Она и Он – связаны глубокой и серьезной любовью, которая не может не победить нелегкие жизненные обстоятельства.
Из газет Леонора Хоуп узнает, что мужчина, с которым она прожила несколько лет, собирается жениться на другой. Этого якобы требуют интересы его бизнеса. Он, правда, оставляет ей место возле себя, но это место — любовницы... Она отказывается. Ее начинают шантажировать...Чтобы избавиться от преследований, Леонора устраивается работать менеджером пансионата, расположенного в заповеднике дикой природы в одном из самых глухих уголков штата Арканзас. Но и там ее настигает бывший возлюбленный, желая если не вернуть, то отомстить...И все бы у этого негодяя получилось, не встань на его пути Эдвин Ридc, один из трех сыновей хозяйки пансионата, уроженец этих раздольных мест, потомок первопоселенцев.
Джемма. Впервые я увидела Калеба, когда мне было двенадцать. Во мне тут же вспыхнула детская влюбленность, которая с годами переросла в юношескую. «Разве может детская любовь длиться несколько лет?» – спросите вы. «Может!» – с уверенностью отвечу я и докажу вам это своим примером. Калеб. Я не должен был влюбляться в младшую сестренку своего лучшего друга. Она была под запретом. Господи, да она была ребенком, когда я впервые ее встретил! Но девочка выросла и превратилась в прекрасную девушку, занявшую все мои мысли и сны.
Фрида получает необычное наследство после кончины бабули — должность ректора в Академии ведьм и колдунов. Когда-то Фрида была грозой академии и устраивала неприятности всем, кто окажется в радиусе поражения. Она и сама бы рада избавиться от наследства, да нельзя. Откажется — навсегда лишится магии. А в Академии сущее веселье. Педагог по зельям — первая любовь, колдун, который вытер о Фриду ноги. Попечитель и главный ревизор — бывший муж. А красавчик заместитель явно мечтает о должности Фриды и сделает всё, чтобы сжить нового ректора со свету.
Ольга Арнольд — современная российская писательница, психолог. Ее книга рассказывает о наполненном приключениями лете в дельфинарии на берегу Черного моря. Опасности, страстная любовь и верная дружба… Все было в тот год для работавших в дельфинарии особенным.
Бойтесь своих желаний, ибо они могут сбыться! Когда богач, красавец и мечта всех девушек Гоша Барковский предложил ничем не примечательной студентке Рите Тарасовой стать его подругой, ей следовало бежать от него со всех ног. Тогда она не поехала бы на дачу Барковских, не стала бы жертвой преступления, совершенного отцом Гоши, не потеряла бы счастье, семью и сам смысл существования… Монстры Барковские превратили жизнь девушки в череду сплошных бед – персональный фильм ужасов, и ей надо любой ценой остановить его…
Его ледяные глаза пленили моё сердце. А один танец переплел наши судьбы. Бал дебютантов должен был стать для меня дорогой к признанию, а стал тернистой и опасной тропинкой к мужчине, в чьих глазах лёд сменяется пламенем. Но как пройти этот путь, сохранить любовь и не потерять себя, когда между нами преграды длиною в жизнь?
Лина Томашевская приезжает на отдых в санаторий имени Ленина и словно попадает на машине времени в прошлое. Вскоре она становится свидетелем странной смерти московского журналиста и начинает понимать, что это тихое, на первый взгляд, место хранит страшные тайны. В девяностые здесь работала подпольная сауна «Черная роза», в которой бесследно исчезали юные девушки.Лина и ее верный приятель Башмачков начинают опасное расследование, нити которого тянутся в столицу.Все герои книги вымышленные, все совпадения случайны.Содержит нецензурную брань.