Давно пропавший - [54]
Карта предлагала сотни названий. Слишком много, но с чего-то надо начинать... Я исключил пункты, которые находились на дальних окраинах соседних с Огайо штатов. Далее сократил список, убрав городки Индианы, – я был уверен, что он не вернется в штат, где его держали в заточении.
Но меня интересовали не собственно города. Мне нужны были находившиеся в них церкви. В поисковике я набрал "Церкви в Огайо". Появился список с указанием их местонахождения и электронными адресами. Я сверился со списком городов. То же самое проделал с церквями штатов Кентукки, Западная Виргиния, Пенсильвания и Мичиган. Будучи уверен, что Дент не обратится в католическую, англиканскую или в греческую ортодоксальную церковь, я исключил из списка все храмы, названные в честь святых. Теология и ритуалы этих конфессий были ему чужды. Надо бы проверить протестантские конгрегации, думал я, тогда можно...
Раздался громкий стук в дверь.
Я повернул голову.
За окном давно стемнело. Прошло почти семь часов. Близилась полночь.
Стук повторился.
– Мистер Дэннинг! – позвал мужской голос.
Когда я встал, заболели затекшие от долгого сидения ноги. Подошел к двери, посмотрел в глазок и увидел пожилого человека в пиджаке и с галстуком.
Накинув цепочку, я открыл дверь и посмотрел в щель шириной в пять дюймов.
– В чем дело?
От яркого света фонарей на автостоянке неприятно резано в глазах.
– Я просто хотел убедиться, что все в порядке. Вы с пяти часов на телефоне. Я хотел проверить линию на случай, если вы заснули и забыли положить трубку, но оказалось, что телефон в номере отключен...
– Я был занят работой.
Мужчина недоуменно поднял брови.
– Интернет, – пояснил я, указывая на компьютер, расположенный на столике в углу.
Я понял, что он его не видит.
– Э-э... – с озадаченным видом протянул нежданный визитер.
– Вы знаете номер моей кредитки, – успокоил я его. – С радостью оплачу все расходы за телефонную связь.
– Что ж, раз все в порядке...
– Все наилучшим образом.
– Спокойной ночи.
Он ушел, а я подумал, что действительно увлекся.
В висках стучало, живот подвело от голода. В открытую дверь я увидел яркую красно-синюю неоновую вывеску заведения, расположенного через улицу. "Стейки и пиво". На краю забитой битком автостоянки расположились две огромные восемнадцатиколесные фуры. Не хотелось тратить времени, но я сказал себе, что не смогу помочь Кейт и Джейсону, если сдохну от голода.
Выйдя из Сети, я запер номер и пошел на звуки кантри – из игрового автомата пели что-то о любящей женщине и неверном мужчине. Меня манили открытые двери закусочной.
6
– Ваш кофе, – произнесла официантка.
– Благодарю.
Я вышел из закусочной и уже направлялся к стоянке, когда мое внимание привлекли странные звуки. Музыкальный автомат молчал, но из переполненной забегаловки доносился гул голосов, и мне пришлось напрячь слух. Снова эти звуки. Стоны.
Стонала женщина.
– Думала сбежать от меня? – донесся откуда-то из-за угла невнятный мужской голос. – Ты еще глупее, чем я думал!
Шлепок. Удар. Металлический звук. Снова стон.
В закусочной опять заиграл музыкальный автомат. Песня об одиночестве и пустых сердцах. Тот осмотрительный Брэд, каким я некогда являлся, вернулся бы в ресторан и попросил менеджера вызвать полицию. Но патрульным потребуется время, чтобы добраться сюда. Что неизвестный негодяй сделает с женщиной за эти минуты?
Представив себе, что избивают мою Кейт, я расстегнул кобуру, с которой теперь никогда не расставался. В любой момент я мог выхватить пистолет, поэтому спокойно шагнул к углу закусочной.
В переулке было довольно темно, однако мне потребовалось всего несколько секунд, чтобы увидеть следующее: два припаркованных автомобиля, между ними – люди. Мужчина избивает женщину.
– Хватит, – произнес я.
Мужчина повернулся ко мне. В неверном фонарей я разглядел его обрюзгшее лицо. Бумажник, засунутый в задний карман, был пристегнут цепью к поясному ремню.
– Не лезь не в свое дело, – процедил человек, потом толкнул женщину, и она упала на асфальт. – Больше не хочешь со мной жить? Тогда сейчас сдохнешь...
– Хватит, я сказал!
– Исчезни, приятель. Иначе я закончу семейный разговор и займусь твоей задницей.
– Исчезнуть? Ты только что произнес слово, которое я ненавижу больше всего на свете.
– Ты меня поняла, детка?
Негодяй рывком поднял женщину на ноги и принялся запихивать ее в машину. Она попыталась сопротивляться, и он снова ударил ее.
– Похоже, ты не понял.
Чувствуя тяжесть оружия в кобуре, я шагнул вперед.
Мужчина снова повернулся ко мне:
– Ладно, я давал тебе шанс! Что ж, теперь твой черед.
– Должно быть, в эту ночь шанс у меня еще появится.
Он бросился на меня.
В левой руке у меня был запечатанный стакан с кофе, купленный в закусочной. Кофе был настолько горячий, что обжигал пальцы даже сквозь толстый жаропрочный пластик. Я сорвал фольгу со стакана и плеснул кипятком в лицо противнику, целясь в глаза.
Он дико завизжал, прижимая ладони к обваренному лицу.
Я ударил его сложенными пальцами в солнечное сплетение, как меня учили.
Мужчина издал утробный звук и согнулся пополам.
Следующий удар я нанес ногой по левому бедру – туда, где находится нервный узел.
В 1811 году Лондон был потрясен убийствами на Рэтклифф-хайвей, где в течение недели подверглись зверской расправе две семьи. Почти полвека спустя в город возвращается Томас Де Квинси, ярко описавший эту трагедию в своем эссе «Убийство как одно из изящных искусств».Через несколько дней после его прибытия еще одну семью постигает такая же ужасная смерть. Складывается впечатление, что кто-то вдохновился книгой и пользуется ею в качестве руководства к действию. Подозрение падает на самого Де Квинси. С помощью своей дочери Эмили и двух детективов Скотленд-Ярда он должен узнать правду, прежде чем прольется еще больше крови, и остановить убийцу, жестокостью соперничающего с самим Джеком Потрошителем.
Бывший солдат Джон Рэмбо воевал во Вьетнаме, и эта война проникла в его плоть и кровь. Он разучился жить без войны, и когда на его пути кто-то встает, он начинает убивать.Это жесткий и правдивый рассказ о том, как война калечит психику людей, как государственная система перемалывает человеческие жизни и выбрасывает отработанный материал на свалку.
Писатель Томас Де Квинси, знаменитый Любитель Опиума, вместе с дочерью Эмили отправляется в Озерный край, чтобы спасти свою библиотеку, выставленную на аукцион. В поезде они становятся свидетелями убийства – первого в истории железнодорожного транспорта – и возвращаются в Лондон, чтобы помочь своим друзьям, полицейским Райану и Беккеру. Однако премьер-министр Великобритании лорд Палмерстон по непонятным причинам препятствует расследованию этого и других преступлений, парализовавших всю транспортную систему страны и вызвавших панику на бирже.
В книге рассказывается о сложнейшей работе шпионов высочайшего класса, которые, выполняя оперативные задания, попадают в экстремальные ситуации и вынуждены применять свое умение убивать. Но главное в них — душевная драма этих людей, втянутых обманным путем в это опасное ремесло.
Томас Де Квинси, автор скандальных произведений «Исповедь англичанина, употреблявшего опиум» и «Убийство как одно из изящных искусств», обладает феноменальной проницательностью. Он помог лондонской полиции разоблачить опасного преступника и сорвать его замыслы. Теперь Томас и его дочь Эмили собираются домой, в Эдинбург, чем несказанно радуют министра внутренних дел Британии лорда Палмерстона, опасающегося, что писатель мог в ходе расследования узнать какие-то факты, не подлежащие разглашению.Но перед отъездом Де Квинси и Эмили решают посетить богослужение в церкви Святого Иакова – и становятся свидетелями изощренного убийства, первого в длинной цепи.
Содержание:Дэвид Моррелл. Первая кровь (роман, перевод Л. Дымова), стр. 3-107Белькампо. Кровавая бездна (рассказ, перевод Н. Ивановой), стр. 108-127.
Круто изменив свою жизнь в одну из прогулок по ночному Питеру, Саша и Дима сталкиваются с новым испытанием в лице убийцы по прозвищу «Фанат», и теперь паре друзей придётся приложить немало усилий, чтобы отыскать нарушителя их спокойствия, параллельно отбиваясь от нападок семейства Аргадиян.
Может ли от одного случайного решения зависеть чья-то жизнь? Заблудившись в тёмных закоулках Питера, Саша оказывается в самой гуще событий. Неожиданная авария сводит воедино совершенно разных людей, переплетая их судьбы. И теперь Саше придётся разматывать клубок тайн, понимая, что прежняя жизнь больше не имеет значения.
Твоя планета захвачена чужими. Они сделали из людей зомби, а тебя и горстку повстанцев загнали в подземный бункер, как крыс. В небе уже не видно солнца от вражеских кораблей, а они всё прибывают. Совсем скоро твоя родная планета превратится в колонию, и люди будут безжалостно стёрты с её лица. Что сделаешь ты, чтобы остановить этот кошмар? Продолжение фантастической саги «Интроверт».
Преступление, совершенное много лет назад двумя полицейскими, осталось безнаказанным. С тех пор один из них сделал головокружительную карьеру и стал директором ФБР. Он славится своей непримиримостью в борьбе с преступностью. Однако те, кто пострадал когда-то от его действий, ничего не забыли. Они решают наказать высокопоставленного негодяя. Но как подобраться к чиновнику такого ранга? И тогда у этих людей возникает дерзкий и кровавый план…Роман «Тень убийцы» входит в серию супербестселлеров о детективе Лукасе Дэвенпорте.
Любовь и ненависть, дружба и предательство, боль и ярость – сквозь призму взгляда Артура Давыдова, ученика 9-го «А» трудной 75-й школы. Все ли смогут пройти ужасы взросления? Сколько продержится новая училка?
В пригороде Лос‑Анджелеса на вилле Шеппард‑Хауз убит ее владелец, известный кардиолог Ричард Фелпс. Поиски киллера поручены следственной группе, в состав которой входит криминальный аналитик Олег Потемкин, прибывший из России по обмену опытом. Сыщики уверены, убийство профессора — заказное, искать инициатора надо среди коллег Фелпса. Но Потемкин думает иначе. Знаменитый кардиолог был ярым противником действующей в стране медицинской системы. Это значит, что его смерть могла быть выгодна и фигурам более высокого ранга.
Как у Луны есть две стороны, хорошо изученная светлая и таинственная темная, так и у мафии есть две стороны, вернее, половины. О крестных отцах и их подручных написаны сотни книг и сняты десятки фильмов, но другая, лучшая половина мафии все время оставалась в тени. Это совсем неудивительно — к женщинам на Сицилии всегда отношение было… соответствующее. Но ведь жены и дочери мафиози тоже отлично знают, что такое вендетта и омерта. И в трудную минуту готовы применить это знание на практике…Роман Линды Ла Плант был экранизирован и послужил основой фильма «Крестная мать», имевшего огромный успех во всем мире.!
Визг шин, автоматные очереди, разрывы гранат… Тед Манди бежит вверх по лестнице, оставляя за собой кровавые следы… Неудачник и сын неудачника в обычной жизни, во второй своей ипостаси он был успешным разведчиком. Но шпион всегда одинок. А двойной агент одинок вдвойне. Даже если рядом старый друг, втянувший его в опасную игру. Они оба – всего лишь пешки в противостоянии Запада и Востока, а крушение всех видов идеологии оказалось смертельно опасным не только для государств, но и для отдельных людей. К тому же на двойного шпиона всегда может отыскаться тройной…Впервые на русском языке – новый роман знаменитого мастера шпионского триллера!
Добро или зло возносит человека на вершину власти? Бог или дьявол ведут его по дороге славы и признания? И что случается с тем, кто, мечтая осчастливить человечество, вдруг срывается в бездну отчаяния и увлекает за собой весь мир? Марио Пьюзо знал ответы на эти вопросы. И поэтому «Четвертый Кеннеди» – это прививка от властолюбия для тех, кто имеет власть, и лекарство от доверчивости для тех, кого имеет она.
Это последний роман автора знаменитых бестселлеров о мафии «Крестный отец» и «Последний дон», послуживших основой для нашумевших кино-телевизионных фильмов. Его действие разворачивается в Нью-Йорке, куда после смерти отца, великого сицилийского мафиозо дона Дзено, попадает его сын, Асторре. Воспитанный ближайшим помощником Дзено доном Раймонде Априле, Асторре становится, когда приходит время, защитником его детей, состояния и интересов. Следуя кодексу чести мафии, омерте, он начинает войну с дельцами наркобизнеса, которые стремятся расширить дело, а потому одного за другим убирают тех, кто пытается сопротивляться.