Давай изменим нашу жизнь - [5]
— Поттер, проклятый мальчишка, немедленно иди сюда!
— Это что еще за баньши? — вскинул бровь Малфой.
— Это тетка моя. Она по ходу дела вчера вечером испекла торт для своего сына — свина. А я утром был та — а — акой голодный, — хохотнув, протянул Гарри.
Мальчишки захохотали, но их смех перекрыл еще более громкий вопль Петунии.
— Поттер, псих ты ненормальный, я сказала немедленно вниз!
— Да — а — а, любящая у тебя родственница, — передернулся Невилл.
— Это еще цветочки. Вот сейчас дядя проснется… — многообещающе произнес Гарри, повернувшись к тумбочке и заклинанием разрезая так и нетронутый торт на четыре куска. — Угощайтесь. Тетка хоть и тварь, каких поискать, но готовит отменно.
Ребята с улыбками взяли по куску и принялись их поглощать.
— Гарри, я фделаю эту магглу рабой, фтофы она готовила мне такие торты. Ты не против? — с набитым ртом, спросил Драко.
— Как хочешь, — пожал плечами Поттер.
— Сопляк!!! — раздался оглушительный рев Вернона и следом последовал мощный удар по двери.
Рон и Невилл аж подавились от такого.
— Это что? — обалдело, спросил Лонгботтом.
— Это дядя, — ухмыльнулся Гарри. — Спорим, он выбьет дверь, не смотрю на мои запирающие чары?
— Я даже спорить не буду, — протянул Малфой, под грохот кулаков обрушиваемых на дверь и вытирая рот занавеской.
— Ненормальный урод, немедленно открой дверь! — продолжал надрываться мистер Дурсль, колошматя в дверь.
Малфой прищурил глаза цвета расплавленного серебра и посмотрел на Гарри.
— Друг мой, — вкрадчиво начал блондин, — ты, конечно, говорил, что у тебя были не очень хорошие отношения с родственниками. Но почему мне кажется, что ты сильно преуменьшил?
На секунду лицо Гарри приняло виноватое выражение, которое часто можно было увидеть в прошлой жизни, когда он учился в Хогвартсе.
— Пф — ф — ф, — фыркнул Рон. — Не очень хорошие в понимании ТОГО Гарри, в нашем понимании хуже, чем отвратительные. Эти мрази измывались над маленьким волшебником, как хотели.
Поттер дернулся, как от удара, но опровергать слова рыжика не стал. Малфой и Лонгботтом аж побелели от подобного заявления. Ни один из них в точности не знал, какое детство было у наследника древнего рода Поттеров. И сейчас они, наконец — то, смогли понять то, прошлое, поведение Гарри, когда он еще учился в школе. Стало ясно, откуда взялась робость, самокритичность, желание полагаться лишь на себя. Стало понятно, почему у него была такая плохая одежда и откуда такой заморенный вид после летних каникул.
Драко плотно сжал губы в тонкую полоску.
— Но почему они с тобой так обращались? — спросил Невилл, недобро поглядывая на дверь.
— Им Дамблдор разрешил, — тихо ответил Гарри, стыдливо отводя глаза.
— Значит, эти ничтожества знали, что им ничего за это не будет. Чувствовали за собой силу, получается, — процедил Малфой. — Ну — ну.
Поттер отвернулся к окну. Ему было неприятно, что кто — то узнал о его таком ужасном детстве. Он корил себя за то, что позвал друзей сюда, за то, что не подумал, что будет происходить что-то подобное. На плечо парня опустилась рука и он вздрогнул. Кто — то сжал его плечо, а следом надменный голос Драко, с такими привычными, протяжными интонациями произнес.
— Мы с тобой. Скажи же, что и ты с нами.
Гарри обернулся и несколько неуверенно посмотрел на друзей.
— Он считает, что раз мы узнали о том, какое у него было неприглядное прошлое, то посчитаем его недостойным нашей дружбы, — неодобрительно покачал головой Рон.
— Ну и дурак, — дернув друга за прядь волос, резко произнес Невилл. — У каждого из нас в прошлом есть постыдная тайна. И ты не исключение. Так что если ты будешь и дальше думать о нас так, как говорит Рон, я сам тебя побью.
— Гарри, я так и не услышал ответа. Ты с нами? — непривычно мягко спросил Драко.
Поттер оглядел серьезные лица ребят и, сглотнув, кивнул, протягивая вперед руку раскрытой ладонью вверх.
— Я с вами.
— Мы с тобой, — сверху положил свою руку Рон.
— Мы едины, — опустил на ладонь рыжика свою Невилл.
— И вместе мы сила, — Драко накрыл своей ладонью соединенные руки ребят, серьезно закончив их своеобразную клятву, придуманную еще в Азкабане.
Ребята совсем по — мальчишески задорно улыбнулись друг другу, словно и не было тех 10 лет проведенных в самой страшной тюрьме мира, словно не было войны, в которой все они в первых рядах принимали участие, словно не было в их жизни предательства.
— Ну что, развлечемся? — ухмыльнулся Драко, кивнув в сторону двери.
— А почему бы и нет? — решился-таки Гарри.
Глава 3 Правда и развлечение
Как Поттер и предсказывал, Вернон смог выбить дверь, не смотря на запирающее заклинание. Правда Дурсль не ожидал, что дверь рухнет на него, а не внутрь комнаты, поэтому и оказался погребен под ней.
— Вернон, дорогой, — взвизгнула его жена и бросилась поднимать дверь.
— Ма, это все эти дурацкие штучки нашего психа, прикажи ему, пусть сам убирает дверь, — пробасил Дадли, откуда — то сбоку.
— Слышал, проклятый уродец?! Немедленно выполняй, — взвыла, сирена в лице Петунии.
— Сам сломал, сам пусть и убирает. И вообще, ничего этому жирному, грязному магглу не будет. Весь вес этой деревяшки приняло на себя его пузо. Так что все в порядке, — манерно растягивая гласные, произнес Драко.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Его рассказы о сверхъестественном отвергают как аллегорические толкования, так и научные объяснения. Их нельзя свести ни к Эзопу, ни к Г. Дж. Уэллсу. Еще меньше они нуждаются в многозначительных толкованиях болтунов-психоаналитиков. Они просто волшебны.
Его рассказы о сверхъестественном отвергают как аллегорические толкования, так и научные объяснения. Их нельзя свести ни к Эзопу, ни к Г. Дж. Уэллсу. Еще меньше они нуждаются в многозначительных толкованиях болтунов-психоаналитиков. Они просто волшебны.
Вы мечтаете оказаться в мире, где магия – реальность, а ваши самые смелые фантазии становятся явью? А в мире Средиземья, может быть, не совсем того, которое описывал Толкиен, но все равно удивительном и еще пропитанном духом Великой Войны за Кольцо? Вдвойне замечательно! Волшебство, приключения, дуэли и любовь… О большем и мечтать нельзя. Но все ли так просто?! Хотите быть Избранным? Что ж, прекрасно! Но будьте готовы и к обратной стороне геройства – боли и потерям, душе, разбитой на осколки, и гибели близких людей.
…Клубок дворцовых интриг, свист выхваченной шпаги, разрушительная мощь древней магии, отчаянный взгляд вчерашних всесильных владык… Для кого-то это - светопреставление, для кого-то - долгожданный результат тщательно подготовленного восстания, а для них - просто норма жизни. Они НЕ УМЕЮТ по-другому. Они привыкли оказываться в самой гуще событий, переворачивать с ног на голову безнадежные ситуации и смеяться над словом "невозможно". Они приходят тогда, когда смертельно необходимы, и уходят, лишь только перестают ощущать себя таковыми.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Категория: джен, Рейтинг: PG-13, Размер: Макси, Саммари: Все слышали про эффект бабочки. А тут у нас кое-что посерьезнее. Попав в тело Гермионы Грейнджер, героиня находит ответы на многие нестыковки канона. А еще - выясняет много интересного про происхождение девочки.
Мастер РунНаправленность: Гет Автор: Tigerman Переводчик: Бласфеми Скиттиш authors/234190) Оригинальный текст: https://www.fanfiction.net/s/5077573/7/RuneMaster Фэндом: Роулинг Джоан «Гарри Поттер», Гарри Поттер (кроссовер) Пейринг или персонажи: Гарри/Луна, Гарри/Гермиона, Гарри/Флёр, Люпин/Тонкс, Рон/Гермиона Рейтинг: NC-17 Жанры: Романтика, Юмор, Флафф, Фэнтези, Экшн (action), Мифические существа, Учебные заведения, Первый раз Предупреждения: Смерть основного персонажа, OOC, Насилие, Нецензурная лексика, Мэри Сью (Марти Стью), ОМП, Underage, Нехронологическое повествование Размер: Макси, 246 страниц Кол-во частей: 13 Статус: закончен Статус: Продолжение перевода фанфика "Мастер Рун".
Проснувшись одним прекрасным утром, женщина бальзаковского возраста понимает, что, кажется, она попала… Причем попала в прямом и переносном смысле слова: не приведи боже учить студентов Хогвартса!