Дарт Бейн 1: Путь разрушения - [2]

Шрифт
Интервал

Но шахтерам на Апатросе платили по объемам добычи. Если закончить сейчас, явится другой горняк, продолжит разрабатывать жилу и заберет себе часть его дневной выручки. Дес не любил делиться.

Визг отбойника сделался выше, перейдя в жалобный вой, хорошо знакомый Десу. На двадцати тысячах оборотов в минуту мотор всасывал пыль, как банта воду после долгого перехода через пустыню. Единственным средством против этого была регулярная чистка и смазка, но «Рудодобыча Внешнего Кольца» предпочитала покупать дешевый инструмент и попросту менять его, чем вкладывать средства в техобслуживание. Дес прекрасно знал, что случится дальше. Секунду спустя мотор взорвался.

Гидравлику заело с жутким хрустом, и из-под кожуха молотка повалил черный дым. Проклиная «РВК» и ее корпоративную политику, Дес убрал затекший палец с кнопки и швырнул издохший инструмент на пол.

— Подвинься, малой, — произнес знакомый голос.

Этого горняка звали Герд. Он подошел ближе и попытался оттолкнуть Деса, чтобы заняться жилой самому. Герд проработал на шахтах почти двадцать стандартных лет, и его тело превратилось в гору бугристых мышц. Но Дес и сам вкалывал с самого отрочества — уже долгих десять лет, — а потому был столь же силен… и при этом немного более массивен. Он даже не шелохнулся.

— Я еще не закончил, — заявил Дес. — Молоток сдох, всего-то. Дай мне свой, я еще поработаю.

— Ты знаешь правила, малой. Кто перестал работать, освобождает место.

Формально Герд был прав. Но никто никогда не пытался отобрать чужой участок из-за поломки инструмента. Если только не нарывался на драку.

Дес быстро огляделся. Их с Гердом разделяли каких-то полметра, и больше в забое никого не было. Неудивительно, Дес обычно выбирал пещеры, лежавшие в стороне от главных туннелей. То, что здесь оказался Герд, едва ли было случайностью.

Дес знал Герда, сколько себя помнил. Тот был средних лет и дружил с Херстом, его отцом. Дес начал работать в тринадцать лет, и старшие обходились с ним на редкость жестоко. Больше всего доставалось от отца, но одним из главных подстрекателей был Герд, который особенно рьяно цеплялся к парню, нередко награждая его затрещинами.

Эти нападки прекратились вскоре после того, как отец Деса умер от обширного инфаркта. Но не потому, что работягам вдруг стало жалко сиротку. К тому времени, когда Херст преставился, длинный и тощий подросток, над которым они любили поиздеваться, превратился в гору мышц с тяжелыми кулаками и вспыльчивым характером. Труд горняка был не для слабых, почти как исправительные работы в республиканских колониях. Всякий, кто вкалывал на Апатросе, волей-неволей становился здоровяком — и так уж вышло, что Дес вырос самым здоровым из всех. Полдесятка синяков, несколько расквашенных носов и одна сломанная челюсть за месяц — вот что убедило дружков Херста оставить Деса в покое.

Но все равно они, казалось, винили его в смерти отца, и каждые несколько месяцев кто-нибудь пробовал снова. Герду всегда хватало ума держаться подальше — но не сегодня.

— Что-то я не вижу твоих приятелей, старик, — проворчал Дес. — Вали с моего участка, и никто не пострадает.

Герд сплюнул ему под ноги:

— Ты даже не помнишь, какой сегодня день, а, парень? Позорище!

Они стояли так близко друг к другу, что Дес почувствовал в дыхании Герда кислый перегар кореллианского виски. Горняк был пьян. Достаточно пьян, чтобы лезть в драку, но в то же время не настолько, чтобы позволить сделать из себя котлету.

— Пять лет назад. — Герд грустно покачал головой. — Пять лет назад почил твой отец, а ты даже не вспомнил!

Об отце Дес уже и думать забыл. Когда тот скончался, он не сильно и горевал. Самые ранние его воспоминания о родителе были связаны с побоями. Он даже не помнил, за что его тогда колотили — Херст редко нуждался в причинах.

— Едва ли я скучаю по Херсту так же, как ты, Герд.

— По Херсту? — фыркнул тот. — Он воспитывал тебя один после смерти матери, и ты настолько его не уважаешь, что даже папой не зовешь? Неблагодарный сын катской суки!

Дес угрожающе зыркнул, но Герд был слишком исполнен праведного гнева и алкоголя, чтобы испугаться.

— Чего еще ждать от такого ушлепка, — продолжал шахтер. — Херст всегда говорил: толку с тебя нет. Он знал, что ты какой-то ненормальный… Бейн.

Дес прищурил глаза, но на провокацию не поддался. Херст называл его так, когда бывал пьян. Бейн. Погибель. Папаша винил его в смерти жены. Винил в том, что он застрял на гнусном Апатросе. Считал своего единственного ребенка ядом, отравлявшим ему жизнь, о чем не уставал напоминать Десу в пьяном угаре.

Бейн. Это слово воплощало в себе всю злобу, мелочность и жестокость отца. Оно пробуждало самые потаенные страхи, присущие любому ребенку: боязнь разочаровать, боязнь, что его бросят, боязнь насилия. В детстве это имя причиняло больше страданий, чем все отцовские оплеухи. Но Дес давно не был ребенком. Со временем он научился не обращать внимания на это прозвище, как и на остальные проклятия, которые изрыгал Херст.

— Некогда мне, — пробурчал Дес. — Надо работать.

Одной рукой он выхватил у Герда отбойный молоток, второй оттолкнул подвыпившего горняка от себя. Тот отпрянул, споткнулся о камень и полетел на землю.


Еще от автора Дрю Карпишин
Дарт Бейн 2: Правило двух

Оставшись последним выжившим ситхом, Дарт Бейн провозгласил жестокую новую доктрину: Правило двух. Намереваясь следовать этой политике, Дарт Бейн находит, как ему кажется, идеального ученика. Занна, несмотря на свой юный возраст, одержима местью и обладает инстинктивной связью с темной стороной Силы, настолько крепкой, что ей мог бы позавидовать и сам Бейн. Под наставничеством ситха Занна станет неотъемлемой частью его плана — уничтожение джедаев и власть над Галактикой. А джедаи уверены, что Галактика полностью очищена от древнего врага.


Mass Effect: Открытие

Книга-приквел к компьютерной ролевой игре Mass Effect, рассказывающая о испытании, которое должен был пройти капитан Андерсон, чтобы стать Спектром. Перевод с английского – команда сайта http://www.bioware.ru.


Реван

Давным-давно в далекой галактике…Реван: герой, предатель, завоеватель, злодей, спаситель. Джедай, который покинул Корускант, чтобы сокрушить мандалорцев, а вернулся учеником темной стороны, намеренным уничтожить Республику. Совет джедаев возвратил Ревану его прежнюю жизнь, но цена искупления оказалась высока. Его память была стерта. Остались только кошмары – и глубокий, непреходящий страх.Но что же именно случилось с Реваном за Внешним Кольцом? Сам Реван помнит смутно, но и забыть не в силах. Он наткнулся на какую-то скрытую опасность, которая угрожает самому существованию Республики.


Путь Разрушения

Давным-давно в далекой Галактике...Война Ситов. Внутренняя борьба между Темными Правителями, позволила Джедаем сорвать их темные планы. Осталось последнее сражение, которое закончит эру Ситов и они исчезнут навсегда. Но один выжил.Из пепла появился Дарт Бейн, одинокий Сит, который был способен предвидеть неизбежную гибель Ордена, но получивший дорогостоящий урок. Он создал новый скрытный Орден Ситов, тщательно восстанавливая мощь, поколение за поколением, в течение многих столетий, пока не наступит время мести Ситов.Кто был этот Темный Лорд? Какие события произойдут в тот давний период? Читайте новую историю - "Дарт Бейн: Путь Разрушения"....Роман эпохи Старой Республики, написанный о жизни Дарт Бейна, в период с 1 003 до 1 000 до ЯБ.


Правило двух

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Династия Зла

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рекомендуем почитать
Фимбулвинтер. Пленники бирюзы

Серьёзное коллективное творчество – не такая уж редкость в нашей фантастике. Вспомним хотя бы «Пентакль» Олди, Дяченко и Валентинова или недавно вышедший «Кетополис». Книга, которую вы держите в руках – плод совместных усилий дерзкой команды литературного семинара «Партенит». Некоторые из авторов уже имеют сольные книги, иные успели отметиться только рассказами и повестями в сборниках. А всему виной – Андрей Валентинов, сподвигший их на эту авантюру!Кто такой лифтёр? Нет, не тот, кто вы подумали. Лифтёры – смотрители межпространственных тоннелей, они же – техники.


Ворованные звезды

Хорошая работа нынче в цене. Когда Марине, девушке с Земли, младшему научному сотруднику НИИ Иных миров, предложили отправиться в экспедицию на планету Хотос, она не раздумывая согласилась. Но ученым нужно быть готовым ко всему! Вдруг вместо мирной исследовательской работы придется укрывать преступника и прятаться от космической полиции?.. Или, например, усыновить мальчишку со странными способностями и спасти мир?


Проклятый Мир

Аннотация: Война – одно из самых неприятных событий с которым может встретиться человек в своей ничтожной судьбе. Пожалуйста, соблюдайте осторожность, старайтесь избегать крупных неприятностей и не задерживайтесь в гостях у Смерти, а главное при любых обстоятельствах по возможности быстрее покиньте место ее обитания. Как говорят электромонтеры: «Не влезай – убьет, а если влез - быстрее вылезай».


Где не ступала нога…

Сборник известных американских писателей-фантастов содержит ранее публиковавшиеся рассказы, посвященные освоению космоса и проблемам контактов с внеземными цивилизациями.СОДЕРЖАНИЕ:ПредисловиеМюррей Лейнстер — Отряд исследователей (перевод А.Стависской)Пол Андерсон — Зовите меня Джо (перевод А.Бородаевского)Роберт Шекли — Особый старательский (перевод А.Иорданского)Роберт Шекли — Где не ступала нога человека (перевод Н.Евдокимовой)Джеймс Шмиц — Дедушка (перевод Н.Устинова)Клиффорд Саймак — Кимон (перевод Д.Жукова)Составление и предисловие: В.


Саргассы в космосе

В сборнике представлены лучшие образцы зарубежной фантастики, относящейся к жанру “космической оперы”, родоначальником которого считается Эдгар Берроуз. Действие этих книг происходит в безграничных просторах Вселенной, населенных самыми экзотическими порождениями человеческой фантазии, а герои больше всего похожи на суперменов. Оторваться невозможно!СОДЕРЖАНИЕ:Эндрю Нортон. Саргассы в космосе. Перевод С. Бережкова и С. ВитинаФрансис Карсак. Львы Эльдорадо. Перевод Ф. МендельсонаАртур Кларк. Юпитер пять. Перевод Л. ЖдановаДжек Уильямсон.


В звездные миры

Повесть Василия Бережного «В звездные миры» написана в классическом для фантастики 30-50-х годов ключе. Сюжет, основанный на идеях Циолковского, о полете советской ракеты на Луну не отличается новизной. Стиль повести очень похож на стиль А. Беляева, когда по названиям небольших глав можно догадаться, о чем идет речь в произведении.Художник Б. Аржекаев.Перевод с украинского К. Млинченко и П. Сынгаевского.


Дарт Бейн 3: Династия зла

Ситхи сгинули — все, кроме Дарта Бейна, ставшего легендой Ордена. Он искоренил собратьев под корень, чтобы установить Правило двух — новый порядок для Галактики на многие века. Пройдет тысяча лет, и его далекий последователь своим «Приказом 66» погубит джедаев и осуществит месть ситхов… Но сейчас, в самом начале пути, Дарта Бейна гложут иные тревоги. Должно быть двое их — не больше и не меньше. Один воплощает могущество, второй к нему стремится. Но как можно обучить наследника, чья главная цель — и доказательство успеха — убийство собственного наставника? Дарт Бейн много лет прибегал к темной стороне Силы, и теперь пришло время принять пагубные последствия своих поступков.