Дар наслаждения - [18]
— Да, посмотрим, что дальше. Ты не думала о том, что мы за такое короткое время очень много узнали друг о друге? Не знаю, как для тебя, но для меня наш прошлый разговор стал рекордно долгим. Обычно я говорю не больше пяти минут.
Элен подумала, что она, как правило, часами висит на телефоне. Но вслух она этого не сказала, потому что понимала, что Торальф имеет в виду.
— А я думала, что докучаю ва… тебе своими расспросами. — У нее все еще язык не поворачивался говорить «ты».
— Нет, абсолютно. Наоборот, ты очень умная и интересная женщина. Если бы ты мне докучала, я бы не говорил с тобой так долго. Я не любитель бесед ни о чем. Мне кажется, нам есть еще много чего рассказать друг другу. Но с этим мы разберемся, когда я вернусь. А пока будем на связи, согласна?
Элен не помнила себя от счастья. Наконец-то не нужно будет искать повода, чтобы позвонить ему!
— Да. Я буду очень рада твоему звонку. Будь осторожен!
— Обещаю.
Как он это сказал: твердо и в то же время нежно! Элен собрала всю свою волю в кулак и сказала то, что у нее в эту минуту было на душе:
— Ты должен быть осторожен, потому что есть человек, которому ты небезразличен.
Получилось! Она это произнесла! Только Торальф, видно, этого никак не ожидал, потому что в разговоре наступила пауза. Наконец он ответил:
— Спасибо, Элен, что ты сказала это. Я буду думать о тебе. Удачи!
— Тебе тоже.
Когда Элен пришла в себя, ее била дрожь. Ну и разговор! Как вышло, что все так быстро переменилось? Что подтолкнуло к этому? Но телефон не дал ей подумать. Главный редактор канала на связи. Она попросила Элен внести изменения в уже готовый выпуск новостей. До эфира оставалось полчаса.
Следующие две недели прошли в сплошной суматохе. Элен почти не спала. Но за это время она поняла, в какой замечательной команде работает: все трудились ради общей цели, и Элен, несмотря на усталость, чувствовала себя превосходно. Постоянный адреналин в крови. Постоянно свежие новости, которые нужно было как можно быстрее включить в программу.
Торальф был уже в Эмиратах. На десятый день он выполнил свое обещание. Элен радовалась, как девчонка, когда услышала в трубке его голос. Каждый день она ждала, что он позвонит.
Элен узнала, что все устроилось даже лучше, чем можно было предположить. Кроме того, шейхи были не особенно обеспокоены терактами в США. Первые два дня Торальф провел во дворце у одного из них, теперь на несколько дней остановился в отеле, затем собирался в Оман в гости к другому шейху — из-за того что повторный въезд в Абу-Даби мог быть связан с определенными трудностями, было решено подождать, пока станут известны последствия теракта одиннадцатого сентября.
— Не знаю, сколько еще я пробуду в этом отеле. Но у меня, по крайней мере, здесь есть факс. Если хочешь, напиши мне. — И он добавил с нежностью: — Я был бы очень рад.
Элен идея показалась замечательной. Вечером, когда последний выпуск новостей будет готов, она сможет спокойно перенести свои мысли на бумагу.
В тот же вечер она написала Торальфу. Элен сочиняла письмо и размышляла о том, что за странные отношения их связывают. Они виделись всего раз в жизни, но казалось, будто знают друг друга много лет.
Дорогой Торальф!
С тех пор как ты улетел в Эмираты, я постоянно думаю о тебе. Почему?
Во-первых, потому что мы постоянно перезваниваемся. При том что совершенно не знаем друг друга. Вторая причина — это последние события в Нью-Йорке.
Пожалуйста, пойми меня правильно, я не трусиха!
Просто о том, что сейчас планируют США в отношении арабских стран, мне известно лучше, чем тебе.
Меня беспокоит, что воздушное сообщение может быть парализовано. Боюсь, что тебе придется остаться там на более долгое время.
Несмотря на ужасную суету, которая меня окружает, я почти ежечасно спрашиваю себя, что ты делаешь в этот момент. Для меня твоя жизнь — настоящая загадка. Мне бы очень хотелось узнать о ней побольше.
Ты говоришь, что с тобой ничего не случится. Но мне было бы спокойнее, если бы я знала, что ты снова здесь, в Германии.
Мне не дает покоя мысль, что ты далеко.
Я знаю, что не имею права так думать. И смысла в этом тоже немного. Но для меня жизненно важно, где ты — за десять или десять тысяч километров от меня.
Почти год прошел с тех пор, как я повстречала тебя в тихой и задумчивой Тюрингии. И, должна признаться, мне не так уж легко при мысли, что ты сейчас где-то на другом конце земного шара!
Ты, наверное, и сам это знаешь. Ты, путешествуя по странам, встречаешь новых людей. Одни приходят в твою жизнь и уходят, не оставляя следа. Что касается других, немногих, то тебе хочется, чтобы они остались.
Ты с первого взгляда показался мне необычным человеком. Особенным. После нашей встречи в замке одиннадцать месяцев назад со мной случилось еще много чудесных вещей. Но если кто-то спрашивает меня о Тюрингии, я сразу же вспоминаю о тебе!
Может, теперь ты понимаешь, почему я так за тебя волнуюсь.
Надеюсь, что все и в дальнейшем будет благополучно и что ты вернешься домой целым и невредимым.
Надеюсь на скорую встречу с тобой.
Элен
P. S. Я никогда не думала, что кто-то может так озарить мою жизнь.
...Дедов Морозов я терпеть не могу. Принципиально. Пару лет назад один из них чуть было не заставил меня разочароваться во всей мужской породе. Вот как дело было...Рассказ входит в книгу Марии Царевой "Выйти замуж за миллионера, или Не хочу жить в Перепердищево".
Они совершенно не подходят друг другу. Он преуспевающий адвокат, а у нее свое кафе в Гамбурге. Его переполняют нереализованные желания, а она пытается в них разобраться. Он любит свою мебель, а она – свои проблемы. И при этом оба любят друг друга. Но в одно проклятое утро все рушится в одночасье. С разбитым сердцем садится она в машину, одержимая жаждой мести. Тем более что завтра ей исполнится 32 года.
Когда-то Лера, Андрей и Вика учились на одном курсе театрального института. Теперь Вика замужем за банкиром, Андрей успешно работает в театре марионеток, а Лера трудится в фирме, которая помогает обиженным мстить.И кто бы мог подумать, насколько крепко их жизни переплетены в один клубок. Распутать его можно… но сложно… и нужно ли?А быть счастливой так важно.
Оливия Уэдсли – известная английская романистка, культивировавшая жанр любовного романа. Творчество ее, рассчитанное на массового читателя, насыщено мелодраматизмом, отличается глубиной проникновения в женскую психологию.
Роман «Память и желание» – это захватывающее повествование о двух поколениях семьи Сильви Ковальской – женщины яркой, притягательной и одновременно несущей в себе разрушительную силу. Она – источник и причина тщательно скрываемой семейной тайны, разгадку которой читателям предстоит узнать лишь в самом финале.
Лучший способ для студентки подзаработать — устроиться няней к четырехлетнему отпрыску весьма состоятельной семьи.Всего-то и надо — иметь терпение, забыть о собственных амбициях и… не терять чувства юмора, даже когда приходится работать дни напролет!Дитя, конечно, не сахар…Его родители — просто ночной кошмар наяву…Зато рядом — весьма обаятельный сосед. Уж он-то наверняка не даст юной няне скучать по вечерам!