Дама с леопардами - [7]

Шрифт
Интервал

— Мистер Смит дома? — спросил Трессидер.

— Вы имеете в виду мистера Бентона, — ответил мужчина. — Здесь нет никакого мистера Смита.

— Ах! — вырвалось у Трессидера. — В таком случае как зовут того господина с очень выпуклым лбом, с лысиной, такого довольно упитанного? Я думал…

— Здесь такого нет, — сказал мужчина. — Вы ошиблись. Есть только мистер Бентон, высокий, седой и в очках, ну и еще молодой мистер Тайнворт, тот, который немного хромает. Но может, у вас есть что-нибудь для перевозки или ликвидации?

— Нет, нет, — с некоторой поспешностью сказал Трессидер. — Просто мне показалось, что я знаю мистера Смита. Может, он недавно выехал отсюда?

— Ну что вы! — добродушно рассмеялся мужчина. — Здесь уже давно не было никакого мистера Смита. Сейчас, они ведь, кажется, все умерли. Джим! Что произошло со старым мистером Смитом и его братом, которые когда-то вели это дело?

Из склада вышел немолодой уже, маленький мужичишка, вытирая руки фартуком.

— Они умерли около десяти лет назад, — сказал он. — А что?

— Этот мистер их, кажется, знал.

— Ну, так их уже нет в живых, — повторил Джим.

— Спасибо, — сказал Трессидер.

Он вернулся к машине, в сотый раз задавая себе вопрос, не стоит ли объявить чек недействительным. Смерть Сирила могла быть вызвана случайным стечением обстоятельств. Сейчас последний момент, когда еще можно сделать это, так как сегодня как раз тридцатое сентября.

Он еще колебался и отложил это дело на следующий день, а в десять утра позвонил в банк.

— Мой чек, — он назвал номер, — на тысячу фунтов, выписанный на «Смит и Смит». Кто-нибудь его реализовал?

— Да, мистер Трессидер. Сегодня в девять тридцать. Надеюсь, ничего не случилось?

— Ну конечно. Все в порядке. Просто я хотел удостовериться. Значит, он все же выписал чек! И кто-то инкассировал его.

На следующий день он получил письмо. Оно было напечатано на машинке, без адреса отправителя, только с заголовком «Смит и Смит», тоже отпечатанным на машинке, и датой: 1 октября.

«Уважаемый мистер Трессидер!

Что касается заявки, сделанной Вами 12 июля на ликвидацию в Вашем поместье в Эссексе, то надеемся, что она была выполнена таким способом, который вас вполне удовлетворил. Сим с благодарностью подтверждаем получение выплаченной нам суммы в 1000 (одна тысяча фунтов) и прилагаем Заявку на Ликвидацию, которую вы имели любезность нам передать.

Остаемся

с искренний уважением

„Смит и Смит“.»

Приложение было следующим:

«Я, Артур Трессидер, проживающий (далее следовал его адрес в Эссексе) сим признаю, что убил моего подопечного и племянника Сирила Трессидера следующим образом. Зная, что мальчик имеет привычку играть в прилегающем к моему поместью саду Крэнтонбери-Халл, который уже двенадцать месяцев как покинут хозяевами, я тщательно обследовал этот сад и обнаружил в нем некоторое количество кустов картофеля, на которых были семенные плоды. В эти плоды я ввел с помощью маленького шприца сильный раствор соланина, определенное количество которого всегда присутствует в этих растениях. Раствор я сделал из большого числа семян, тайно собранных мною перед тем. Это не составило для меня особого труда, так как в молодости я некоторое время изучал химию. Я был уверен, что мальчик не воспротивится желанию съесть эти плоды, но если бы что случилось, у меня были в запасе другие, подобные способы, которыми в случае необходимости я и воспользовался бы. Совершил я это отвратительное преступление с целью завладеть поместьем Трессидеров, которое должно отойти ко мне как следующему наследнику. Делаю это признание, поскольку меня терзают угрызения совести.

1 октября 193…

Артур Трессидер».

Пот выступил на лбу Трессидера.

Откуда они знали, что я изучал химию?

Ему показалось, что он слышит хихикающий голос доктора Шмидта:

— Наш стиль…

Трессидер сжег эти бумаги и вышел, как обычно, не попрощавшись с женой. Лишь по прошествии некоторого времени ему повторили рассказ о мадам с леопардами и он сразу подумал о мисс Смит, девушке с глазами желтыми, как у кошки, имя которой должно было быть Мелюзина.


Еще от автора Дороти Ли Сэйерс
Пять красных селедок. Девять погребальных ударов

Живописная шотландская деревушка издавна служила приютом художникам, рыболовам и тем эксцентричным джентльменам, которые умело сочетали оба этих пристрастия. Именно к их числу принадлежал Сэнди Кэмпбелл, погибший при крайне загадочных обстоятельствах. Детектив-любитель лорд Питер Уимзи быстро понимает, что в этом деле не один или два, а целых шесть подозреваемых – шесть художников, ненавидевших убитого по разным причинам, но в одинаковой мере. Однако как узнать, кто из них виновен, если все шестеро что-то скрывают? Покой тихой деревни в Восточной Англии нарушен – на местном кладбище найден труп.


Возвращение в Оксфорд

Гарриет Вэйн приезжает в Оксфорд на встречу выпускников. Вопреки опасениям родной колледж не склонен осуждать ее за скандальную репутацию. Однако вскоре оказывается, что скандал грозит самому колледжу: неизвестный злоумышленник пишет грязные анонимки, преследует студентов и преподавателей. Гарриет спешит на помощь, но расследование продвигается не слишком успешно. Смирив свою гордость, она обращается к Питеру Уимзи. Вместе они не только разгадывают загадку, но и начинают лучше понимать друг друга, хотя для этого им и приходится перейти на латынь.В серию «Не только Скотленд-Ярд: частный сыск и частная жизнь» вошли детективные романы знаменитой Дороти Л. Сэйерс, повествующие о сложной истории любви лондонского сыщика лорда Питера Уимзи и писательницы Гарриет Вэйн.


Смерть по объявлению

Рекламный агент Виктор Дин разбивается насмерть, упав с железной лестницы в рекламном агентстве «Пимс», но складывается впечатление, что никто не сожалеет об этом. До тех пор пока любопытный и задающий множество вопросов новый копирайтер не начинает смущать сотрудников своими неуместными вопросами. Чтобы расследовать смерть Виктора, лорд Питер Уимзи под именем своего кузена Дэса Брэдона устраивается на работу в это агентство, но вскоре попадает в запутанную паутину вымогателей и наркодилеров, от рук которых погибло уже пять человек.


Не своей смертью

Детектив-любитель лорд Питер Уимзи и его друг главный инспектор Паркер случайно узнают о смерти пожилой состоятельной дамы Агаты Доусон, которая страдала от неизлечимого рака. За ней ухаживала ее внучатая племянница, профессиональная медсестра Мэри Уиттакер. Уимзи заинтригован, подозревает, что дело нечисто, несмотря на отсутствие явных доказательств преступления или мотивов, и начинает расследование.


Где будет труп

Уже почти столетие очаровывают читателей романы блистательной англичанки Дороти Ли Сэйерс о гениальном лондонском сыщике Питере Уимзи. Особое место среди приключений лорда Питера занимает история его отношений с писательницей Гарриет Вэйн, начавшаяся в книге «Сильный яд». «Где будет труп» эту историю продолжает: Гарриет отправляется в путешествие — и тут же находит на берегу моря свежего покойника с перерезанным горлом. По всем признакам — самоубийство, но не такова Гарриет, чтобы удовлетвориться столь скучной версией.


Кто ты?

...Рано утром Вы идете в свою ванную и обнаруживаете труп неизвестного, на котором нет ничего, кроме разве что пенсне...Дороти Л. Сэйерс – звезда классического английского детектива, мастер загадок, автор более десятка детективных романов. Она привнесла в этот жанр оригинальность, интеллектуальную изощренность, живость и остроумие. Главный герой ее романов, лорд Питер Вимси, аристократ, эрудит и интеллектуал, виртуозно расследуя запутанные преступления, способен сыграть смертельную шутку с самым мрачным и жестоким из злодеев, разрушая его замыслы.


Рекомендуем почитать
Моунтинскай

Моунтинскай — частный курорт, раскинувшийся среди гор, снега и первозданной, нетронутой природы. Флаеры пестрят рассекающими небо горами, заголовки соблазняют заманчивыми предложениями, счастливые отзывы отдыхающих лишают всяких сомнений. Моунтинскай — идеальное место! Чтобы разочароваться в нем, нужно быть либо снобом, либо проснуться посреди ночи от крика и осознать, что кого-то из гостей отеля не хватает. Что происходит, когда пропадает человек? Что происходит, когда идет борьба за землю? Что происходит, когда в расследование оказываются втянуты студенты? Всем известно: за одной тайной стоит сотня других, соседствующих с шокирующими открытиями.


«Общество нищих-любителей»

В 1887 году Холмс расследовал несколько довольно щекотливых и секретных дел. Среди них было дело «нищих-любителей», причудливый сюжет которого, несмотря на блестящий успех расследования, препятствовал стремлению Ватсона рассказать о нем широкой публике. Наконец настало время изложить факты касательно полковника Пендлтона-Смайта и весьма странной организации, к которой он принадлежал.Рассказ проливает свет на белое пятно в жизни и подвигах Шерлока Холмса и достойно дополняет классический ряд приключений Великого Сыщика.


Динамика повешения

Большинству наших современников Льюис Кэрролл (псевдоним Чарльза Лютвиджа Доджсона) известен как автор «Приключений Алисы в Стране чудес». Но в свое время Доджсон показал блестящие успехи в различных областях знания. В частности, он читал лекции по алгебре, писал книги по логике. Именно эти его таланты и нашли применение в следующем расследовании Шерлока Холмса.Все началось с Коперниковского общества, а закончилось жестоким убийством молодого человека по имени Артур Дойл…


Архив Шерлока Холмса. Открытие Рафлза Хоу

В одной части книги собраны рассказы об удивительных делах Шерлока Холмса, о неожиданных разгадках, на которые оказывается способен только этот талантливый сыщик со своим аналитическим складом ума. Другая часть – это интересная повесть «Открытие Рафлза Хоу» с философским подтекстом: может ли быть счастлив человек, обладающий неимоверным, безграничным богатством? А люди, его окружающие?


Шерлок Холмс. «Исчезновение лорда Донерли» и другие новые приключения

Доктор Ватсон – верный друг и «летописец» несравненного Шерлока Холмса – просматривает заметки в своей записной книжке и вспоминает занимательные происшествия, которые остались неизвестными читательскому миру…Так рождаются под пером нашего современника Н.М. Скотта четырнадцать историй о знаменитом сыщике. Написанные с юмором и стилистически точные, они великолепно передают особенности криминалистики и атмосферу викторианской Англии конца XIX – начала XX века.


Вещая собака

В небольшом прибрежном городке в Англии происходит убийство. Собака хозяина указывает на одного из гостей как на убийцу. Раскрыть преступление помогает католический священник отец Браун.© azgaar, fantlab.



Абсолютно не здесь [Absolutely Elsewhere]

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


С уликами в зубах [In the Teeth of the Evidence]

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Отравители

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.