Дама наизнанку - [7]

Шрифт
Интервал

Базарджян набычился и совсем повесил нос.

— А остается у нас единственный человек, который сможет сыграть самую трудную роль — проникнуть в сплоченное сообщество рыночного криминалитета. Он не только подающий надежды сыщик, но и обладатель диплома Российского государственного торгово-экономического университета, бывшего Института советской торговли. Я даже знаю, как его зовут, — с этими словами Виктор хлопнул слегка повеселевшего Алика по плечу. — Тебя же никто, ахпер-джан[1], не посылает торговать на базар урюком!

— Лихо ты нас распределил по нашим возможностям, но поинтересовался ли ты нашими потребностями? — так сформулировать вопрос мог, конечно, только Слава Поплавский. — Могу тебе напомнить, что Старый К, — при этих словах Алик конфузливо посмотрел на дверь, — рекомендовал нам "выбрать дело по душе". Так вот, официально заявляю, что порнография мне не по душе. Ты можешь мне только приказать, но имеешь ли на это право?

Баранов не мог с точностью утверждать, была ли это попытка бунта, или способ прекратить протесты Алика, однако ударил по мастерски поданному Славой мячу от души:

— Полковник Козлов назначил меня ответственным за операцию по вызволению Гусева, — официальным голосом объявил он. Сомневающиеся могут попросить подтверждения лично у Климента Степановича.

Сомневающихся не нашлось. Выдержав необходимую паузу, майор предложил закончить митинг, разойтись, и в пятнадцать часов собраться для обсуждения легенд.

— К полковнику лучше не идти с совсем уж сырым материалом, — объяснил он это свое решение. — Прошу вас придумать что-то совсем простое, поскольку на подготовку сложных комбинаций у нас нет времени. Все свободны!

Придумать правдоподобную легенду — вымышленное жизнеописание, — достаточно нетрудно. Значительно сложнее бывает обезопасить агента: легенда всегда проверяется, с той или иной степенью тщательности, и вот эта "страховка" обычно бывает весьма трудо- и времяемкой. Впрочем, хорошая проверка тоже требует некоторого времени, поэтому в данной конкретной операции, которая должна была закончиться до полудня пятницы, стороны были в равных условиях: на все про все отводилось два — два с половиной дня. Поэтому на этот раз "страховка" могла быть минимальной. Но оставалась третья, порой самая трудная часть комплекса мероприятий по внедрению: агента еще нужно подвести к объекту так, чтобы это выглядело результатом естественного развития событий, пусть даже и случайным. В этом смысле, конечно, лучше всего подходит рекомендация кого-то, кто пользуется полным доверием представителя противоположной стороны. Нелогичное в житейском смысле появление агента около объекта может насторожить последнего и сделать бессмысленными все предыдущие усилия по подготовке операции. Но и это еще не все, поскольку существует четвертая фаза — отход (выход из операции). Конечно, если она завершается полной ликвидацией противника, вопрос решается технически просто и проблем возникнуть не должно (хотя вопрос все равно требует проработки). Сложнее, если отход агента не означает завершения долговременной комбинации. В этом случае его тоже приходится легендировать, поскольку простое исчезновение агента грозит теми же негативными последствиями, что и неуклюжее его введение в соприкосновение с противником. Остается добавить, что среди массы других проблем, которые тоже приходится решать в подготовительный период, особо выделяется обеспечение связи (притом, что мелочей в этом деле нет). Безжалостная статистика показывает, что причина большинства провалов, так или иначе, имеет отношение к организации связи.

Взяв на себя каскадерское направление расследования, Баранов пошел на жертву: он был убежден, что искать надо не там. Но, в отличие от коллег, в киношной среде у него был свой человек — незабвенная Роза Кантемировна, столь деятельно и результативно помогавшая им с Лидой превратиться в д'Артаньяна и Констанцию Бонасье. На ее помощь он рассчитывал и сейчас. Летом, по возвращении с Валдая, он заезжал к ней поблагодарить за содействие и рассказать — в пределах возможного — о том, чем закончились съемки фильма.

С первого раза пробиться не удалось: телефон был постоянно занят. Лишь с помощью автодозвона, минут через пятнадцать, Виктор услышал в трубке мелодичный женский голос: "Киностудия "Возрождение". Попросив Розу Кантемировну, Баранов невольно улыбнулся.

— Я Вас слушаю, — было слышно, как Мадам выдувает дым.

Продолжает курить, как паровоз, подумал Виктор и театральным голосом представился:

— Шевалье д'Артаньян приветствует Вас!

— Виктор, это Вы?

Баранов представил себе, как Мадам закатила в этот момент густо накрашенные глазки.

— Я, Роза Кантемировна. Хочу снова поклониться Вам в ножки и попросить помощи.

— Такому мужчине, как Вы, ни в чем не откажешь! Или, быть может, Вы решили снять погоны и стать киноартистом? Вам нужен импресарио?

— Пока еще не надумал. Все гораздо прозаичнее. Знаете ли Вы некоего Геннадия Наумова?

— Каскадера!

— Да, его.

— Конечно, знаю. Гена отличный специалист и красавец-мужчина.

— С ним случилась беда…

— Да, я в курсе. Он очень вспыльчивый и ревнивый! Из-за этого у него все проблемы. По молодости сел из-за того, что его девушку в ресторане пригласили танцевать: представьте себе, обиделся и учинил драку. А сейчас эта история с Аллочкой Перминовой… Но я не верю, что он все это организовал. В его характере было бы все сделать самому. Жаль! Всех жаль: и Аллу, и этого дурака!


Еще от автора Василий Александрович Горлов
Код Маннергейма

Сотни лет в Тибете в древней резиденции далай-лам хранилась величайшая святыня, способная пошатнуть основы христианского мира. В начале XX века во время секретной операции Генштаба полковник русской армии Маннергейм невольно становится обладателем этой реликвии… Перед смертью старый маршал составляет своеобразное завещание……Спустя полвека к сотруднице теленовостей Анне Троицкой попадают письма Маннергейма и неизвестный биографам дневник его восточной экспедиции. Послания содержат руническую тайнопись, расшифровка которой укажет местонахождение некоего тайника…С этого момента жизнь журналистки превращается в ад.


Рекомендуем почитать
Убийца из Квартала красных фонарей

В центре внимания романа «Убийца из Квартала красных фонарей» — скандал в самом известном среди иностранных туристов районе Амстердама. Серия убийств среди обитательниц квартала Красных фонарей начинается с обнаружения трупа «заслуженной жрицы любви» Толстухи Сони, которую знакомые считают по-своему порядочной женщиной. За расследование берется инспектор Декок…


Глаз Эвы

Норвежская королева детектива впервые на русском языке!Редко испытываешь подобное напряжение и леденящий ужас, поданные настолько тонко и убедительно. Карин Фоссум удалось создать такую атмосферу, которая захватывает целиком и держит в напряжении до самой последней страницы, добиваясь эффекта полного погружения в настоящий кошмар.Лейтенант Конрад Сейер ведет расследование…


Фуриозо

Осень, Стокгольмский архипелаг. Женский квартет «Фуриозо» собирается на острове Свальшер, чтобы записать новый альбом. Лучшая скрипачка из-за травмы вынуждена в последний момент искать себе замену. Она приглашает принять участие в записи давнего друга — прославленного музыканта Рауля Либескинда.Хотя ее выбор радует далеко не всех, никто не предполагает, что вскоре на тихом острове зазвучит роковое крещендо страсти, а в прибрежных водах найдут труп одного из участников «Фуриозо». Стокгольмские детективы понимают, что распутать клубок старых обид и новых связей будет нелегко…«Фуриозо» — современная интерпретация классической детективной драмы в духе Агаты Кристи.


Царствие благодати

В Ричмонде, штат Виргиния, жестоко убит Эфраим Бонд — директор музея Эдгара По. Все улики указывают: это преступление — дело рук маньяка.Детектив Фелисия Стоун, которой поручено дело, не может избавиться от подозрения, что смерть Эфраима как-то связана с творчеством великого американского «черного романтика» По.Но вдохновлялся ли убийца произведениями поэта? Или, напротив, выражал своим ужасным деянием ненависть к нему?Как ни странно, ответы на эти вопросы приходят из далекой Норвегии, где совершено похожее убийство молодой женщины — специалиста по творчеству По.Норвежская и американская полиция вынуждены объединить усилия в поисках убийцы…


В нужном месте

Русскоязычному читателю уже известно имя Лео Брюса.Лео Брюс — автор первой пародийной стилизацией на тему запертой комнаты. Фантазия автора «родила» четырех «мушкетеров»-сыщиков: основное трио — монсеньор Smith, Amer Picon и лорд Simon Pimsoll. Но звездой, этаким «д'Артаньяном», стал краснолицый любитель пива, деревенский полицейский, сержант Beef (фамилия переводится как «Говядина»), чье беспристрастное, спокойное «Я знаю, кто сделал это» в конце оказывается правильным решением. Этот роман уже опубликован в сети.Но автор написал немало рассказов о «звезде» «Дела для трех детективов» сержанте Бифе.


Жена доктора

Русскоязычному читателю уже известно имя Лео Брюса.Лео Брюс — автор первой пародийной стилизацией на тему запертой комнаты. Фантазия автора «родила» четырех «мушкетеров»-сыщиков: основное трио — монсеньор Smith, Amer Picon и лорд Simon Pimsoll. Но звездой, этаким «д'Артаньяном», стал краснолицый любитель пива, деревенский полицейский, сержант Beef (фамилия переводится как «Говядина»), чье беспристрастное, спокойное «Я знаю, кто сделал это» в конце оказывается правильным решением. Этот роман уже опубликован в сети.Но, автор написал немало рассказов о «звезде» «Дела для трех детективов» сержанте Бифе.