Дама наизнанку - [11]

Шрифт
Интервал

— Да я, Климент Степанович, при нем все и рассчитаю!

— Плохо, Слава. Ты же все свободное время думал, как обогатиться: у тебя эти цифры должны от зубов отскакивать, ты их во сне видишь! Давай, подчисть, что мы сейчас нащупали, и начинай операцию. Только не забудь, и вы все тоже, — обратился он ко всем присутствующим, — необходимо соблюдать сугубую осторожность: от этого зависит безопасность Михаила. Поплавский, свободен! Связь со мной и Барановым — постоянная. Ежедневно в 20–00 — доклад за день, лично или по телефону. Это и остальных касается. Быков! Ты на зоне когда-нибудь бывал?

— Так точно, товарищ полковник! Два раза: на ознакомительной практике и в двухдневной командировке, два года назад.

— Понятно, богатый опыт. Ну, и кто кум в том Учреждении, где ты "сидел"? Кто в то время числился главных "авторитетах"? В каком ты был отряде? Как в нем авторитетные собираются: в каптерке, или шконки[2] свои отгораживают? Чего молчишь? А ведь тебя обязательно спросят! Поэтому так: никакой отсидки, ты — обычный автослесарь, работал в своем Запорожье на сервисе, обслуживая втихую шайку угонщиков. Разбирал машины на запчасти, осваивал помаленьку технику перебивки номеров. И кличка твоя не "Горячка" (больно красиво, отдает детективами да телесериалами), а попросту, как в жизни и бывает: Горячев — "Горячий". И еще: "кликуха" — это тоже откуда-то из старых романов и кинофильмов. Сейчас говорит "погоняло". Уж ты-то, сыскарь, должен бы знать… Все понял?

— Понял, товарищ полковник.

— Ну, а раз понял, иди, не теряй времени: тебе с документами Горячева и с его внешностью нужно до восемнадцати часов хотя бы по первому разу на автосервисе появиться! И обязательно же заглянуть к ним еще разок: такие конторы работают допоздна, и, может быть, ребята из УВД "Раменки" расстараются и уже сегодня освободят для тебя вакансию. Я им позвоню. Да, вот еще что: самый простой способ тебя проверить — а это значит, что его обязательно применят, — поспрошать о гастарбайтере Горячеве по месту жительства. Позаботься об этом, и ближайшие два дня домой — ни ногой! Свободен!

Алексей Быков торопливо вышел вслед за Поплавским, а Овечкина в очередной раз подивилась оперативной хватке Старого К.

— Ну-с, юноша, — обратился полковник к Базарджяну, — теперь займемся тобой. Соображения твои толковые и, я бы сказал, зрелые. Как считаешь, Виктор Васильевич?

— Это у Алика первое поручение такого рода. Скажу честно: он меня приятно удивил!

— Да, Александр, если дело так пойдет дальше, после стажировки я оставлю тебя в отделе. По твоей части данной операции у меня только один вопрос: что ты собираешься искать на Всесвятском рынке?

— Да, один вопросик, зато какой! — приподняв брови и покачивая головой, протянул Баранов.

— Ну-ка! — подзадорила молодого сыскаря Овечкина: ей всегда нравилось, как Старый К. умел находить новый и неожиданный ракурс там, где все казалось очевидным.

Сбитый с толка старший лейтенант, помаргивая глазами, молча смотрел на Козлова. Не имея еще закалки остальных коллег, он трудно переживал мгновенный переход от лестной похвалы к тыканью носом об стол.

— То есть как что? Цитирую Вас дословно: "Нам нужны те, кто похитил Гусева". Мне поручили операцию на рынке… Их я и буду там искать! Извините, но я не понимаю Вашего вопроса, товарищ полковник!

— Да ты не нервничай, Базарджян! Пока ты все сделал правильно. Я просто хочу, чтобы ты правильно понимал, что ищешь. Искать всегда легче, — Старый К. не мог не произнести своей любимой фразы, — когда знаешь, что ищешь. Вот я и проверяю тебя. И, между прочим, не вижу, чтобы ты, значить, это знал! Товарищ старший лейтенант, если похищение связано с вверенным Вам временно рынком, то кто похитил капитана Гусева?

— Организаторы убийства Вениамина Маслова, Климентий Степанович, это очевидно! Полагаю, их следы ведут в Малышевскую ОПГ.

— Ну, на фига Малышевским, простите, Лидия Сергеевна, за выражение, было усложнять вопрос, и ликвидировать директора около его дома? Они могли спокойно усадить его в машину, и под каким-нибудь предлогом увезти к черту на рога, и там спокойно прикончить. В этом случае, кстати, Арефьев им был бы совершенно не нужен, и поэтому на роль заказчика он не тянет. Логично? Но, если не Масловские, то кто? Не те ли, на кого работал Арефьев? Тогда выстраивается стройная версия: кто-то или что-то интересуется Всесвятским рынком и перекупает Арефьева, который предает хозяев и начинает работать на неведомого нам претендента на этот жирный кусок. Эта его деятельность не остается незамеченной Масловым, который начинает подозревать заместителя, но, не имея прямых доказательств, рекомендует тому по добру, по здорову уволиться. В этом случае комбинация неведомых претендентов оказывается под угрозой, и появляется мотив для убийства. И теперь Арефьева надо выручать: он слишком много знает! Ну, понял теперь, что тебе надо там нарыть, товарищ охранник?

— Так точно, понял!

— Ну, тогда действуй. Прямо отсюда езжай к своим новым работодателям. Докладывать будешь каждые три часа, если, конечно, не будет ничего срочного. Легенду свою обосновал? Место проживания и прочее…


Еще от автора Василий Александрович Горлов
Код Маннергейма

Сотни лет в Тибете в древней резиденции далай-лам хранилась величайшая святыня, способная пошатнуть основы христианского мира. В начале XX века во время секретной операции Генштаба полковник русской армии Маннергейм невольно становится обладателем этой реликвии… Перед смертью старый маршал составляет своеобразное завещание……Спустя полвека к сотруднице теленовостей Анне Троицкой попадают письма Маннергейма и неизвестный биографам дневник его восточной экспедиции. Послания содержат руническую тайнопись, расшифровка которой укажет местонахождение некоего тайника…С этого момента жизнь журналистки превращается в ад.


Рекомендуем почитать
Проект «Лузер». Эпизод четвертый. Преисподняя

«У диспетчера метрополитена Симахина были погрызенные ногти. Он обкусывал их так коротко, что даже и назвать ногтями их было сложно. Так, тоненькие, едва заметные полоски на самых кончиках пальцев.В то утро диспетчер пришел на место, как обычно, в пять утра, а в 5:15, согласно строгой должностной инструкции, уже сидел перед мониторами. Мониторов было много, ими была увешена вся стена их диспетчерского пункта: пять в ширину, четыре в высоту. Всего получалось двадцать экранов. На каждом из которых Симахин видел один из узловых пунктов вверенного ему участка метрополитена…».


Убийца из Квартала красных фонарей

В центре внимания романа «Убийца из Квартала красных фонарей» — скандал в самом известном среди иностранных туристов районе Амстердама. Серия убийств среди обитательниц квартала Красных фонарей начинается с обнаружения трупа «заслуженной жрицы любви» Толстухи Сони, которую знакомые считают по-своему порядочной женщиной. За расследование берется инспектор Декок…


Фуриозо

Осень, Стокгольмский архипелаг. Женский квартет «Фуриозо» собирается на острове Свальшер, чтобы записать новый альбом. Лучшая скрипачка из-за травмы вынуждена в последний момент искать себе замену. Она приглашает принять участие в записи давнего друга — прославленного музыканта Рауля Либескинда.Хотя ее выбор радует далеко не всех, никто не предполагает, что вскоре на тихом острове зазвучит роковое крещендо страсти, а в прибрежных водах найдут труп одного из участников «Фуриозо». Стокгольмские детективы понимают, что распутать клубок старых обид и новых связей будет нелегко…«Фуриозо» — современная интерпретация классической детективной драмы в духе Агаты Кристи.


Царствие благодати

В Ричмонде, штат Виргиния, жестоко убит Эфраим Бонд — директор музея Эдгара По. Все улики указывают: это преступление — дело рук маньяка.Детектив Фелисия Стоун, которой поручено дело, не может избавиться от подозрения, что смерть Эфраима как-то связана с творчеством великого американского «черного романтика» По.Но вдохновлялся ли убийца произведениями поэта? Или, напротив, выражал своим ужасным деянием ненависть к нему?Как ни странно, ответы на эти вопросы приходят из далекой Норвегии, где совершено похожее убийство молодой женщины — специалиста по творчеству По.Норвежская и американская полиция вынуждены объединить усилия в поисках убийцы…


В нужном месте

Русскоязычному читателю уже известно имя Лео Брюса.Лео Брюс — автор первой пародийной стилизацией на тему запертой комнаты. Фантазия автора «родила» четырех «мушкетеров»-сыщиков: основное трио — монсеньор Smith, Amer Picon и лорд Simon Pimsoll. Но звездой, этаким «д'Артаньяном», стал краснолицый любитель пива, деревенский полицейский, сержант Beef (фамилия переводится как «Говядина»), чье беспристрастное, спокойное «Я знаю, кто сделал это» в конце оказывается правильным решением. Этот роман уже опубликован в сети.Но автор написал немало рассказов о «звезде» «Дела для трех детективов» сержанте Бифе.


Жена доктора

Русскоязычному читателю уже известно имя Лео Брюса.Лео Брюс — автор первой пародийной стилизацией на тему запертой комнаты. Фантазия автора «родила» четырех «мушкетеров»-сыщиков: основное трио — монсеньор Smith, Amer Picon и лорд Simon Pimsoll. Но звездой, этаким «д'Артаньяном», стал краснолицый любитель пива, деревенский полицейский, сержант Beef (фамилия переводится как «Говядина»), чье беспристрастное, спокойное «Я знаю, кто сделал это» в конце оказывается правильным решением. Этот роман уже опубликован в сети.Но, автор написал немало рассказов о «звезде» «Дела для трех детективов» сержанте Бифе.