Далекая страна - [39]
Извлечь из трюма изуродованного корабля боевого робота, тем более таких размеров, как «Феникс», оказалось куда сложнее, чем представлял себе Вост. Сразу стало ясно, что потребуются титанические усилия, чтобы разрезать тугоплавкую сталь с помощью инструментов, имеющихся в их распоряжении. И если бы не сами астронавты, в первую очередь Джекобс, наемникам никогда не удалось бы справиться с этой задачей.
Сиагровс не терял времени даром и, забравшись в рубку робота, методично одну за другой проверял системы управления боевой машины. Вопреки его оптимистическим заверениям и здесь повреждения оказались куда более значительными, чем он предполагал, и хотя большинство неисправных деталей удалось заменить, стало совершенно очевидно, что для приведения робота в действие одного его мастерства и даже искусства техов явно недостаточно.
Сиагровс готов был уже впасть в отчаяние, когда на помощь ему пришел все тот же незаменимый Джекобс. Поколдовав какое-то время над приборной доской и совершенно по-новому подсоединив некоторые провода, он бодро хлопнул водителя робота по плечу.
– Будь спокоен, – заверил он его, удовлетворенно потирая руки. – Эта штуковина послужит еще до конца твоих дней.
Такуда и Вост вскарабкались в заднюю часть кабины РЗВ, чтобы командир ЭУК мог лично убедиться, что система лазерного вооружения робота надежно заблокирована. Таким образом, в распоряжении водителя «Феникса» оставалось лишь несколько крупнокалиберных пулеметов. Вост даже не пытался скрыть своего презрения к этой малоприятной операции, а Такуде пришлось согласиться с тем, что неразумно оставлять машину совершенно безоружной, после чего инспекция, собственно, и была завершена.
Теперь, когда в борту десантника зияло огромное отверстие, выгрузка остальных роботов не представляла большого труда. Вост мог быть удовлетворен. Ему удалось достичь большего, чем он надеялся. Боевые машины, готовые к использованию, стояли, ожидая своего часа.
Все остальные водители роботов, естественно, не удержались от соблазна подняться в рубки своих машин, чтобы собственноручно проверить их готовность к боевым операциям. Такуда не вмешивался. Впрочем, приказ о продолжении разгрузки так и не последовал. Это обстоятельство нисколько не уменьшило энтузиазма наемников. Даже Джекобс, чье знакомство с боевыми машинами относилось к давно прошедшему времени, когда он сидел в кабине робота рядом со своим отцом, не мог скрыть возбуждения.
Когда же Сиагровс отрапортовал Такуде и Восту о готовности машины к полету, командир ЭУК отозвал его в сторону.
– Будьте предельно осторожны, мистер Сиагровс, – скорее попросил, нежели приказал он. – Миссия, возложенная на вас, исключительно деликатна. Ни при каких обстоятельствах вы не должны вступать в контакт с местными жителями. Пока мы не получим достоверной информации о ситуации на этой планете, нам ни к чему лишние неприятности. Повторяю: проявите максимум осторожности! Облет поселений необходимо произвести на предельной высоте, позволяющей получить интересующие нас сведения. Удачи вам!
Сиагровс в знак того, что он все понял, утвердительно кивнул:
– Все ясно, сэр.
Указания, полученные им чуть позднее от Воста, несколько отличались от инструкций Такуды.
– Обнаружив поселения, сразу снижайся, – приказал Вост. – Необходимо, чтобы эти парни обязательно обнаружили тебя. Обрати особое внимание на то, как они будут реагировать на твое появление. Что касается прямого контакта, то здесь Такуда совершенно прав. Нам не нужны лишние осложнения. Всему свое время.
И снова Сиагровс в знак понимания согласно кивнул.
Наемники и солдаты ЭУК стояли рядом, когда Сиагровс запустил двигатели.
Облако выхлопных газов вырвалось из машины, обдав площадку мелкими частицами сажи. РЗВ сорвался с места и побежал вдоль импровизированной взлетной полосы. Поднявшись в воздух, он стал стремительно набирать высоту.
Сиагровс снова очутился в родной стихии.
XV
Брайан поудобнее устроился в кресле, расположенном перед пультом управления боевого робота. Прошло уже немало времени с тех пор, как он в последний раз поднимался в воздух, и сейчас воин с особым упоением ощущал свое полное единение с могучим организмом машины. Это было ни с чем не сравнимое чувство. Даже беспредельный голубой океан над головой, казалось, вместе с ним разделял его радость. С трудом удержавшись от соблазна бросить машину в глубокое пике над лагерем, чтобы позабавить оставшихся внизу парней, он усилием воли сосредоточил внимание на пульте управления и перевел РЗВ в горизонтальный полет. Сейчас не время думать о развлечениях. Слишком многое ему надлежало сделать. Когда еще удастся совершить новый тренировочный полет? Не мешало еще раз детально проверить состояние систем управления, а заодно поработать над восстановлением профессиональных навыков.
Кабина РЗВ была буквально нашпигована всевозможными рычагами, переключателями, датчиками и экранами дисплеев.
«Феникс», предназначенный для того, чтобы летать как птица и шагать как человек, имел соответственно и двойную систему управления. И хотя большинство приборов было сконструировано таким образом, чтобы функционировать в обоих режимах, это лишь ненамного облегчало задачу водителя. На земле и в воздухе Сиагровсу приходилось постоянно использовать обе руки и ноги робота, иметь на себе нейрошлем, способный улавливать сигналы головного мозга, и непрерывно следить за показаниями многочисленных приборов. Находились, правда, смельчаки, которые пренебрегали последним правилом, но это в большинстве случаев кончалось для них плачевно. Для принятия нужного решения порой отводились считанные доли секунды, что удавалось лишь опытному, хорошо тренированному водителю. То, что Сиагровс был еще жив, убедительно доказывало, что он принадлежал именно к этой категории представителей своей редкой и опасной профессии.
Значительная часть современного американского юмора берет свое начало в еврейской культуре. Еврейский юмор, в свою очередь, оказался превосходным зеркалом общества благодаря неповторимому сочетанию языка, стиля, карикатурности и глубокой отчужденности.Вот вам милая еврейская супружеская пара, и у них есть дочь — дочь, которая вышла замуж за марсианина. Трудно найти большего гоя, чем он, не так ли?Или все-таки не так?Дж. Данн, составитель сборника Дибук с Мазлтов-IV. Американская еврейская фантастика.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Потомки атлантов живут среди людей. Они владеют мощным биологическим оружием и секретами бессмертия. Но один из них ради спасения любимой нарушил свой долг перед древней Коллегией. Теперь за ним охотятся не только его соплеменники, но и спецслужбы сильнейших держав мира. Передовые военные технологии — против биологического оружия древности. Тысячелетняя мудрость атлантов — против отлично обученных профессионалов незримой войны. Победитель получит власть над миром и личное бессмертие. Волей случая в эту незримую войну оказываются втянутыми двое подростков: брат и сестра из российской глубинки.
В очередной том собрания сочинений Андрэ Нортон включены совершенно не типичные для творчества писательницы романы. Но приключения молодых героев, разворачивающиеся в вымышленной стране и на придуманном острове, не менее увлекательны, чем события большинства ее фантастических произведений.