Да, мой лорд - [15]

Шрифт
Интервал

Руквуд снова усмехался. Он оседлал стул, повернув его к стене и, не оборачиваясь, бросил:

- Заглушающее напомнить?

- А потом ты скажешь, что тебя связали, оглушили и использовали вдвоем? - теперь усмехался Малфой. - Нет уж, благодарю. Ребенку рано в Азкабан.

- А тебе, Малфой?

- Ты уже взрослый, откуплюсь.

- А если не удастся?

- Соблазню Визенгамот.

- Весь? - хохотнул Руквуд, не оборачиваясь.

Малфою тоже стало весело.

- Ты сомневаешься во мне?

- О, нет. Я бы сдался первым.

За спиной раздался звон стекла. Люциус обернулся и увидел Снейпа, скинувшего сумку прямо на кровать и глядящего на них прищуренными глазами. Он выглядел очень разозленным, казалось, еще немного, и зашипит. Такое впечатление, что он… ревнует? Брови Малфоя поползли вверх, но он справился с удивлением и спокойно спросил:

- Так чего ты хотел?

Северус молча раскрыл сумку и начал доставать из нее флакончики с зельями, выкладывая их на покрывало. Малфой насчитал десять штук, и только тогда спохватился:

- Почему так много?

- На три месяца. Должно хватить. - достав еще два флакончика, Снейп убрал сумку с кровати.

- Не проще было бы варить постепенно и пересылать совиной почтой?

- У меня нет возможности варить зелья летом. - угрюмо ответил Снейп. - И посылать тоже.

Было понятно, что расспрашивать не стоит, и Малфой перевел разговор.

- Боюсь, у меня нет сейчас такой суммы. Потерпишь до завтра?

- Лучше потом. Мне некуда девать такие деньги.

- Домой ты их взять не можешь? - Мальчишка мотнул головой. - Ну, хорошо, я подумаю об этом. Спасибо, что позаботился обо мне.

Слова Малфой сопроводил ласковой улыбкой, и мальчишка, конечно, растаял: взгляд снова стал восхищенным, а ответная улыбка - доверчивой.

- Удачного бала.

- Спасибо, Северус. До завтра.

- До завтра.

Когда дверь за Снейпом закрылась, молчащий все это время Руквуд развернулся вместе со стулом и укоризненно произнес:

- Что ты наделал, Малфой? Он же от тебя без ума… Того и гляди начнет стихи посвящать.

Малфой представил себе угрюмого Северуса, читающего ему стихи, и рассмеялся.

- Это вряд ли.

- Да, пожалуй, скорее - яды… Ты не боишься, что он отравит Блэк?

- Ну, не настолько я ему нравлюсь.

- Настолько. - заверил его Руквуд. - И какие у тебя на него планы? - он подмигнул, и Люциус почувствовал, что злится.

- Знаешь, не всем же быть такими извращенцами… - Малфой замолчал, досадуя, что сорвался.

- Как я? - закончил Руквуд. - Ты действительно думаешь, что я регулярно отлавливаю первокурсников в душе?

- Это не так?

- Нет. В тот день я был пьян и расстался со… своим парнем. - Руквуд вызывающе посмотрел на Малфоя, но тот промолчал. - Сопляку просто не повезло. И очень повезло мне: я ждал, что ты вызовешь авроров… Я все еще в долгу перед тобой, Малфой.

- Я буду иметь тебя ввиду, Руквуд.

- Август. - мягко сказал Руквуд, поднимаясь. - И можешь иметь меня не только ввиду.

- Спасибо, Август. - снова улыбнулся Малфой: " Не отказывать, но и не соглашаться. Любое предложение ценно» - произнес в голове голос отца. - Мне льстит твое внимание, но, к сожалению, я почти женат.

- Мое предложение не ограничено во времени, Малфой. Когда захочешь… Где захочешь… Как захочешь…

Руквуд приблизился вплотную, обводя Малфоя жадным взглядом. Люциус выдержал его, продолжая улыбаться:

- Я подумаю, Август. А сейчас тебе пора. Или все подумают, что мы выставили ребенка, чтобы он не мешал нам.

Равнодушное спокойствие, как и рассчитывал Люциус, подействовало: кинув последний взгляд на его губы, Руквуд быстро вышел из комнаты. Люциус запер дверь заклинанием и опустился на кровать. Звякнули склянки. Интересно, когда Северус успел приготовить столько зелья?… Нарциссу он, конечно, не отравит, а вот допустить, чтобы он обиделся и перестал снабжать их зельем, нельзя. Отец помолодел на пару лет, когда из его глаз исчезло вечное ожидание боли. За это Люциус был готов угождать мальчишке так, как тому потребуется, благо, многого он не просил. И то, что он чувствует симпатию, вполне объяснимо: змееныш был полезен, ненавязчив и абсолютно нетребователен… И так забавно восхищался им… Жаль, что они больше не увидятся, было бы любопытно понаблюдать, что за змейка из него вырастет. Впрочем, пока он не опубликовал свой рецепт, он будет нужен Малфоям, а значит, можно будет иногда переписываться, и, даже, может быть, встречаться… Решив поразмышлять об этом попозже, Люциус убрал зелья и вернулся к книге.

Утром выпускного бала Малфою было нечем заняться: вещи уже были упакованы, парадная мантия приготовлена, а торжества должны были начаться только после обеда. Почти все девушки аппарировали домой еще с вечера, чтобы появиться перед самим праздником, в полном блеске своей красоты. Отец заранее сообщил, что из-за плохого самочувствия приехать не сможет, и извинился. Подумав, Малфой аппарировал в Косую аллею.

Вернулся он почти за час до начала праздника, переоделся и, войдя в гостиную, отыскал взглядом Северуса.

- Мистер Снейп, на два слова.

Мальчишка отложил книгу и молча пошел за Люциусом к выходу из гостиной. В коридоре снова было людно, и им пришлось пройти чуть дальше и остановиться у окна. Малфой нахмурился, чувствуя себя, словно в витрине: они были видны отовсюду. Рядом неожиданно оказался Руквуд, посмотрел вопросительно, но, наткнувшись на два неприязненных взгляда, поднял руки, словно сдаваясь, и, кивнув, исчез. Люциус достал из кармана мантии ключ и протянул Снейпу.


Еще от автора МамаЛена
Достаточно шрамов

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


В одну реку

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рекомендуем почитать
Факультет хвостатой магии

В недалеком будущем жители нашей планеты получили возможность поступать во ВсеМирное Училище Магии! Ежегодно каждому землянину предоставляется возможность стать великим и могучим магом. Жаль, что на все миллиарды желающих выделено лишь одно место… Так что лишь Избранный получит то, чего хочет. Ну или не совсем то. Может быть даже совсем не то… Примечание автора: Задумывалось как пародия на маг-академки. Что получилось – решать вам.


По зову полной Луны

Служба в северных гарнизонах — скука смертная, но лишь до тех пор, пока древовидные великаны не устремляются на приступ Великой Стены, огораживающей земли Империи. Чтобы узнать причину их внезапной агрессии, придётся уцелеть в битвах на крепостных стенах и не заплутать в глухих чащобах, а, возможно, даже спуститься в проклятые катакомбы. Хотя, если на кону стоит разгадка одной из древнейших тайн человеческой истории, любой риск оправдан. Вас устраивает подобный расклад? Тогда, добро пожаловать в отряд.


Освободите эту Ведьму 9

Ченг Ян путешествовал во времени и в конечном итоге оказался в Европе в средние века, став Роландом, наследным принцем. Но это окружение кажется не таким, как его прежний мир. Ведьмы реальны и они действительно могут использовать магию? Следуйте за Роландам в его битве за трон против его братьев и сестер. Сможет ли он победить, даже несмотря на то, что король уже объявил его безнадежным и тем самым поставил в наихудшую ситуацию? Обладая опытом современных технологий и помощью ведьм, которые известны как слуги Дьявола и за которыми охотятся по приказу Святой Церкви, сможет ли он добиться успеха в этом сражении? Теперь позвольте ему начать путешествие.


Возвращение

Что есть наша жизнь — сон или реальность? Ответ зависит от точки зрения.


Боги, обжигающие горшки

- Уважаемые дамы и господа! - голос как всегда безупречно-элегантного Станислава Григорьевича Попова чуть заметно дрожал от волнения, - - В этом году честь открытия нашего юбилейного, десятого Венского Бала в Москве предоставляется... неоднократной финалистке и победительнице международных турниров по акробатическому рок-н-роллу и спортивным бальным танцам... Екатерине Тихоновой и... Путину Владимиру Владимировичу!! Переполненный Манеж не верил своим глазам - пара не остановилась у микрофонов, а вышла в центр зала.


Странная история

Необычная история, про обычного паренька. Иногда в жизни происходят странные события, Николай убедился в этом на собственном опыте. Правда, не совсем удачном.


Эффект птеродактиля

Категория: джен, Рейтинг: PG-13, Размер: Макси, Саммари: Все слышали про эффект бабочки. А тут у нас кое-что посерьезнее. Попав в тело Гермионы Грейнджер, героиня находит ответы на многие нестыковки канона. А еще - выясняет много интересного про происхождение девочки.


Мастер Рун

Мастер РунНаправленность: Гет Автор: Tigerman Переводчик: Бласфеми Скиттиш authors/234190) Оригинальный текст: https://www.fanfiction.net/s/5077573/7/RuneMaster Фэндом: Роулинг Джоан «Гарри Поттер», Гарри Поттер (кроссовер) Пейринг или персонажи: Гарри/Луна, Гарри/Гермиона, Гарри/Флёр, Люпин/Тонкс, Рон/Гермиона Рейтинг: NC-17 Жанры: Романтика, Юмор, Флафф, Фэнтези, Экшн (action), Мифические существа, Учебные заведения, Первый раз Предупреждения: Смерть основного персонажа, OOC, Насилие, Нецензурная лексика, Мэри Сью (Марти Стью), ОМП, Underage, Нехронологическое повествование Размер: Макси, 246 страниц Кол-во частей: 13 Статус: закончен Статус: Продолжение перевода фанфика "Мастер Рун".


Burglars' trip (Взломщики)

Сказки, рассказанные перед сном профессором Зельеварения Северусом Снейпом.


Кто вы, профессор Амбридж?

Проснувшись одним прекрасным утром, женщина бальзаковского возраста понимает, что, кажется, она попала… Причем попала в прямом и переносном смысле слова: не приведи боже учить студентов Хогвартса!