Цветы из огненного рая - [240]
– Если он захочет уйти, пусть Ида примет решение, – заявил Крис в ответ на очередной вопрос Карла. – Все равно этим дело закончится. Или вы собираетесь всю жизнь тайно встречаться в конюшне и целоваться в лесу?
– Она боится уйти со мной, особенно теперь, когда беременна, – напомнил ему Карл. – Девочек ведь придется забрать с собой. И я на самом деле тоже не хочу уходить, мы…
Крис пожал плечами и усмехнулся.
– Ответ, как ты сам недавно говорил, – это каракиа токо. Макуту наверняка будет готова в любой момент расторгнуть брак Иды, ее достаточно лишь попросить об этом. В конце концов пошлем Оттфрида к дьяволу и будем все жить во грехе. Может быть, потом когда-нибудь встретимся со славным стариной Отти в аду. Но до тех пор насладимся мирным существованием. Мою землю он уж точно не получит. И не вздумай отдать ему свою!
Долевое участие Карла в предприятии было уже зарегистрировано. Он мог настоять на том, чтобы Крис переписал на него половину своей земли, однако был далек от этой мысли. Существующее положение вещей его устраивало, и теперь он с интересом слушал, что же скажут стригали о животных станции Фенрой.
– Считаете ли вы качество нашей шерсти достаточно высоким, чтобы мы могли остаться в этом деле надолго? – услышал он вопрос Криса.
Старший стригаль ненадолго задумался, а затем кивнул:
– Конечно. У вас отличные животные. Однако успех зависит от того, как вы будете комбинировать две или три породы овец, которые станут основой вашего стада производителей. Овцы, которых привезли вам из Австралии, Карл, это помесь мериносов. С ними экспериментирует Френсис Холдер из Аделаиды. У него они и куплены, верно?
Карл кивнул, поражаясь компетентности стригаля. Действительно, заводчиком овец, которых он купил в Веллингтоне, был Френсис Холдер.
– Отличная шерсть, но эти животные довольно прихотливы. Так что соблюдайте осторожность, когда будете перегонять их летом на высокогорья. Затем ваши ромни, Отти. Тоже очень хорошие – весьма напоминают мне производство Редвудов. Откуда они у вас, вы говорили? – Он пристально посмотрел на Оттфрида.
Тот вскинулся.
– Что вы хотите этим сказать? – возмутился он.
Старший стригаль поднял руки, пытаясь успокоить его:
– Ничего, ничего, совсем ничего! Просто обратил внимание на сходство. Да еще эта история с похищенным стадом… Возможно ли, чтобы вам продали краденый товар?
– Какое бесстыдство! – Широкое лицо Оттфрида покраснело, и он принялся возмущаться: – Вы меня обвинять…
Карл покачал головой:
– А теперь заткнись, Оттфрид, никто тебя ни в чем не обвиняет! Он купил животных на рынке в Нельсоне, – сообщил старшему мастеру Карл. – Насколько я знаю, он купил их раньше, чем были украдены овцы у Редвудов, в любом случае прежде, чем они могли оказаться на рынке. Не мог же вор похитить их, а потом сразу же продать, кто может быть настолько наглым? Однако мы не хотим допускать и тени подозрения, так что, как только я снова увижу Джеймса, Джозефа или Эдварда, я сразу же приглашу их осмотреть наших животных.
– И как они их узнают? – усмехнулся Оттфрид. – Они откликаться на имя, как овцы Кэт? Все овцы похожи друг на друга.
– Видимо, нет! – раздраженно перебил его Карл. – Ты же только что слышал, как Нильс угадал, кто заводчик наших овец. А Редвуды…
– Это их собственная порода, и Джозеф Редвуд говорит, что животные были помечены, – пояснил старший стригаль. – Как именно, он мне не рассказывал, но обычно маркировку наносят на уши. Почти у всех овец здесь, на станции Фенрой, есть клеймо – я определил производство Холдера в том числе и по нему. Для собственных ягнят вам нужно придумать свою маркировку.
Крис кивнул и снова наполнил бокалы.
– Обязательно, спасибо за совет, – произнес он. – Что же до Редвудов, то мы всегда им рады. Нам здесь нечего, совершенно нечего скрывать.
Карл отпил немного виски, наблюдая за тем, как Оттфрид залпом опустошает стакан. Он поразительно быстро успокоился. Карл пристально посмотрел на него:
– Нам ведь нечего скрывать, верно, Оттфрид?
– Теперь я знаю, что делать!
В голосе Оттфрида звучало ликование, когда он вернулся в дом к Иде. Впервые с тех пор, как Те Хайтара переписал землю на Криса, он не выглядел угрюмым и терзаемым яростью, настроение у него было отличное.
– У нас будет земля, Ида. Собственная земля, которая наверняка будет принадлежать нам. Я больше не позволю одурачить себя, как тогда Уэйкфилду, потом дикарям, а теперь этому хлыщу англичанину! На этот раз вождь лично подпишет бумагу, которую составит его шлюха Джейн. Такую же, как для Фенроя. И потом я заверю ее у губернатора. На этот раз…
– Подожди, подожди, – удивленно перебила его Ида. – О какой земле ты говоришь? И чем ты собираешься платить за нее? Те Хайтара не отдаст ее тебе за пару одеял и кастрюль, как те племена на западе. Джейн проследит за этим.
– Я говорю о земле, которую мы арендуем у этих ребят, – заявил Оттфрид.
Когда он вернулся на ферму с овцами, Крис договорился с вождем об аренде дополнительных пастбищ для них. Оттфрид тоже должен был платить за пользование несколькими гектарами, отдавая племени одну покрытую овцу в год. В отличие от Карла и Криса, он настоял на том, чтобы границы были строго определены, и Карл, пожав плечами, оказал ему услугу и отмерил его участок. Это была отличная земля к северу от станции Фенрой, частично поросшая лесом.
Сердцу не прикажешь — Нора, восемнадцатилетняя дочь богатого торговца, полюбила секретаря отца Саймона. Ради него девушка рискнула честью, нарушила волю родителей, погубила репутацию в свете, но жертва оказалась напрасной — возлюбленный умер у нее на руках. Девушка теряет интерес к жизни, и отец убеждает ее выйти замуж за плантатора с Ямайки. Когда-то Нора мечтала побывать там с Саймоном, и девушка соглашается, хотя жених годится ей в отцы. Однако действительность оказалась не похожей на сказку. Нора увидела рабство, жестокость, насилие, познала страх, измену..
Благородную леди Гвинейру ее отец проиграл в карты, и теперь она вынуждена ехать на другой конец света, чтобы стать женой богатого фермера. Простая гувернантка Хелен откликнулась на объявление в газете и направляется в Новую Зеландию в поисках счастья. Они познакомятся в пути и, несмотря на явные различия, станут лучшими подругами. Им придется через многое пройти, чтобы сохранить свою дружбу. Смогут ли они стать счастливыми и найти настоящую любовь вдалеке от дома?
Жаркое солнце Ямайки… Под ним разгораются тропические страсти! Для местного общества Деирдре — полукровка, дочь англичанки и раба — изгой. Но находится человек, который выше предрассудков — Деирдре становится женой врача Виктора Дюфрена… Однажды Виктор дал приют двум беглецам. И один из них, пылкий Цезарь, пробудил в Деирдре неистовую страсть… Девушка еще не знает, что в их прошлом есть общая тайна.
Новая Зеландия. 1893 год. Юная Илейн унаследовала от бабушки не только красоту, но и бурный темперамент. В Уильяма, молодого золотоискателя, она влюбилась с первого взгляда. Ее чувство взаимно… Однако все меняет приезд ее кузины. Пылкая голубоглазая Кура – наследница знатного рода маори, ее экзотическая красота и талант сразили Уильяма. Сердце Илейн разбито… Но она готова бороться за свою любовь!
Глория родилась в чудесном краю, что на языке маори зовется Землей белых облаков. Но счастливое детство закончилось, когда девочку отправили учиться в английский интернат. Вдали от родных, среди чужих людей Глория чувствовала себя ненужной и одинокой. Она мечтала вернуться туда, где ее настоящий дом, и однажды решилась на отчаянный шаг — завербовалась юнгой на корабль, чтобы пересечь полмира и быть с теми, кого любит. Но какие испытания ждут невинную девушку на этом пути?
Знаем ли мы на самом деле тех, кого любим? Сбежав в чужую страну под чужим именем, девушка влюбляется в смелого летчика. Испытывает ли он к ней ответное чувство? Или все это она придумала? Но как бы там ни было, за обман нужно платить. Девушке предстоит узнать реальную цену лжи.
Восемнадцатый век. Казнь царевича Алексея. Реформы Петра Первого. Правление Екатерины Первой. Давно ли это было? А они – главные герои сего повествования обыкновенные люди, родившиеся в то время. Никто из них не знал, что их ждет. Они просто стремились к счастью, любви, и конечно же в их жизни не обошлось без человеческих ошибок и слабостей.
Они вдохновляли поэтов и романистов, которые их любили или ненавидели – до такой степени, что эту любовь или ненависть оказывалось невозможным удержать в сердце. Ее непременно нужно было сделать общим достоянием! Так, миллионы читателей узнали, страсть к какой красавице сводила с ума Достоевского, кого ревновал Пушкин, чей первый бал столь любовно описывает Толстой… Тайна муз великих манит и не дает покоя. Наташа Ростова, Татьяна Ларина, Настасья Филипповна, Маргарита – о тех, кто создал эти образы, и их возлюбленных читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…
Ревнует – значит, любит. Так считалось во все времена. Ревновали короли, королевы и их фавориты. Поэты испытывали жгучие муки ревности по отношению к своим музам, терзались ею знаменитые актрисы и их поклонники. Александр Пушкин и роковая Идалия Полетика, знаменитая Анна Австрийская, ее английский возлюбленный и происки французского кардинала, Петр Первый и Мария Гамильтон… Кого-то из них роковая страсть доводила до преступлений – страшных, непростительных, кровавых. Есть ли этому оправдание? Или главное – любовь, а потому все, что связано с ней, свято?
Эпатаж – их жизненное кредо, яркие незабываемые эмоции – отрада для сердца, скандал – единственно возможный способ существования! Для этих неординарных дам не было запретов в любви, они презирали условности, смеялись над общественной моралью, их совесть жила по собственным законам. Их ненавидели – и боготворили, презирали – и превозносили до небес. О жизни гениальной Софьи Ковалевской, несгибаемой Александры Коллонтай, хитроумной Соньки Золотой Ручки и других женщин, известных своей скандальной репутацией, читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…
Историк по образованию, американская писательница Патриция Кемден разворачивает действие своего любовного романа в Европе начала XVIII века. Овдовевшая фламандская красавица Катье де Сен-Бенуа всю свою любовь сосредоточила на маленьком сыне. Но он живет лишь благодаря лекарству, которое умеет делать турок Эль-Мюзир, любовник ее сестры Лиз Д'Ажене. Английский полковник Бекет Торн намерен отомстить турку, в плену у которого провел долгие семь лет, и надеется, что Катье поможет ему в этом. Катье находится под обаянием неотразимого англичанина, но что станет с сыном, если погибнет Эль-Мюзир? Долг и чувство вступают в поединок, исход которого предугадать невозможно...
Желая вернуть себе трон предков, выросшая в изгнании принцесса обращается с просьбой о помощи к разочарованному в жизни принцу, с которым была когда-то помолвлена. Но отражать колкости этого мужчины столь же сложно, как и сопротивляться его обаянию…